Misha
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 1:7
To them the chief of the eunuchs gave names: he gave Daniel the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abed-Nego.
à´·à´£àµà´¡à´¾à´§à´¿à´ªàµ» അവർകàµà´•àµà´‚ പേരിടàµà´Ÿàµ; ദാനീയേലിനàµà´¨àµ അവർ ബേൽതàµà´¤àµ ശസàµà´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഹനനàµà´¯à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ശദàµà´°àµ¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മീശായേലിനàµà´¨àµ മേശൿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അബേദàµ-നെഗോ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരàµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 2:25
"The standard of the forces with Dan shall be on the north side according to their armies, and the leader of the children of Dan shall be Ahiezer the son of AmMishaddai."
ദാൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊടികàµà´•àµ€à´´àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ഗണംഗണമായി വടകàµà´•àµ†à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ പാളയമിറങàµà´™àµ‡à´£à´‚; ദാനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´®àµà´®àµ€à´¶à´¦àµà´¦à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ അഹീയേസർ à´ªàµà´°à´àµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Daniel 1:19
Then the king interviewed them, and among them all none was found like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; therefore they served before the king.
രാജാവൠഅവരോടൠസംസാരിചàµà´šà´¾à´±àµ† അവരിൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ ദാനീയേൽ, ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ, മീശായേൽ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവർ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ.
Leviticus 10:4
Then Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, "Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp."
പിനàµà´¨àµ† മോശെ അഹരോനàµà´±àµ† ഇളയപàµà´ªàµ» ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ മീശായേലിനെയàµà´‚ à´Žà´¤àµà´¸à´¾à´«à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 8:4
So Ezra the scribe stood on a platform of wood which they had made for the purpose; and beside him, at his right hand, stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Urijah, Hilkiah, and Maaseiah; and at his left hand Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
à´ˆ ആവശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°à´¸à´‚ഗപീഠതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¸àµà´°à´¾à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´¿ കയറിനിനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† അരികെ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ മതàµà´¥à´¿à´¤àµà´¥àµà´¯à´¾à´µàµ, ശേമാ, അനായാവàµ, ഊരീയാവàµ, ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ, മയസേയാവൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ പെദായാവàµ, മീശായേൽ, മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ, ഹാശൂം, ഹശàµà´¬à´¦àµà´¦à´¾à´¨à´¾, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, മെശàµà´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ നിനàµà´¨àµ.
Numbers 1:12
from Dan, Ahiezer the son of AmMishaddai;
ദാൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´®àµà´®àµ€à´¶à´¦àµà´¦à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ അഹീയേസെർ;
Numbers 7:66
On the tenth day Ahiezer the son of AmMishaddai, leader of the children of Dan, presented an offering.
അവനàµà´±àµ† വഴിപാടൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നൂറàµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠവെളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´³à´¿à´•, à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¿à´£àµà´£à´‚ - ഇവ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨ യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ നേരിയ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ -
Numbers 10:25
Then the standard of the camp of the children of Dan (the rear guard of all the camps) set out according to their armies; over their army was Ahiezer the son of AmMishaddai.
പിനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´¾à´³à´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദാൻ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊടികàµà´•àµ€à´´àµà´³àµà´³ പാളയം ഗണംഗണമായി à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരàµà´Ÿàµ† സേനാപതി à´…à´®àµà´®àµ€à´¶à´¦àµà´¦à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ അഹീയേസേർ.
Exodus 6:22
And the sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Zithri.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: മീശായേൽ, എൽസാഫാൻ , സിതàµà´°à´¿.
Daniel 1:11
So Daniel said to the steward whom the chief of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,
ദാനീയേലോ à´·à´£àµà´¡à´¾à´§à´¿à´ªàµ» ദാനീയേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മീശായേലിനàµà´¨àµà´‚ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിചാരകനായി നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മെൽസറിനോടàµ:
Numbers 7:71
and as the sacrifice of peace offerings: two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs in their first year. This was the offering of Ahiezer the son of AmMishaddai.
പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം ആശേരിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ à´’à´•àµà´°à´¾à´¨àµà´±àµ† മകൻ പഗീയേൽ വഴിപാടൠകഴിചàµà´šàµ.
Joshua 19:26
Alammelech, Amad, and Mishal; it reached to Mount Carmel westward, along the Brook Shihor Libnath.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ രാമയിലേകàµà´•àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ സോരിലേകàµà´•àµà´‚ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ. പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ഹോസയിലേകàµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ സകàµà´¸àµ€à´¬àµ ദേശതàµà´¤àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 21:30
and from the tribe of Asher, Mishal with its common-land, Abdon with its common-land,
ആശേർഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മിശാലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¬àµà´¦àµ‹à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Daniel 1:6
Now from among those of the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദാനീയേൽ, ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ, മീശായേൽ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ യെഹൂദാപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 8:12
The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns;
ബെരീയാവàµ, ശേമ--ഇവർ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´²àµ‹àµ» നിവാസികളàµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´—à´¤àµà´¤àµ നിവാസികളെ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ--;
Daniel 2:17
Then Daniel went to his house, and made the decision known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,
പിനàµà´¨àµ† ദാനീയേൽ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ, താനàµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ബാബേലിലെ ശേഷം വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ