English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 11:43
Now when He had said these things, He cried with a loud voice, "Lazarus, come forth!"
മരിചàµà´šà´µàµ» à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കാലàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ ശീലകൊണàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ à´®àµà´–à´‚ റൂമാൽകൊണàµà´Ÿàµ മൂടിയàµà´®à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† കെടàµà´Ÿàµ à´…à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൻ പോകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 51:63
Now it shall be, when you have finished reading this book, that you shall tie a stone to it and throw it out into the Euphrates.
പിനàµà´¨àµ† à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ നീ അതിനàµà´¨àµ ഒരൠകലàµà´²àµ കെടàµà´Ÿà´¿ à´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ എറിഞàµà´žàµ;
Isaiah 52:6
Therefore My people shall know My name; Therefore they shall know in that day That I am He who speaks: "Behold, it is I."'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† അറിയàµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ â€, ഞാൻ തനàµà´¨àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ†അനàµà´¨àµ അറിയàµà´‚
Deuteronomy 7:7
The LORD did not set His love on you nor choose you because you were more in number than any other people, for you were the least of all peoples;
നിങàµà´™àµ¾ സംഖàµà´¯à´¯à´¿àµ½ സകലജാതികളെകàµà´•à´¾à´³àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´² യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ സകലജാതികളെകàµà´•à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žà´µà´°à´²àµà´²àµ‹ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Exodus 14:31
Thus Israel saw the great work which the LORD had done in Egypt; so the people feared the LORD, and believed the LORD and His servant Moses.
യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°à´¿àµ½ ചെയàµà´¤ à´ˆ മഹാപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ജനം യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവയിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാസനായ മോശെയിലàµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 13:17
Heshbon and all its cities that are in the plain: Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദീബോനàµà´‚ ബാമോതàµà´¤àµ-ബാലàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ബാൽ-മേയോനàµà´‚
1 Timothy 5:22
Do not lay hands on anyone hastily, nor share in other people's sins; keep yourself pure.
യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† മേലàµà´‚ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ കൈവെകàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഔഹരികàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ. നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† നിർമàµà´®à´²à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Ezekiel 41:2
The width of the entryway was ten cubits, and the side walls of the entrance were five cubits on this side and five cubits on the other side; and he measured its length, forty cubits, and its width, twenty cubits.
à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതി പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാർശàµà´µà´à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ അളനàµà´¨àµ: അതിനàµà´±àµ† നീളം നാലàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚, വീതി ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚, പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ, à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šà´µà´°àµà´•à´³àµ† അളനàµà´¨àµ: കനം à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതി ആറൠമàµà´´à´µàµà´‚ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വീതി à´à´´àµ‡à´´àµ à´®àµà´´à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:7
On the first day you shall have a holy convocation; you shall do no customary work on it.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´‚; സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´² യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Jeremiah 35:6
But they said, "We will drink no wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, "You shall drink no wine, you nor your sons, forever.
അതിനàµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായി à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ യോനാദാബൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ ദീർഘയàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
2 Kings 23:22
Such a Passover surely had never been held since the days of the judges who judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel and the kings of Judah.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലം à´®àµà´¤à´²à´•àµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കാലതàµà´¤àµà´‚ ഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠപെസഹ ആചരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Proverbs 16:20
He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the LORD, happy is he.
തിരàµà´µà´šà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നനàµà´® à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚; യഹോവയിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» .
Jeremiah 29:23
because they have done disgraceful things in Israel, have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken lying words in My name, which I have not commanded them. Indeed I know, and am a witness, says the LORD.
അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വഷളതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വചനം à´µàµà´¯à´¾à´œà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതൠഅറിയàµà´¨àµà´¨àµ, സാകàµà´·à´¿à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Kings 13:34
And this thing was the sin of the house of Jeroboam, so as to exterminate and destroy it from the face of the earth.
യൊരോബെയാംഗൃഹതàµà´¤àµ† à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ പാപമായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Joshua 10:21
And all the people returned to the camp, to Joshua at Makkedah, in peace. No one moved his tongue against any of the children of Israel.
ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മകàµà´•àµ‡à´¦à´¯à´¿à´²àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿àµ½ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നേരെ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† നാവൠഅനകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 34:10
So you shall dwell with us, and the land shall be before you. Dwell and trade in it, and acquire possessions for yourselves in it."
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•à´¾à´‚; ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അതിൽ പാർതàµà´¤àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ വസàµà´¤àµ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 24:12
In the city desolation is left, And the gate is stricken with destruction.
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´¤ മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിൽ തകർനàµà´¨àµ നാശമായി à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 19:1
Now the two angels came to Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw them, he rose to meet them, and he bowed himself with his face toward the ground.
à´† à´°à´£àµà´Ÿàµà´¦àµ‚തനàµà´®à´¾àµ¼ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ സൊദോമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; ലോതàµà´¤àµ സൊദോംപടàµà´Ÿà´£ വാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ എതിരേറàµà´±àµ ചെനàµà´¨àµ നിലംവരെ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ:
1 Chronicles 1:16
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ജനിചàµà´šàµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ പേലെഗൠഎനàµà´¨àµ പേർ; അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚വാസികൾ പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ; അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ യൊകàµà´¤à´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Matthew 10:19
But when they deliver you up, do not worry about how or what you should speak. For it will be given to you in that hour what you should speak;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ പറയേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; പറവാനàµà´³àµà´³à´¤àµ à´† നാഴികയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 7:87
All the oxen for the burnt offering were twelve young bulls, the rams twelve, the male lambs in their first year twelve, with their grain offering, and the kids of the goats as a sin offering twelve.
സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി കാള ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµ, ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» à´…à´±àµà´ªà´¤àµ, കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» à´…à´±àµà´ªà´¤àµ, ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ; യാഗപീഠതàµà´¤àµ† à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ െകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിപാടൠഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
Isaiah 47:2
Take the millstones and grind meal. Remove your veil, Take off the skirt, Uncover the thigh, Pass through the rivers.
തിരികലàµà´²àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മാവൠപൊടികàµà´•; നിനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ നീകàµà´•àµà´•; വസàµà´¤àµà´°à´¾à´¨àµà´¤à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ à´¤àµà´Ÿ മറെകàµà´•à´¾à´¤àµ† നദികളെ à´•à´Ÿà´•àµà´•.
Genesis 19:36
Thus both the daughters of Lot were with child by their father.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾àµ½ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ.
Acts 7:44
"Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as He appointed, instructing Moses to make it according to the pattern that he had seen,
നീ à´•à´£àµà´Ÿ മാതിരികàµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അതിനെ തീർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´µàµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ സാകàµà´·àµà´¯à´•àµ‚ടാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 9:31
Now the flax and the barley were struck, for the barley was in the head and the flax was in bud.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചണവàµà´‚ യവവàµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; യവം കതിരായàµà´‚ ചണം പൂതàµà´¤àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.