English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 20:13
Sing to the LORD! Praise the LORD! For He has delivered the life of the poor From the hand of evildoers.
യഹോവേകàµà´•àµ പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:5
Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, "Behold the Man!"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യേശൠമàµàµ¾à´•àµà´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´µàµà´‚ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ. പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവരോടàµ: à´† മനàµà´·àµà´¯àµ» ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 10:13
Then the king answered them roughly. King Rehoboam rejected the advice of the elders,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജാവൠഅവരോടൠകഠിനമായിടàµà´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ; രെഹബെയാംരാജാവൠവൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചന à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ
Matthew 20:4
and said to them, "You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോകàµà´µà´¿àµ» ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ; അവർ പോയി.
Proverbs 22:14
The mouth of an immoral woman is a deep pit; He who is abhorred by the LORD will fall there.
പരസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† വായൠആഴമàµà´³àµà´³ à´•àµà´´à´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയാൽ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» അതിൽ വീഴàµà´‚.
1 Chronicles 3:23
The sons of Neariah were Elioenai, Hezekiah, and Azrikam--three in all.
à´Žà´²àµà´¯àµ‹à´µàµ‡à´¨à´¾à´¯à´¿, ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ, à´…à´¸àµà´°àµ€à´•àµà´•à´¾à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡àµ¼.
Matthew 26:62
And the high priest arose and said to Him, "Do You answer nothing? What is it these men testify against You?"
യേശàµà´µàµ‹ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: നീ ദൈവപàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡à´¯àµ‹? പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആണയിടàµà´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 28:13
You were in Eden, the garden of God; Every precious stone was your covering: The sardius, topaz, and diamond, Beryl, onyx, and jasper, Sapphire, turquoise, and emerald with gold. The workmanship of your timbrels and pipes Was prepared for you on the day you were created.
നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯ à´à´¦àµ†à´¨à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; താമàµà´°à´®à´£à´¿, പീതരതàµà´¨à´‚, വജàµà´°à´‚, à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—à´‚, ഗോമേദകം, സൂരàµà´¯à´•à´¾à´¨àµà´¤à´‚, നീലകàµà´•à´²àµà´²àµ, മാണികàµà´¯à´‚, മരതകം à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലരതàµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´¨àµ† തീർതàµà´¤à´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ഉളàµà´³ തടങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പണി പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 49:9
Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, you have gone up. He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?
യഹൂദാ ഒരൠബാലസിംഹം; മകനേ, നീ ഇരപിടിചàµà´šàµ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ, സിംഹംപോലെയàµà´‚ സിംഹിപോലെയàµà´‚ പതàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർ അവനെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Luke 23:40
But the other, answering, rebuked him, saying, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
മറàµà´±à´µà´¨àµ‹ അവനെ ശാസിചàµà´šàµ: സമശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ആയിടàµà´Ÿàµà´‚ നീ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Ezekiel 43:4
And the glory of the LORD came into the temple by way of the gate which faces toward the east.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടി ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 2:15
So I said in my heart, "As it happens to the fool, It also happens to me, And why was I then more wise?" Then I said in my heart, "This also is vanity."
ആകയാൽ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´àµ‹à´·à´¨àµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµà´‚ ഗതി à´’à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡; പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അധികം à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഇതàµà´‚ മായയതàµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മനസàµà´¸à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 7:37
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Zephaniah 1:16
A day of trumpet and alarm Against the fortified cities And against the high towers.
ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³ കൊതàµà´¤à´³à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കാഹളനാദവàµà´‚ ആരവവàµà´‚ ഉളàµà´³ ദിവസം തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 4:8
He also made ten tables, and placed them in the temple, five on the right side and five on the left. And he made one hundred bowls of gold.
അവൻ പതàµà´¤àµ മേശയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´…à´žàµà´šàµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´…à´žàµà´šàµà´®à´¾à´¯à´¿ വെചàµà´šàµ; അവൻ പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ നൂറൠകലശവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Kings 11:15
For it happened, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury the slain, after he had killed every male in Edom
ദാവീദൠഎദോമàµà´¯à´°àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ സേനാധിപതിയായ യോവാബൠപടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ എദോമിലെ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾--
Genesis 6:22
Thus Noah did; according to all that God commanded him, so he did.
ദൈവം തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നോഹ ചെയàµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവൻചെയàµà´¤àµ.
Revelation 13:18
Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man: His number is 666.
Isaiah 10:1
"Woe to those who decree unrighteous decrees, Who write misfortune, Which they have prescribed
ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´²àµ† എളിയവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ വിധവമാർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അനാഥനàµà´®à´¾à´°àµ† തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇരയാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚
1 Chronicles 2:37
Zabad begot Ephlal, and Ephlal begot Obed;
à´Žà´«àµà´³à´¾àµ½ ഔബേദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഔബേദൠയെഹൂവിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യെഹൂ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
1 Chronicles 2:16
Now their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel--three.
അബീഗയിൽ അമാസയെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. അമാസയàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» യിസàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യേഥെർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 19:36
So Sennacherib king of Assyria departed and went away, returned home, and remained at Nineveh.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ സൻ ഹേരീബൠയാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ നീനെവേയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Matthew 4:7
Jesus said to him, "It is written again, "You shall not tempt the LORD your God."'
യേശൠഅവനോടàµ: “നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 10:23
So they ran and brought him from there; and when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward.
അവർ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവിടെനിനàµà´¨àµ അവനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ. ജനമദàµà´§àµà´¯àµ‡ നിനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ജനതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ തോൾമàµà´¤àµ½ പൊകàµà´•à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 42:24
Who gave Jacob for plunder, and Israel to the robbers? Was it not the LORD, He against whom we have sinned? For they would not walk in His ways, Nor were they obedient to His law.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µàµ» ആർ? യഹോവ തനàµà´¨àµ‡à´¯à´²àµà´²àµ‹; അവനോടൠനാം പാപം ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† വഴികളിൽ നടപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ അവർ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².