English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 28:40
You shall have olive trees throughout all your territory, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olives shall drop off.
ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´Žà´£àµà´£ തേകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´±àµ† പിഞàµà´šàµ പൊഴിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Exodus 28:17
And you shall put settings of stones in it, four rows of stones: The first row shall be a sardius, a topaz, and an emerald; this shall be the first row;
അതിൽ കൽപതിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ നാലൠനിര à´•à´²àµà´²àµ പതികàµà´•àµ‡à´£à´‚; താമàµà´°à´®à´£à´¿, പീതരതàµà´¨à´‚, മരതകം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നിര.
Exodus 4:31
So the people believed; and when they heard that the LORD had visited the children of Israel and that He had looked on their affliction, then they bowed their heads and worshiped.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´•àµà´®àµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 4:18
So they called them and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
പിനàµà´¨àµ† അവരെ വിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ അശേഷം സംസാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ, ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 18:19
For I have known him, in order that he may command his children and his household after him, that they keep the way of the LORD, to do righteousness and justice, that the LORD may bring to Abraham what He has spoken to him."
യഹോവ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ അവനàµà´¨àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തനികàµà´•àµ പിമàµà´ªàµà´³àµà´³ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ നടപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:35
When the day was now far spent, His disciples came to Him and said, "This is a deserted place, and already the hour is late.
പിനàµà´¨àµ† നേരം നനàµà´¨àµ‡ വൈകീടàµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; ഇതൠനിർജàµà´œà´¨à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´…à´²àµà´²àµ‹;
Numbers 33:18
They departed from Hazeroth and camped at Rithmah.
ഹസേരോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´°à´¿à´¤àµà´¤àµà´®à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
2 Chronicles 9:17
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
രാജാവൠദനàµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠവലിയ സിംഹാസനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Jeremiah 44:1
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, at Tahpanhes, at Noph, and in the country of Pathros, saying,
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ മിഗàµà´¦àµ‹à´²à´¿à´²àµà´‚ തഹ"നേസിലàµà´‚ നോഫിലàµà´‚ പതàµà´°àµ‹à´¸àµ ദേശതàµà´¤àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ സകല യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Job 15:19
To whom alone the land was given, And no alien passed among them:
അവർകàµà´•àµà´‚മാതàµà´°à´®à´²àµà´²àµ‹ ദേശം നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´…à´¨àµà´¯àµ» അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 1:26
And above the firmament over their heads was the likeness of a throne, in appearance like a sapphire stone; on the likeness of the throne was a likeness with the appearance of a man high above it.
അവയàµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµ മീതെയàµà´³àµà´³ വിതാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മീതെ നീലകàµà´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† കാഴàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രൂപവàµà´‚ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രൂപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അതിനàµà´¨àµ മീതെ മനàµà´·àµà´¯à´¸à´¾à´¦àµƒà´¶àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 44:27
Then your servant my father said to us, "You know that my wife bore me two sons;
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടതàµà´¤àµ† അടിയാനായ à´…à´ªàµà´ªàµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ എനികàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിയാമലàµà´²àµ‹.
Proverbs 26:3
A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool's back.
à´•àµà´¤à´¿à´°àµ†à´•àµà´•àµ à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿, à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾àµº, മൂഢനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¤àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ വടി.
Numbers 20:3
And the people contended with Moses and spoke, saying: "If only we had died when our brethren died before the LORD!
ജനം മേശെയോടൠകലഹിചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ മരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 25:15
And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur; he was head of the people of a father's house in Midian.
കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµ കൊസàµà´¬à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ ഒരൠമിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ജനാധിപനായിരàµà´¨àµà´¨ സൂരിനàµà´±àµ† മകളായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 John 1:2
because of the truth which abides in us and will be with us forever:
സതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മാനàµà´¯à´¨à´¾à´¯à´•à´¿à´¯à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ഞാൻ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Revelation 20:12
And I saw the dead, small and great, standing before God, and books were opened. And another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged according to their works, by the things which were written in the books.
മരിചàµà´šà´µàµ¼ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ» à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™àµ¾ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; ജീവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´µàµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ മരിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Jeremiah 10:16
The Portion of Jacob is not like them, For He is the Maker of all things, And Israel is the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔഹരിയായവൻ അവയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²; അൻ സർവàµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´µàµ» ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† അവകാശഗോതàµà´°à´‚; സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നാമം.
2 Chronicles 23:18
Also Jehoiada appointed the oversight of the house of the LORD to the hand of the priests, the Levites, whom David had assigned in the house of the LORD, to offer the burnt offerings of the LORD, as it is written in the Law of Moses, with rejoicing and with singing, as it was established by David.
ദാവീദൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംഗീതതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ മോശയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെഹോയാദാ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠവിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കീഴിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµ† നിയമിചàµà´šàµ.
2 Samuel 18:26
Then the watchman saw another man running, and the watchman called to the gatekeeper and said, "There is another man, running alone!" And the king said, "He also brings news."
അവൻ നടനàµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ. പിനàµà´¨àµ† കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഔടിവരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» വാതിൽ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇതാ, പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠആൾ തനിചàµà´šàµ ഔടി വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ. അവനàµà´‚ സദàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´¦àµ‚തനാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žàµ.
1 John 2:9
He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness until now.
വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ സഹോദരനെ പകെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇനàµà´¨àµ†à´¯àµ‹à´³à´‚ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Peter 3:7
But the heavens and the earth which are now preserved by the same word, are reserved for fire until the day of judgment and perdition of ungodly men.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ† ആകാശവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ അതേ വചനതàµà´¤à´¾àµ½ തീകàµà´•à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµà´‚ à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നാശവàµà´‚ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കാതàµà´¤àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ മനസàµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 27:13
Take the garment of him who is surety for a stranger, And hold it in pledge when he is surety for a seductress.
à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ജാമàµà´¯à´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; പരസàµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ പണയം വാങàµà´™àµà´•.
Nehemiah 3:10
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഹരൂമഫിനàµà´±àµ† മകൻ യെദായാവൠതനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെയàµà´³àµà´³ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഹശബàµà´¨àµ†à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹതàµà´¤àµ‚ശൠഅറàµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Proverbs 4:3
When I was my father's son, Tender and the only one in the sight of my mother,
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ മകനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ ഔമനയàµà´‚ à´à´•à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ;