Ott
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Lamentations 2:6
He has done violence to His tabernacle, As if it were a garden; He has destroyed His place of assembly; The LORD has caused The appointed feasts and Sabbaths to be forgOtten in Zion. In His burning indignation He has spurned the king and the priest.
അവൻ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ ഒരൠതോടàµà´Ÿà´‚പോലെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; തനàµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¸àµà´¥à´²à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ സീയോനിൽ ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ മറകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿, തനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാജാവിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 23:15
Now it shall come to pass in that day that Tyre will be forgOtten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ സോർ, ഒരൠരാജാവിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മറനàµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സോരിനàµà´¨àµ വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പാടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚:
Deuteronomy 25:6
And it shall be that the firstborn son which she bears will succeed to the name of his dead brother, that his name may not be blOtted out of Israel.
മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯ സഹോദരനàµà´±àµ† പേർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ മാഞàµà´žàµ പോകാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൾ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† പേർകàµà´•àµà´‚ കണകൂ കൂടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 13:12
"Therefore you shall speak to them this word: "Thus says the LORD God of Israel: "Every bOttle shall be filled with wine."'"And they will say to you, "Do we not certainly know that every bOttle will be filled with wine?'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµ നിറയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµ നിറയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´‚.
Matthew 22:15
Then the Pharisees went and plOtted how they might entangle Him in His talk.
അനനàµà´¤à´°à´‚ പരീശനàµà´®à´¾àµ¼ ചെനàµà´¨àµ അവനെ വാകàµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആലോചിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Hebrews 5:5
So also Christ did not glorify Himself to become High Priest, but it was He who said to Him: "You are My Son, Today I have begOtten You."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ആകàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ മഹതàµà´µà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´µàµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; “നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ; ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´µàµ» അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤à´¤àµà´°àµ‡.
Proverbs 12:4
An excellent wife is the crown of her husband, But she who causes shame is like rOttenness in his bones.
സാമർതàµà´¥àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠകിരീടം; നാണംകെടàµà´Ÿà´µà´³àµ‹ അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´‚.
John 3:18
"He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begOtten Son of God.
അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ ഇലàµà´²; വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´•à´œà´¤à´¾à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ വനàµà´¨àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ.
1 John 5:1
Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves Him who begot also loves him who is begOtten of Him.
യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനിൽനിനàµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ephesians 4:14
that we should no longer be children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in the cunning craftiness of deceitful plOtting,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നാം ഇനി മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ചതിയാലàµà´‚ ഉപായതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ തനàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഉപദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔരോ കാറàµà´±à´¿à´¨à´¾àµ½ അലഞàµà´žàµà´´à´²àµà´¨àµà´¨ ശിശàµà´•àµà´•àµ¾ ആയിരികàµà´•à´¾à´¤àµ†
Habakkuk 2:15
"Woe to him who gives drink to his neighbor, Pressing him to your bOttle, Even to make him drunk, That you may look on his nakedness!
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നഞàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´²àµ¼à´¤àµà´¤à´¿ ലഹരിപിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Acts 20:19
serving the Lord with all humility, with many tears and trials which happened to me by the plOtting of the Jews;
ഞാൻ ആസàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ നാൾ à´®àµà´¤àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ വളരെ താഴàµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ
Hosea 5:12
Therefore I will be to Ephraim like a moth, And to the house of Judah like rOttenness.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´´àµà´µàµà´‚ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´µàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Lamentations 3:17
You have moved my soul far from peace; I have forgOtten prosperity.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† സമാധാനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿; ഞാൻ à´¸àµà´–à´‚ മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 11:53
Then, from that day on, they plOtted to put Him to death.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യേശൠയെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പിനàµà´¨àµ† പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•à´¾à´¤àµ† അവിടം വിടàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
John 3:16
For God so loved the world that He gave His only begOtten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
തനàµà´±àµ† à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവം അവനെ നലകàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ലോകതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 48:12
"Therefore behold, the days are coming," says the LORD, "That I shall send him wine-workers Who will tip him over And empty his vessels And break the bOttles.
ആകയാൽ പകരàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; അവർ അവനെ പകർനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 44:9
Have you forgOtten the wickedness of your fathers, the wickedness of the kings of Judah, the wickedness of their wives, your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?
യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വീഥികളിലàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯àµ‹?
Isaiah 24:20
The earth shall reel to and fro like a drunkard, And shall tOtter like a hut; Its transgression shall be heavy upon it, And it will fall, and not rise again.
à´àµ‚മി മതàµà´¤à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ചാഞàµà´šà´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; കാവൽമാടംപോലെ ആടàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´à´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവീഴàµà´‚, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 49:14
But Zion said, "The LORD has forsaken me, And my Lord has forgOtten me."
സീയോനോ: യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Peter 1:9
For he who lacks these things is shortsighted, even to blindness, and has forgOtten that he was cleansed from his old sins.
അവയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ‹ à´•àµà´°àµà´Ÿàµ» à´…à´¤àµà´°àµ‡; അവൻ à´¹àµà´°à´¸àµà´µà´¦àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† പാപങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´‚ മറനàµà´¨à´µà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 30:14
All your lovers have forgOtten you; They do not seek you; For I have wounded you with the wound of an enemy, With the chastisement of a cruel one, For the multitude of your iniquities, Because your sins have increased.
നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആധികàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ശതàµà´°àµ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°àµ‚രൻ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ നിനàµà´¨àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
John 1:18
No one has seen God at any time. The only begOtten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
ദൈവതàµà´¤àµ† ആരàµà´‚ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; പിതാവിനàµà´±àµ† മടിയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» അവനെ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 44:22
I have blOtted out, like a thick cloud, your transgressions, And like a cloud, your sins. Return to Me, for I have redeemed you."
ഞാൻ കാർമàµà´•à´¿à´²à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ലംഘനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മേഘതàµà´¤àµ†à´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മായിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 4:6
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being priest for Me; Because you have forgOtten the law of your God, I also will forget your children.
പരിജàµà´žà´¾à´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ നിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ† മറെകàµà´•àµà´‚.