English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 40:27
and he burned sweet incense on it, as the LORD had commanded Moses.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 9:9
And the king called to Ziba, Saul's servant, and said to him, "I have given to your master's son all that belonged to Saul and to all his house.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ സീബയെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ശൗലിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† സകലഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 16:18
When Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, "Come up once more, for he has told me all his heart." So the lords of the Philistines came up to her and brought the money in their hand.
തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവൻ അറിയിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദെലീലാ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ: ഇനàµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» ; അവൻ തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, പണവàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 11:2
Then the people cried out to Moses, and when Moses prayed to the LORD, the fire was quenched.
ജനം മോശെയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; മോശെ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തീ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Kings 2:9
Now therefore, do not hold him guiltless, for you are a wise man and know what you ought to do to him; but bring his gray hair down to the grave with blood."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ അവനെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† വിടരàµà´¤àµ; നീ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨à´²àµà´²àµ‹; അവനോടൠഎനàµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´‚; അവനàµà´±àµ† നരയെ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പാതാളതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയകàµà´•àµà´•.
Jeremiah 26:22
Then Jehoiakim the king sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor, and other men who went with him to Egypt.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚രാജാവൠചില ആളàµà´•à´³àµ†, à´…à´–àµà´¬àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ എൽനാഥാനെയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മറàµà´±àµ ചിലരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ.
1 Kings 9:12
Then Hiram went from Tyre to see the cities which Solomon had given him, but they did not please him.
ശലോമോൻ ഹീരാമിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ സോരിൽനിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´µ അവനàµà´¨àµ ബോധിചàµà´šà´¿à´²àµà´², സഹോദരാ,
Isaiah 54:10
For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed," Says the LORD, who has mercy on you.
പർâ€à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚, à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•àµ¾ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദയ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† സമാധാനനിയമം നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´³àµà´³ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Numbers 20:1
Then the children of Israel, the whole congregation, came into the Wilderness of Zin in the first month, and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there and was buried there.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം സീൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿, ജനം കാദേശിൽ പാർതàµà´¤àµ; അവിടെ വെചàµà´šàµ മിർയàµà´¯à´¾à´‚ മരിചàµà´šàµ; അവിടെ അവളെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 5:8
and Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in Aroer, as far as Nebo and Baal Meon.
സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, അരോവേരിൽ നെബോവàµà´‚ ബാൽ-മെയോനàµà´‚വരെ പാർതàµà´¤ ബേല; അവൻ യോവേലിനàµà´±àµ† മകനായ ശേമയàµà´Ÿàµ† മകനായ ആസാസിനàµà´±àµ† മകനായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 44:12
And I will take the remnant of Judah who have set their faces to go into the land of Egypt to dwell there, and they shall all be consumed and fall in the land of Egypt. They shall be consumed by the sword and by famine. They shall die, from the least to the greatest, by the sword and by famine; and they shall be an oath, an astonishment, a curse and a reproach!
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» അവിടെ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´–à´‚ തിരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യെഹൂദാശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ പിടികàµà´•àµà´‚; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അവർ വീഴàµà´‚; വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚; അവർ à´ªàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വിഷയമായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
1 Kings 22:49
Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, "Let my servants go with your servants in the ships." But Jehoshaphat would not.
à´…à´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ ആഹാബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 11:7
The two contingents of you who go off duty on the Sabbath shall keep the watch of the house of the LORD for the king.
ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണ മാറിപോകàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ കാവലായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Nehemiah 9:19
Yet in Your manifold mercies You did not forsake them in the wilderness. The pillar of the cloud did not depart from them by day, To lead them on the road; Nor the pillar of fire by night, To show them light, And the way they should go.
നീ നിനàµà´±àµ† മഹാകരàµà´£à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; പകലിൽ അവരെ വഴിനടതàµà´¤à´¿à´¯ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´µàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിചàµà´šà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവർ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴി കാണിചàµà´š à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´µàµà´‚ അവരെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Thessalonians 4:11
that you also aspire to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ മരàµà´¯à´¾à´¦à´¯à´¾à´¯à´¿ നടപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿
1 Chronicles 23:3
Now the Levites were numbered from the age of thirty years and above; and the number of individual males was thirty-eight thousand.
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿; ആളെണàµà´£à´‚ പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ അവർ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´£à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:8
And a very great multitude spread their clothes on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road.
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ മികàµà´•à´¤àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ വഴിയിൽ വിരിചàµà´šàµ: മറàµà´±àµ ചിലർ വൃകഷങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കൊമàµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ വഴിയിൽ വിതറി.
Judges 1:25
So he showed them the entrance to the city, and they struck the city with the edge of the sword; but they let the man and all his family go.
അവൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ വഴി അവർകàµà´•àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലകàµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ;
John 8:56
Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad."
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµ ആയിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നീ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 25:27
So you ought to have deposited my money with the bankers, and at my coming I would have received back my own with interest.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ പൊൻ വാണിà´à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ‡à´¤àµ പലിശയോടàµà´•àµ‚ടെ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 48:26
by the border of Issachar, from the east side to the west, Zebulun shall have one section;
യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെ സെബൂലൂനàµà´¨àµ ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 3:7
Arise, O LORD; Save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheekbone; You have broken the teeth of the ungodly.
യഹോവേ, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെകിടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; നീ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പലàµà´²àµ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezekiel 9:7
Then He said to them, "Defile the temple, and fill the courts with the slain. Go out!" And they went out and killed in the city.
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ ആലയതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµ† നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറെപàµà´ªà´¿àµ» ; à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ സംഹാരം നടതàµà´¤à´¿.
Leviticus 14:6
As for the living bird, he shall take it, the cedar wood and the scarlet and the hyssop, and dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.
à´•àµà´·àµà´ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´‚ കഴിവാനàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´±àµ† മേൽ à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ തളിചàµà´šàµ അവനെ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ ജീവനàµà´³àµà´³ പകàµà´·à´¿à´¯àµ† വെളിയിൽ വിടàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Psalms 119:78
Let the proud be ashamed, For they treated me wrongfully with falsehood; But I will meditate on Your precepts.
അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´¤àµ† മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; ഞാനോ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´§àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.