English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 8:21
So Zebah and Zalmunna said, "Rise yourself, and kill us; for as a man is, so is his strength." So Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments that were on their camels' necks.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚: നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വെടàµà´Ÿàµà´•; ആളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ബലം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗിദെയോൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സേബഹിനെയàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 23:31
"Therefore you are witnesses against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അളവൠനിങàµà´™àµ¾ പൂരിചàµà´šàµ കൊൾവിൻ .
Genesis 48:9
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me in this place." And he said, "Please bring them to me, and I will bless them."
ദൈവം ഇവിടെ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോസേഫൠഅപàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ. അവരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•; ഞാൻ അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Job 9:22
It is all one thing; Therefore I say, "He destroys the blameless and the wicked.'
അതെലàµà´²à´¾à´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: അവൻ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 7:14
therefore I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to this place which I gave to you and your fathers, as I have done to Shiloh.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഞാൻ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ശീലോവോടൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Acts 16:31
So they said, "Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household."
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
1 Peter 5:2
Shepherd the flock of God which is among you, serving as overseers, not by compulsion but willingly, not for dishonest gain but eagerly;
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിചാരണയിലàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മേയിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¤àµà´¤à´¾à´²à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹിതമാംവണàµà´£à´‚ മന:പൂർവàµà´µà´®à´¾à´¯àµà´‚ à´¦àµà´°à´¾à´—àµà´°à´¹à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†à´¯à´²àµà´²,
Jeremiah 7:17
Do you not see what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വീഥികളിലàµà´‚ അവർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Ezra 7:8
And Ezra came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.
à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ അവൻ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨à´¤àµ; അതൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 10:24
"A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.
ശിഷàµà´¯àµ» à´—àµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ†à´¯à´²àµà´²; ദാസൻ യജമാനനàµà´¨àµ മീതെയàµà´®à´²àµà´²;
Matthew 4:3
Now when the tempter came to Him, he said, "If You are the Son of God, command that these stones become bread."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പരീകàµà´·à´•àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ: നീ ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ à´•à´²àµà´²àµ à´…à´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Thessalonians 5:15
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.
Matthew 25:5
But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.
പിനàµà´¨àµ† മണവാളൻ താമസികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മയകàµà´•à´‚പിടിചàµà´šàµ ഉറങàµà´™à´¿.
Exodus 23:17
"Three times in the year all your males shall appear before the Lord GOD.
സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ നിനàµà´±àµ† ആണàµà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വരേണം.
Genesis 21:7
She also said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."
സാറാ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´²à´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആർ പറയàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ ഞാൻ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 5:7
(They sent a letter to him, in which was written thus) To Darius the king: All peace.
അവർ അവനàµà´¨àµ ഒരൠപതàµà´°à´¿à´• കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ, അതിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµ രാജാവിനàµà´¨àµ സർവàµà´µà´®à´‚ഗലവàµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Timothy 4:7
But reject profane and old wives' fables, and exercise yourself toward godliness.
à´à´•àµà´¤à´¿ വിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ കിഴവികàµà´•à´¥à´•à´³àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´•.
1 Samuel 24:13
As the proverb of the ancients says, "Wickedness proceeds from the wicked.' But my hand shall not be against you.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ പഴഞàµà´šàµŠàµ½ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 21:10
Then David arose and fled that day from before Saul, and went to Achish the king of Gath.
പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ശൗലിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´—à´¤àµà´¤àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 1:15
So Bathsheba went into the chamber to the king. (Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.)
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബതàµà´¤àµ-ശേബ പളàµà´³à´¿à´¯à´±à´¯à´¿àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; രാജാവൠവയോധികനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗൠരാജാവിനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 32:21
They have provoked Me to jealousy by what is not God; They have moved Me to anger by their foolish idols. But I will provoke them to jealousy by those who are not a nation; I will move them to anger by a foolish nation.
ദൈവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ à´Žà´°à´¿à´µàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿, മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´®àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ഞാനàµà´‚ ജനമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´°à´¿à´µàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; മൂഢജാതിയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ à´®àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚
Hebrews 2:4
God also bearing witness both with signs and wonders, with various miracles, and gifts of the Holy Spirit, according to His own will?
നമàµà´•àµà´•àµ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഇതàµà´° വലിയ à´°à´•àµà´· നാം à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† പോയാൽ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´¯àµà´‚?
Ecclesiastes 6:2
A man to whom God has given riches and wealth and honor, so that he lacks nothing for himself of all he desires; yet God does not give him power to eat of it, but a foreigner consumes it. This is vanity, and it is an evil affliction.
ദൈവം ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ ധനവàµà´‚ à´à´¶àµà´µà´°àµà´¯à´µàµà´‚ മാനവàµà´‚ നലകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´•àµà´±à´µà´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠഅനàµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദൈവം അവനàµà´¨àµ അധികാരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഒരൠഅനàµà´¯à´¨à´¤àµà´°àµ‡ അതൠഅനàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠമായയàµà´‚ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Kings 6:12
And one of his servants said, "None, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom."
അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : യജമാനനായ രാജാവേ, കാരàµà´¯à´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²; നീ ശയനഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•àµà´•àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¾à´¯ എലീശാ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 22:2
And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until your brother seeks it; then you shall restore it to him.
സഹോദരൻ നിനകàµà´•àµ സമീപസàµà´¥à´¨à´²àµà´², നീ അവനെ അറികയàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿àµ½ അതിനെ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚; സഹോദരൻ അതിനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ വരàµà´‚വരെ അതൠനിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പിനàµà´¨àµ† അവനàµà´¨àµ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.