Gath
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ecclesiastes 3:5
A time to cast away stones, And a time to Gather stones; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
à´•à´²àµà´²àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾àµ» ഒരൠകാലം, à´•à´²àµà´²àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» ഒരൠകാലം; ആലിംഗനം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഒരൠകാലം, ആലിംഗനം ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠകാലം;
Mark 6:30
Then the apostles Gathered to Jesus and told Him all things, both what they had done and what they had taught.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ തങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šà´¤àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Matthew 13:47
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and Gathered some of every kind,
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ കടലിൽ ഇടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´• മീനàµà´‚ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ വലയോടൠസദൃശം.
1 Samuel 17:2
And Saul and the men of Israel were Gathered together, and they encamped in the Valley of Elah, and drew up in battle array against the Philistines.
ശൗലàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, à´à´²à´¾à´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ പടെകàµà´•àµ അണിനിരതàµà´¤à´¿;
Deuteronomy 33:5
And He was King in Jeshurun, When the leaders of the people were Gathered, All the tribes of Israel together.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൂടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യെശൂരàµà´¨àµà´¨àµ രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 12:1
In the meantime, when an innumerable multitude of people had Gathered together, so that they trampled one another, He began to say to His disciples first of all, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
അതിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരം ആയിരമായി തിങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ആദàµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¤àµ: പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µà´¾à´¯ കപടà´à´•àµà´¤à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ .
2 Kings 4:39
So one went out into the field to Gather herbs, and found a wild vine, and Gathered from it a lapful of wild gourds, and came and sliced them into the pot of stew, though they did not know what they were.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ചീര പറിപàµà´ªà´¾àµ» വയലിൽ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´µà´³àµà´³à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ മടിനിറയ പേചàµà´šàµà´° പറിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ അറിയായàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´…à´°à´¿à´žàµà´žàµ പായസകàµà´•à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ.
1 Chronicles 13:5
So David Gathered all Israel together, from Shihor in Egypt to as far as the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kirjath Jearim.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-യെയാരീമിൽനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† ശീഹോർ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ഹമാതàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´‚വരെയàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Numbers 15:32
Now while the children of Israel were in the wilderness, they found a man Gathering sticks on the Sabbath day.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ നാളിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വിറകൠപെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 8:1
Now all the people Gathered together as one man in the open square that was in front of the Water Gate; and they told Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which the LORD had commanded Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´´à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ സകലജനവàµà´‚ നീർവàµà´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´’à´°àµà´®à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´¤àµà´¤ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¸àµà´°à´¾à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 1:14
And Solomon Gathered chariots and horsemen; he had one thousand four hundred chariots and twelve thousand horsemen, whom he stationed in the chariot cities and with the king in Jerusalem.
ശലോമോൻ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ; അവനàµà´¨àµ ആയിരതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¨àµ‚റൠരഥങàµà´™à´³àµà´‚ പനàµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ അവൻ രഥനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 30:3
that the LORD your God will bring you back from captivity, and have compassion on you, and Gather you again from all the nations where the LORD your God has scattered you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ മാറàµà´±àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരികയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജാതികളിൽനിനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Genesis 41:48
So he Gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities; he laid up in every city the food of the fields which surrounded them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠകടൽകരയിലെ മണൽപോലെ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ വളരെ ധാനàµà´¯à´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ; അളപàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അളവൠനിർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Numbers 14:35
I the LORD have spoken this. I will surely do so to all this evil congregation who are Gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die."'
എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടിയ à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚: à´ˆ മരàµà´àµ‚മിയിൽ അവർ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚; ഇവിടെ അവർ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 17:10
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, indeed a widow was there Gathering sticks. And he called to her and said, "Please bring me a little water in a cup, that I may drink."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സാരെഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയി. അവൻ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെ ഒരൠവിധവ വിറകൠപെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ അവളെ വിളിചàµà´šàµ: എനികàµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´±àµ† വെളàµà´³à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 32:50
and die on the mountain which you ascend, and be Gathered to your people, just as Aaron your brother died on Mount Hor and was Gathered to his people;
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹരോൻ ഹോർ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ കയറàµà´¨àµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ മരിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´‚.
Exodus 3:16
Go and Gather the elders of Israel together, and say to them, "The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared to me, saying, "I have surely visited you and seen what is done to you in Egypt;
നീ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരോടàµ: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവമായി, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ അവർ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 29:8
But they said, "We cannot until all the flocks are Gathered together, and they have rolled the stone from the well's mouth; then we water the sheep."
അവർ: കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´µàµ‹à´³à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വഹിയാ; അവർ കിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚; പിനàµà´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 10:9
So all the men of Judah and Benjamin Gathered at Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth of the month; and all the people sat in the open square of the house of God, trembling because of this matter and because of heavy rain.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെഹൂദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; അതൠഒമàµà´ªà´¤à´¾à´‚ മാസം ഇരàµà´ªà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; സകലജനവàµà´‚ à´† കാരàµà´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വനàµà´®à´´à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´µàµà´‚ വിറെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 16:21
So they Gathered it every morning, every man according to his need. And when the sun became hot, it melted.
അവർ രാവിലെതോറàµà´‚ അവനവനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ പെറàµà´•àµà´•àµà´‚; വെയിൽ മൂകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Song of Solomon 5:1
I have come to my garden, my sister, my spouse; I have Gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends! Drink, yes, drink deeply, O beloved ones!
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരീ, à´Žà´¨àµà´±àµ† കാനàµà´¤àµ‡, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മൂറàµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പെറàµà´•àµà´•à´¿; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തേൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿ തേനോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഞàµà´žàµ പാലോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡ തിനàµà´¨àµà´µà´¿àµ» ; à´ªàµà´°à´¿à´¯à´°àµ‡, à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മതàµà´¤à´°à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» !
2 Chronicles 18:5
Then the king of Israel Gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, "Shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?" So they said, "Go up, for God will deliver it into the king's hand."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ നാനൂറൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകയോ പോകാതിരികàµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ: à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; ദൈവം അതൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 10:6
And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp at Gilgal, saying, "Do not forsake your servants; come up to us quickly, save us and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the mountains have Gathered together against us."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗിബെയോനàµà´¯àµ¼ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: അടിയങàµà´™à´³àµ† കൈവിടാതെ വേഗം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† സഹായിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായിടàµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 26:6
Now he went out and made war against the Philistines, and broke down the wall of Gath, the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod; and he built cities around Ashdod and among the Philistines.
അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മതിലàµà´‚ യബàµà´¨àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മതിലàµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† മതിലàµà´‚ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ പണിതàµ.
Acts 20:8
There were many lamps in the upper room where they were Gathered together.
à´žà´™àµà´™àµ¾ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨ മാളികയിൽ വളരെ വിളകൂ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവിടെ യൂതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ» കിളിവാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ ഗാഢനിദàµà´° പിടിചàµà´šàµ.