English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 1:43
Then Jonathan answered and said to Adonijah, "No! Our lord King David has made Solomon king.
യോനാഥാൻ അദോനീയാവോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ദാവീദൠരാജാവൠശലോമോനെ രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:32
Fill up, then, the measure of your fathers' guilt.
പാമàµà´ªàµà´•à´³àµ‡, സർപàµà´ªà´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´•à´³àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ നരകവിധി à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚?
Isaiah 22:19
So I will drive you out of your office, And from your position he will pull you down.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Revelation 14:20
And the winepress was trampled outside the city, and blood came out of the winepress, up to the horses' bridles, for one thousand six hundred furlongs.
ചകൂ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മെതിചàµà´šàµ; à´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† കടിവാളങàµà´™à´³àµ‹à´³à´‚പൊങàµà´™à´¿ ഇരàµà´¨àµ‚റൠനാഴിക ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´’à´´àµà´•à´¿.
Luke 6:34
And if you lend to those from whom you hope to receive back, what credit is that to you? For even sinners lend to sinners to receive as much back.
മടകàµà´•à´¿ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ആശികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚? പാപികളàµà´‚ à´•àµà´±à´¯à´¾à´¤àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´¾à´™àµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപികൾകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 40:19
The workman molds an image, The goldsmith overspreads it with gold, And the silversmith casts silver chains.
മൂശാരി വിഗàµà´°à´¹à´‚ വാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; തടàµà´Ÿà´¾àµ» പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതികയàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´šàµà´šà´™àµà´™à´² തീർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:37
Babylon shall become a heap, A dwelling place for jackals, An astonishment and a hissing, Without an inhabitant.
ബാബേൽ, നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ വിസàµà´®à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചൂളകàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിഷയവàµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Isaiah 29:1
"Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add year to year; Let feasts come around.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, അരീയേലേ, അരീയേലേ! ദാവീദൠപാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നഗരമേ! ആണàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµ ആണàµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾ à´®àµà´±àµ†à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Isaiah 2:14
Upon all the high mountains, And upon all the hills that are lifted up;
സകലപർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚
Luke 19:48
and were unable to do anything; for all the people were very attentive to hear Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജനം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനàµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿàµ à´°à´žàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Timothy 2:16
But shun profane and idle babblings, for they will increase to more ungodliness.
à´à´•àµà´¤à´¿à´µà´¿à´°àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ വൃഥാലാപങàµà´™à´³àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•; à´† വകകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´à´•àµà´¤à´¿ അധികം à´®àµà´¤à´¿àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´‚;
Ezekiel 36:38
Like a flock offered as holy sacrifices, like the flock at Jerusalem on its feast days, so shall the ruined cities be filled with flocks of men. Then they shall know that I am the LORD.'
ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚പോലെ, ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ യെരൂശലേമിലെ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚പോലെ തനàµà´¨àµ‡, മനàµà´·àµà´¯à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
2 Samuel 20:9
Then Joab said to Amasa, "Are you in health, my brother?" And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.
യോവാബൠഅമാസയോടàµ: സഹോദരാ, à´¸àµà´–à´‚ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അമാസയെ à´šàµà´‚ബനം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» വലതàµà´¤àµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† താടികàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ.
Mark 14:57
Then some rose up and bore false witness against Him, saying,
ചിലർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ:
Proverbs 11:2
When pride comes, then comes shame; But with the humble is wisdom.
അഹങàµà´•à´¾à´°à´‚ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ലജàµà´œà´¯àµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨àµ; താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•à´²àµ‹ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´£àµà´Ÿàµ.
1 Samuel 25:16
They were a wall to us both by night and day, all the time we were with them keeping the sheep.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ആടàµà´•à´³àµ† മേയിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ അവർ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠമതിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 23:30
And when it was told me that the Jews lay in wait for the man, I sent him immediately to you, and also commanded his accusers to state before you the charges against him. Farewell.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† നേരെ അവർ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´®àµà´ªàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ തൽകàµà´·à´£à´‚ അവനെ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† നേരെയàµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ സനàµà´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബോധിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വാദികളോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Chronicles 21:12
And a letter came to him from Elijah the prophet, saying, 4 Thus says the LORD God of your father David: 4 Because you have not walked in the ways of Jehoshaphat your father, or in the ways of Asa king of Judah,
അവനàµà´¨àµ എലീയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഎഴàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴികളിലàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† വഴികളിലàµà´‚ നടകàµà´•à´¾à´¤àµ†
Jeremiah 36:23
And it happened, when Jehudi had read three or four columns, that the king cut it with the scribe's knife and cast it into the fire that was on the hearth, until all the scroll was consumed in the fire that was on the hearth.
യെഹൂദി മൂനàµà´¨àµ നാലൠà´à´¾à´—à´‚ വായിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ രാജാവൠഎഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ഒരൠകതàµà´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതൠകണàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´šàµà´°àµàµ¾ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നെരിപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµ† തീയിൽ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚വരെ നെരിപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 7:1
The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron--four in all.
യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: തോലാ, പൂവാ, യാശൂബàµ, ശിമàµà´°àµ‹àµ» ഇങàµà´™à´¨àµ† നാലൠപേർ.
Hebrews 10:2
For then would they not have ceased to be offered? For the worshipers, once purified, would have had no more consciousness of sins.
à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ആരാധനകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷം പാപങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ മനോബോധം പിനàµà´¨àµ† ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Acts 25:26
I have nothing certain to write to my lord concerning him. Therefore I have brought him out before you, and especially before you, King Agrippa, so that after the examination has taken place I may have something to write.
അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിസàµà´¤à´¾à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ വിശേഷാൽ à´…à´—àµà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ‡, തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 7:15
And he cast two pillars of bronze, each one eighteen cubits high, and a line of twelve cubits measured the circumference of each.
അവർ à´°à´£àµà´Ÿàµ താമàµà´°à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പതിനെടàµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµà´´à´‚ à´šàµà´±àµà´±à´³à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 3:61
You have heard their reproach, O LORD, All their schemes against me,
യഹോവേ, അവരàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ വിരോധമായàµà´³àµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† സകലനിരൂപണങàµà´™à´³àµà´‚
Numbers 13:9
from the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu;
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാഫൂവിനàµà´±àµ† മകൻ പൽതി.