English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Lamentations 2:9
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations; The Law is no more, And her prophets find no vision from the LORD.
അവളàµà´Ÿàµ† വാതിലàµà´•àµ¾ മണàµà´£à´¿àµ½ പൂണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† ഔടാമàµà´ªàµ½ അവൻ തകർതàµà´¤àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† രാജാവàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† രാജാവàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യഹോവയിങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ ദർശനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 4:18
"Your ways and your doings Have procured these things for you. This is your wickedness, Because it is bitter, Because it reaches to your heart."
നിനàµà´±àµ† നടപàµà´ªàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ ഇവ നിനകàµà´•àµ വനàµà´¨à´¤àµ; ഇതàµà´° കൈപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ കാരണം നിനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ തനàµà´¨àµ‡.
Ezra 3:3
Though fear had come upon them because of the people of those countries, they set the altar on its bases; and they offered burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening burnt offerings.
അവർ ദേശതàµà´¤àµ† നിവാസികളെ പേടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യാഗപീഠതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† നിലയിൽ പണിതàµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†, കാലതàµà´¤àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 47:22
Only the land of the priests he did not buy; for the priests had rations allotted to them by Pharaoh, and they ate their rations which Pharaoh gave them; therefore they did not sell their lands.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിലം മാതàµà´°à´‚ അവൻ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഫറവോൻ അവകാശം à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഫറവോൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ അവകാശം കൊണàµà´Ÿàµ അവർ ഉപജീവനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലം വിറàµà´±à´¿à´²àµà´².
Exodus 16:21
So they gathered it every morning, every man according to his need. And when the sun became hot, it melted.
അവർ രാവിലെതോറàµà´‚ അവനവനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ പെറàµà´•àµà´•àµà´‚; വെയിൽ മൂകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Peter 4:13
but rejoice to the extent that you partake of Christ's sufferings, that when His glory is revealed, you may also be glad with exceeding joy.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പങàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯à´¿àµ½ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇടവരàµà´‚.
Daniel 8:20
The ram which you saw, having the two horns--they are the kings of Media and Persia.
à´°à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ നീ à´•à´£àµà´Ÿ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» പാർസàµà´¯ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Obadiah 1:2
"Behold, I will make you small among the nations; You shall be greatly despised.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´…à´²àµà´ªà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ ധികàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 2:7
But we were gentle among you, just as a nursing mother cherishes her own children.
ഒരൠഅമàµà´® തനàµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ† പോറàµà´±àµà´‚പോലെ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ആർദàµà´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 18:3
So, because he was of the same trade, he stayed with them and worked; for by occupation they were tentmakers.
തൊഴിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ വേല ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ; തൊഴിലോ കൂടാരപàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 34:2
And he did what was right in the sight of the LORD, and walked in the ways of his father David; he did not turn aside to the right hand or to the left.
അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ; തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† വഴികളിൽ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ മാറാതെ നടനàµà´¨àµ.
2 Peter 3:9
The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance.
ചിലർ താമസം à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ആരàµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» അവൻ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദീർഘകàµà´·à´® കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
1 Chronicles 14:1
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, with masons and carpenters, to build him a house.
സോർരാജാവായ ഹീരാം, ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഒരൠഅരമന പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൽപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആശാരിമാരെയàµà´‚ അയചàµà´šàµ.
Acts 11:26
And when he had found him, he brought him to Antioch. So it was that for a whole year they assembled with the church and taught a great many people. And the disciples were first called Christians in Antioch.
അവർ ഒരൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടàµà´•à´¯àµà´‚ ബഹàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ആദàµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¤àµà´¯àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Leviticus 15:31
"Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, lest they die in their uncleanness when they defile My tabernacle that is among them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിവാസം അവർ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³à´¿àµ½ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Zechariah 11:6
For I will no longer pity the inhabitants of the land," says the LORD. "But indeed I will give everyone into his neighbor's hand and into the hand of his king. They shall attack the land, and I will not deliver them from their hand."
ഞാൻ ഇനി ദേശനിവാസികളെ ആദരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവനവനàµà´±àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ദേശതàµà´¤àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Kings 10:16
Then he said, "Come with me, and see my zeal for the LORD." So they had him ride in his chariot.
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨àµ യഹോവയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµà´³àµà´³ à´¶àµà´·àµà´•à´¾à´¨àµà´¤à´¿ കാൺക à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവനെ രഥതàµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´±à´¿ അവർ ഔടിചàµà´šàµ പോയി.
2 Samuel 15:8
For your servant took a vow while I dwelt at Geshur in Syria, saying, "If the LORD indeed brings me back to Jerusalem, then I will serve the LORD."'
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠആരാധന à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടിയൻ അരാമിലെ ഗെശൂരിൽ പാർതàµà´¤ കാലം ഒരൠനേർചàµà´š നേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 29:33
The consecrated things were six hundred bulls and three thousand sheep.
നിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ‹ à´…à´±àµà´¨àµ‚റൠകാളയàµà´‚ മൂവായിരം ആടàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 11:13
But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, except Hazor only, which Joshua burned.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; ഹാസോർ മാതàµà´°à´®àµ‡ യോശàµà´µ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´³àµà´³àµ.
2 Kings 19:3
And they said to him, "Thus says Hezekiah: "This day is a day of trouble, and rebuke, and blasphemy; for the children have come to birth, but there is no strength to bring them forth.
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: ഇതൠകഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ ശാസനയàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ ദിവസം à´…à´¤àµà´°àµ‡; à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ ജനിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Luke 21:24
And they will fall by the edge of the sword, and be led away captive into all nations. And Jerusalem will be trampled by Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
അവർ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വീഴàµà´•à´¯àµà´‚ അവരെ സകലജാതികളിലേകàµà´•àµà´‚ ബദàµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† കാലം തികയàµà´µàµ‹à´³à´‚ ജാതികൾ യെരൂശലേം ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
John 5:41
"I do not receive honor from men.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ ദൈവസàµà´¨àµ‡à´¹à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 3:13
He shall lay his hand on its head and kill it before the tabernacle of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood all around on the altar.
അതിനàµà´±àµ† തലയിൽ അവൻ കൈവെചàµà´šàµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതിനെ à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Esther 1:7
And they served drinks in golden vessels, each vessel being different from the other, with royal wine in abundance, according to the generosity of the king.
വിവിധാകൃതിയിലàµà´³àµà´³ പൊൻ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµ; രാജവീഞàµà´žàµà´‚ രാജപദവികàµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ധാരാളം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.