Helter
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joel 3:16
The LORD also will roar from Zion, And utter His voice from Jerusalem; The heavens and earth will shake; But the LORD will be a sHelter for His people, And the strength of the children of Israel.
യഹോവ സീയോനിൽനിനàµà´¨àµ ഗർജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ, യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† നാദം കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ആകാശവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശരണവàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Acts 27:4
When we had put to sea from there, we sailed under the sHelter of Cyprus, because the winds were contrary.
അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നീകàµà´•à´¿, കാറàµà´±àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´•àµà´ªàµà´°àµŠà´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ഔടി;
Psalms 143:9
Deliver me, O LORD, from my enemies; In You I take sHelter.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഞാൻ മറവിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 83:3
They have taken crafty counsel against Your people, And consulted together against Your sHeltered ones.
അവർ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ഉപായം വിചാരികàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´—àµà´ªàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´¦àµà´°à´¾à´²àµ‹à´šà´¨ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 24:8
They are wet with the showers of the mountains, And huddle around the rock for want of sHelter.
അവർ മലകളിൽ മഴ നനയàµà´¨àµà´¨àµ; മറവിടം ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവർ പാറയെ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 61:4
I will abide in Your tabernacle forever; I will trust in the sHelter of Your wings.Selah
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വസികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ചിറകിൻ മറവിൽ ഞാൻ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚. സേലാ.
Judges 9:15
And the bramble said to the trees, "If in truth you anoint me as king over you, Then come and take sHelter in my shade; But if not, let fire come out of the bramble And devour the cedars of Lebanon!'
à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ യഥാർതàµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാജാവായി à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിഴലിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 4:6
And there will be a tabernacle for shade in the daytime from the heat, for a place of refuge, and for a sHelter from storm and rain.
പകൽ, വെയിൽ കൊളàµà´³à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തണലായàµà´‚ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´‚ മഴയàµà´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സങàµà´•àµ‡à´¤à´µàµà´‚ മറവിടവàµà´®à´¾à´¯àµà´‚ ഒരൠകൂടാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 27:16
And running under the sHelter of an island called Clauda, we secured the skiff with difficulty.
à´•àµà´³àµ—à´¦ à´Žà´¨àµà´¨ ചെറിയ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ഔടീടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തോണി കൈവശമാകàµà´•à´¿.
Acts 27:7
When we had sailed slowly many days, and arrived with difficulty off Cnidus, the wind not permitting us to proceed, we sailed under the sHelter of Crete off Salmone.
പിനàµà´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ബഹàµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ പതàµà´•àµà´•àµ† ഔടി, à´•àµà´¨àµ€à´¦àµŠà´¸àµ തൂകàµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿, കാറàµà´±àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ശലàµà´®àµ‹à´¨àµ†à´•àµà´•àµ നേരെ ഔടി,
Jonah 4:5
So Jonah went out of the city and sat on the east side of the city. There he made himself a sHelter and sat under it in the shade, till he might see what would become of the city.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോനാ നഗരം വിടàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‡à´µà´¶à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ ഒരൠകàµà´Ÿà´¿à´²àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´µàµ‹à´³à´‚ അതിൻ കീഴെ തണലിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Isaiah 16:4
Let My outcasts dwell with you, O Moab; Be a sHelter to them from the face of the spoiler. For the extortioner is at an end, Devastation ceases, The oppressors are consumed out of the land.
മോവാബിനàµà´±àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠമറവായിരികàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പീഡകൻ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; കവർചàµà´š അവസാനികàµà´•àµà´‚; ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Deuteronomy 33:12
Of Benjamin he said: "The beloved of the LORD shall dwell in safety by Him, Who sHelters him all the day long; And he shall dwell between His shoulders."
ബെനàµà´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» ; തതàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´‚; താൻ അവനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´—à´¿à´°à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zephaniah 2:6
The seacoast shall be pastures, With sHelters for shepherds and folds for flocks.
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµ€à´°à´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´²àµà´•à´³àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Psalms 61:3
For You have been a sHelter for me, A strong tower from the enemy.
നീ എനികàµà´•àµŠà´°àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´µàµà´‚ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Job 18:14
He is uprooted from the sHelter of his tent, And they parade him before the king of terrors.
അവൻ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´š കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ വേർ പറിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഘോരരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവനെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.