G
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 8:18
Then, by the Good hand of our God upon us, they brouGht us a man of understandinG, of the sons of Mahli the son of Levi, the son of Israel, namely Sherebiah, with his sons and brothers, eiGhteen men;
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൈ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ലേവിയàµà´Ÿàµ† മകനായ മഹàµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വിവേകമàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°àµà´·àµ» ശേരബàµà´¯à´¾à´µàµ, അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼
Genesis 1:5
God called the liGht Day, and the darkness He called NiGht. So the eveninG and the morninG were the first day.
ദൈവം വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകൽ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഇരàµà´³à´¿à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരിടàµà´Ÿàµ. സനàµà´§àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ ഉഷസàµà´¸àµà´®à´¾à´¯à´¿, à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം.
Isaiah 45:20
"Assemble yourselves and come; Draw near toGether, You who have escaped from the nations. They have no knowledGe, Who carry the wood of their carved imaGe, And pray to a God that cannot save.
നിങàµà´™àµ¾ കൂടിവരàµà´µà´¿àµ» ; ജാതികളിൽവെചàµà´šàµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´µà´°àµ‡, à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരàµà´µà´¿àµ» ; വിഗàµà´°à´¹à´®à´¾à´¯àµŠà´°àµ മരം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ ദേവനോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അറിവിലàµà´².
Jeremiah 35:18
And Jeremiah said to the house of the Rechabites, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Because you have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts and done accordinG to all that he commanded you,
പിനàµà´¨àµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ രേഖാബàµà´¯à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ യോനാദാബിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† ആജàµà´žà´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
Jeremiah 33:6
Behold, I will brinG it health and healinG; I will heal them and reveal to them the abundance of peace and truth.
ഇതാ, ഞാൻ രോഗശാനàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ആരോഗàµà´¯à´µàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സമൃദàµà´§à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 34:9
that every man should set free his male and female slave--a Hebrew man or woman--that no one should keep a Jewish brother in bondaGe.
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´°à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠവിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ യെരൂശലേമിലെ സകല ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚, യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 8:30
Then I was beside Him as a master craftsman; And I was daily His deliGht, RejoicinG always before Him,
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ശിലàµà´ªà´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇടവിടാതെ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വിനോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 32:7
Also the schemes of the schemer are evil; He devises wicked plans To destroy the poor with lyinG words, Even when the needy speaks justice.
à´†à´à´¾à´¸à´¨àµà´±àµ† ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദോഷമàµà´³àµà´³à´µ; ദരിദàµà´°àµ» à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ എളിയവരെ à´µàµà´¯à´¾à´œà´µà´¾à´•àµà´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ à´¦àµà´°àµà´ªà´¾à´¯à´™àµà´™à´³àµ† നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 4:24
For the LORD your God is a consuminG fire, a jealous God.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 51:45
"My people, Go out of the midst of her! And let everyone deliver himself from the fierce anGer of the LORD.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Judges 9:8
"The trees once went forth to anoint a kinG over them. And they said to the olive tree, "ReiGn over us!'
പണàµà´ŸàµŠà´°à´¿à´•àµà´•àµ½ വൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠരാജാവിനെ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പോയി; à´…à´µ ഒലിവൠവൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാജാവായിരികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 19:24
Look, here is my virGin dauGhter and the man's concubine; let me brinG them out now. Humble them, and do with them as you please; but to this man do not do such a vile thinG!"
ഇതാ, à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകളàµà´‚ ഈയാളàµà´Ÿàµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഇവിടെ ഉണàµà´Ÿàµ; അവരെ ഞാൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´‚; അവരെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരോടൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; à´ˆ ആളോടോ ഈവക വഷളതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 14:4
that you will take up this proverb aGainst the kinG of Babylon, and say: "How the oppressor has ceased, The Golden city ceased!
നീ ബാബേൽരാജാവിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ പാടàµà´Ÿàµ ചൊലàµà´²àµà´‚: പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿! à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¨à´—à´°à´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿!
2 Kings 23:37
And he did evil in the siGht of the LORD, accordinG to all that his fathers had done.
അവൻ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Judges 2:18
And when the LORD raised up judGes for them, the LORD was with the judGe and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judGe; for the LORD was moved to pity by their GroaninG because of those who oppressed them and harassed them.
യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ അതതൠനàµà´¯à´¾à´¯à´§à´¿à´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെയിരàµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; തങàµà´™à´³àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ഉളàµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† നിലിവിളിയിങàµà´•àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¿à´µàµ തോനàµà´¨àµà´‚.
1 Peter 3:17
For it is better, if it is the will of God, to suffer for doinG Good than for doinG evil.
നിങàµà´™àµ¾ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവഹിതമെങàµà´•à´¿àµ½ തിനàµà´® ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², നനàµà´® ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നനàµà´¨àµ.
Job 30:12
At my riGht hand the rabble arises; They push away my feet, And they raise aGainst me their ways of destruction.
വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നീചപരിഷ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാൽ ഉനàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ നാശമാർഗàµà´—à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ നിരതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 22:21
Then He said to me, "Depart, for I will send you far from here to the Gentiles."'
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ പോക; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദൂരതàµà´¤àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 143:1
Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your riGhteousness.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† യാചനകൾകàµà´•àµ ചെവിതരേണമേ; നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯à´¾à´²àµà´‚ നീതിയാലàµà´‚ എനികàµà´•àµà´¤àµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Nahum 1:8
But with an overflowinG flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¹à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´µàµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; തനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 24:6
And the scribe, Shemaiah the son of Nethanel, one of the Levites, wrote them down before the kinG, the leaders, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers' houses of the priests and Levites, one father's house taken for Eleazar and one for Ithamar.
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ നെഥനയേലിനàµà´±àµ† മകനായ ശെമയàµà´¯à´¾à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´¿ രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠപിതൃà´à´µà´¨à´‚ എലെയാസാരിനàµà´¨àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµ ഈഥാമാരിനàµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ചീടàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Psalms 109:5
Thus they have rewarded me evil for Good, And hatred for my love.
നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ പകരം തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¦àµà´µàµ‡à´·à´µàµà´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 26:33
And you shall hanG the veil from the clasps. Then you shall brinG the ark of the Testimony in there, behind the veil. The veil shall be a divider for you between the holy place and the Most Holy.
കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿àµ½ തിരശàµà´¶àµ€à´² തൂകàµà´•à´¿ സാകàµà´·àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; തിരശàµà´¶à´¿à´² വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ അതി വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ecclesiastes 2:5
I made myself Gardens and orchards, and I planted all kinds of fruit trees in them.
ഞാൻ തോടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അവയിൽ സകലവിധ ഫലവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നടàµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 4:27
And the LORD will scatter you amonG the peoples, and you will be left few in number amonG the nations where the LORD will drive you.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറികàµà´•àµà´‚; യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിങàµà´™àµ¾ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´‚പേരായി ശേഷികàµà´•àµà´‚.