English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 13:16
Samaria is held guilty, For she has rebelled against her God. They shall fall by the sword, Their infants shall be dashed in pieces, And their women with child ripped open.
ശമർയàµà´¯à´¾ തനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവർ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ശിശàµà´•àµà´•à´³àµ† അവർ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഉദരം പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Kings 15:4
Nevertheless for David's sake the LORD his God gave him a lamp in Jerusalem, by setting up his son after him and by establishing Jerusalem;
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദാവീദിൻ നിമിതàµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനàµà´±àµ† മകനെ അവനàµà´±àµ† അനനàµà´¤à´°à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിനെ നിലനിർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ യെരൂശലേമിൽ ഒരൠദീപം നലàµà´•à´¿.
1 Chronicles 28:2
Then King David rose to his feet and said, "Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made preparations to build it.
ദാവീദൠരാജാവൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാദപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠവിശàµà´°à´®à´¾à´²à´¯à´‚ പണിവാൻ എനികàµà´•àµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പണികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ഞാൻ വടàµà´Ÿà´‚കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 19:10
So he said, "I have been very zealous for the LORD God of hosts; for the children of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left; and they seek to take my life."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ വളരെ à´¶àµà´·àµà´•à´¾à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† യാഗപീഠങàµà´™à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ഞാൻ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ എനികàµà´•àµà´‚ ജീവഹാനി വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 19:45
Jehud, Bene Berak, Gath Rimmon,
അവർ ദേശതàµà´¤àµ† അതിർ തിരിചàµà´šàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠഅവകാശം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 4:10
So the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that the LORD had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua; and the people hurried and crossed over.
മോശെ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറവാൻ യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ; ജനം വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ മറàµà´•à´° à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 13:13
"Then you shall say to them, "Thus says the LORD: "Behold, I will fill all the inhabitants of this land--even the kings who sit on David's throne, the priests, the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem--with drunkenness!
അതിനàµà´¨àµ നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പൂരോഹിതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിലെ സർവàµà´µà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ലഹരികൊണàµà´Ÿàµ നിറെകàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 20:7
O LORD, You induced me, and I was persuaded; You are stronger than I, and have prevailed. I am in derision daily; Everyone mocks me.
യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സമàµà´®à´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ നീ ബലം à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´šàµà´šàµ ജയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഇടവിടാതെ പരിഹാസവിഷയമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 41:16
Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took from Mizpah all the rest of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah after he had murdered Gedaliah the son of Ahikam--the mighty men of war and the women and the children and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.
നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚, അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´š ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, ഗിബെയോനിൽനിനàµà´¨àµ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ പടയാളികളെയàµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, അവർ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
James 2:8
If you really fulfill the royal law according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ “കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚†എനàµà´¨ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ രാജകീയനàµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നനàµà´¨àµ.
Psalms 31:21
Blessed be the LORD, For He has shown me His marvelous kindness in a strong city!
യഹോവ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; അവൻ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† ദയ എനികàµà´•àµ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 2:14
"Then comes the tribe of Gad, and the leader of the children of Gad shall be Eliasaph the son of Reuel."
പിനàµà´¨àµ† ഗാദൠഗോതàµà´°à´‚; ഗാദിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ രെയൂവേലിനàµà´±àµ† മകൻ എലീയാസാഫൠപàµà´°à´àµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 13:44
On the next Sabbath almost the whole city came together to hear the word of God.
പിറàµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ പടàµà´Ÿà´£à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ദൈവവചനം കേൾപàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ കൂടി.
Joshua 6:24
But they burned the city and all that was in it with fire. Only the silver and gold, and the vessels of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
പിനàµà´¨àµ† അവർ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ചെമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®àµà´³àµà´³ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Ephesians 5:14
Therefore He says: "Awake, you who sleep, Arise from the dead, And Christ will give you light."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: “ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‡, ഉണർനàµà´¨àµ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† മേൽ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ ചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 3:15
That which is has already been, And what is to be has already been; And God requires an account of what is past.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´³àµà´³à´¤àµ പണàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡; à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµ† ദൈവം വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ephesians 6:9
And you, masters, do the same things to them, giving up threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with Him.
യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യജമാനൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ ഇലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠപെരàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ€à´·à´£à´¿à´µà´¾à´•àµà´•àµ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 28:10
You shall die the death of the uncircumcised By the hand of aliens; For I have spoken," says the Lord GOD."'
à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ നീ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അതൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Job 3:13
For now I would have lain still and been quiet, I would have been asleep; Then I would have been at rest
ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഉറങàµà´™à´¿ വിശàµà´°à´¾à´¨àµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 39:22
He mocks at fear, and is not frightened; Nor does he turn back from the sword.
അതൠകൂശാതെ à´à´¯à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´šàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വാളിനോടൠപിൻ വാങàµà´™à´¿ മണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 11:1
Now the leaders of the people dwelt at Jerusalem; the rest of the people cast lots to bring one out of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine-tenths were to dwell in other cities.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിൽ പാർതàµà´¤àµ; ശേഷംജനം പതàµà´¤àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ ഒരാളെ വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´—രമായ യെരൂശലേമിൽ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´’à´®àµà´ªà´¤àµ പേരെ മറàµà´±àµ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Luke 7:6
Then Jesus went with them. And when He was already not far from the house, the centurion sent friends to Him, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy that You should enter under my roof.
യേശൠഅവരോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി, വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശതാധിപൻ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; നി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´µà´¾àµ» ഞാൻ പോരാതàµà´¤à´µàµ» .
Ezekiel 36:3
therefore prophesy, and say, "Thus says the Lord GOD: "Because they made you desolate and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, and you are taken up by the lips of talkers and slandered by the people"--
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ജാതികളിൽ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ൠകൈവശമായിതàµà´¤àµ€à´°à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ നിങàµà´™à´³àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ നിങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വായാളികളàµà´Ÿàµ† അധരങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോകരàµà´Ÿàµ† അപവാദവിഷയമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ‡,
Psalms 68:11
The Lord gave the word; Great was the company of those who proclaimed it:
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആജàµà´ž കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´¦àµ‚തികൾ വലിയോരൠഗണമാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 31:6
All the birds of the heavens made their nests in its boughs; Under its branches all the beasts of the field brought forth their young; And in its shadow all great nations made their home.
അതിനàµà´±àµ† à´šà´¿à´²àµà´²à´¿à´•à´³à´¿àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കീഴെ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പെറàµà´±àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† തണലിൽ വലിയ ജാതികളൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ.