English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 27:21
But after long abstinence from food, then Paul stood in the midst of them and said, "Men, you should have listened to me, and not have sailed from Crete and incurred this disaster and loss.
അവർ വളരെ പടàµà´Ÿà´¿à´£à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ പൗലോസൠഅവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ à´•à´·àµà´Ÿ നഷàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 12:46
I have come as a light into the world, that whoever believes in Me should not abide in darkness.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഉണàµà´Ÿàµ; ഞാൻ സംസാരിചàµà´š വചനം തനàµà´¨àµ‡ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† നാളിൽ അവനെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚.
Judges 3:30
So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest for eighty years.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´²àµà´². à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† കാലതàµà´¤àµ മോവാബൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ കീഴടങàµà´™à´¿; ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ..
1 Timothy 4:6
If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed.
ഇതൠസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ നീ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´š വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സദàµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വചനതàµà´¤à´¾àµ½ പോഷണം à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ നലàµà´² à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷകൻ ആകàµà´‚.
Ezra 2:10
the people of Bani, six hundred and forty-two;
ബാനിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 9:14
for at this time I will send all My plagues to your very heart, and on your servants and on your people, that you may know that there is none like Me in all the earth.
സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാധകളൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അയകàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 7:31
And they have built the high places of Tophet, which is in the Valley of the Son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, nor did it come into My heart.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ ബെൻ ഹിനàµà´¨àµ‹à´‚താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ തോഫെതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൂജാഗിരികളെ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¤àµà´®à´²àµà´².
Genesis 7:24
And the waters prevailed on the earth one hundred and fifty days.
വെളàµà´³à´‚ à´àµ‚മിയിൽ നൂറàµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ ദിവസം പൊങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:4
and plotted to take Jesus by trickery and kill Him.
യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† ഉപായതàµà´¤à´¾àµ½ പിടിചàµà´šàµ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» ആലോചിചàµà´šàµ;
Ezra 2:45
the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
ഹാഗാബിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ശൽമായിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾,
Luke 12:13
Then one from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: à´—àµà´°àµ‹, ഞാനàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവകാശം പകàµà´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 5:6
Do not let your mouth cause your flesh to sin, nor say before the messenger of God that it was an error. Why should God be angry at your excuse and destroy the work of your hands?
നിനàµà´±àµ† വായൠനിനàµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപകാരണമാകരàµà´¤àµ; അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ വനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ദൂതനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ പറകയàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; ദൈവം നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ കോപിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?
2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works.
ചെമàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അലെകàµà´¸à´¨àµà´¤àµ¼ എനികàµà´•àµ വളരെ ദോഷം ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 29:27
Then the anger of the LORD was aroused against this land, to bring on it every curse that is written in this book.
യഹോവ കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ വലിയ വെറàµà´ªàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ മറàµà´±àµŠà´°àµ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തളàµà´³à´¿à´µà´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Ezekiel 8:8
Then He said to me, "Son of man, dig into the wall"; and when I dug into the wall, there was a door.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯ à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, à´šàµà´µàµ¼ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµà´°à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഞാൻ à´šàµà´µàµ¼ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµà´°à´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഒരൠവാതിൽ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Judges 18:7
So the five men departed and went to Laish. They saw the people who were there, how they dwelt safely, in the manner of the Sidonians, quiet and secure. There were no rulers in the land who might put them to shame for anything. They were far from the Sidonians, and they had no ties with anyone.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലയീശിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; അവിടതàµà´¤àµ† ജനം സീദോനàµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µàµˆà´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യാതൊരൠകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ദോഷം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ദേശതàµà´¤àµ ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; അവർ സീദോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അകലെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ സംസർഗàµà´—à´µàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Isaiah 63:1
Who is this who comes from Edom, With dyed garments from Bozrah, This One who is glorious in His apparel, Traveling in the greatness of His strength?--"I who speak in righteousness, mighty to save."
എദോമിൽ നിനàµà´¨àµ, à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരം ധരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബൊസàµà´°à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µàµ» ആർâ€? വസàµà´¤àµà´°à´¾à´²à´‚കൃതനായി തനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മാഹാതàµà´®àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µàµ» ആർâ€? നീതിയെ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വലàµà´²à´à´¨àµà´®à´¾à´¯ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡
Hebrews 7:15
And it is yet far more evident if, in the likeness of Melchizedek, there arises another priest
ജഡസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´²àµà´², à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ ജീവനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ ഉളവായ വേറെ ഒരൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ»
1 Kings 12:14
and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!"
യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചനപോലെ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; ഞാനോ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാനോ തേളàµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Judges 7:16
Then he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet into every man's hand, with empty pitchers, and torches inside the pitchers.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ à´† à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ† മൂനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഔരോ കാഹളവàµà´‚ വെറàµà´‚à´•àµà´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഔരോ പനàµà´¤à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ.
Isaiah 8:21
They will pass through it hard-pressed and hungry; and it shall happen, when they are hungry, that they will be enraged and curse their king and their God, and look upward.
അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലഞàµà´žàµà´‚ വിശനàµà´¨àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ വിശകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´®àµà´·à´¿à´žàµà´žàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവിനെയàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശപിചàµà´šàµ à´®àµà´–à´‚ മേലോടàµà´Ÿàµ തിരികàµà´•àµà´‚.
Numbers 13:1
And the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
2 Timothy 3:7
always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
യനàµà´¨àµ‡à´¸àµà´‚ യംബàµà´°àµ‡à´¸àµà´‚ മോശെയോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഇവരàµà´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³àµà´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´®à´¤àµà´°àµ‡.
1 Peter 1:22
Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സതàµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ† നിർവàµà´¯à´¾à´œà´®à´¾à´¯ സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിർമàµà´®à´²àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഹൃദയപൂർവàµà´µà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ ഉറàµà´±àµà´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Proverbs 27:2
Let another man praise you, and not your own mouth; A stranger, and not your own lips.
നിനàµà´±àµ† വായലàµà´² മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» , നിനàµà´±àµ† അധരമലàµà´² വേറൊരàµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.