Befo
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 8:59
And may these words of mine, with which I have made supplication before the LORD, be near the LORD our God day and night, that He may maintain the cause of His servant and the cause of His people Israel, as each day may require,
യഹോവ തനàµà´¨àµ† ദൈവം; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിലെ സകല ജാതികളàµà´‚ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
1 Kings 8:50
and forgive Your people who have sinned against You, and all their transgressions which they have transgressed against You; and grant them compassion before those who took them captive, that they may have compassion on them
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ, അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരെ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരോടൠകരàµà´£à´¤àµ‹à´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ അവരോടൠകരàµà´£ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡.
Acts 23:30
And when it was told me that the Jews lay in wait for the man, I sent him immediately to you, and also commanded his accusers to state before you the charges against him. Farewell.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† നേരെ അവർ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´®àµà´ªàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ തൽകàµà´·à´£à´‚ അവനെ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† നേരെയàµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ സനàµà´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബോധിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വാദികളോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Chronicles 18:20
Then a spirit came forward and stood before the LORD, and said, "I will persuade him.' The LORD said to him, "In what way?'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഒരൠആതàµà´®à´¾à´µàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ: ഞാൻ അവനെ വശീകരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യഹോവ അവനോടàµ: à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Job 3:24
For my sighing comes before I eat, And my groanings pour out like water.
à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† എനികàµà´•àµ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´žà´°à´•àµà´•à´‚ വെളàµà´³à´‚പോലെ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 12:37
But although He had done so many signs before them, they did not believe in Him,
ഇതൠസംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠവാങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ അവരെ വിടàµà´Ÿàµ മറഞàµà´žàµ. അവർ കാൺകെ അവൻ ഇതàµà´° വളരെ അടയാളങàµà´™à´³àµ† ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
1 Kings 8:31
"When anyone sins against his neighbor, and is forced to take an oath, and comes and takes an oath before Your altar in this temple,
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാരàµà´¯à´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വനàµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
2 Timothy 4:1
I charge you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at His appearing and His kingdom:
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚, ജീവികൾകàµà´•àµà´‚ മരിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´¸àµà´¤à´¾à´°à´‚ നടതàµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സാകàµà´·à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´µàµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ;
2 Samuel 20:8
When they were at the large stone which is in Gibeon, Amasa came before them. Now Joab was dressed in battle armor; on it was a belt with a sword fastened in its sheath at his hips; and as he was going forward, it fell out.
അവർ ഗിബെയോനിലെ വലിയ പാറയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അമാസാ അവർകàµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† വനàµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബൠധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടയങàµà´•à´¿à´®àµ‡àµ½ ഒരൠകചàµà´šà´¯à´¿àµ½ ഉറയോടàµà´•àµ‚ടെ ഒരൠവാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവൻ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠവീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Proverbs 8:22
"The LORD possessed me at the beginning of His way, before His works of old.
യഹോവ പണàµà´Ÿàµà´ªà´£àµà´Ÿàµ‡ തനàµà´±àµ† വഴിയàµà´Ÿàµ† ആരംà´à´®à´¾à´¯à´¿, തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉളവാകàµà´•à´¿.
Romans 16:7
Greet Andronicus and Junia, my countrymen and my fellow prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ സഹബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµŠà´¨à´¿à´•àµà´•àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യൂനിയാവിനàµà´¨àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; അവർ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പേർകൊണàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µà´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 35:5
Then I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said to them, "Drink wine."
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ , രേഖാബàµà´¯à´—ൃഹകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ നിറെചàµà´š à´•àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ പാനപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ വെചàµà´šàµ അവരോടàµ: വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 50:8
"Move from the midst of Babylon, Go out of the land of the Chaldeans; And be like the rams before the flocks.
ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ ഔടി à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¿àµ» ; ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരിപàµà´ªà´¿àµ» .
Deuteronomy 4:38
driving out from before you nations greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land as an inheritance, as it is this day.
നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† സാനàµà´¨à´¿à´¦àµà´§àµà´¯à´µàµà´‚ മഹാശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 9:20
Now while I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God,
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപവàµà´‚ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അപേകàµà´· à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾,
1 Samuel 10:5
After that you shall come to the hill of God where the Philistine garrison is. And it will happen, when you have come there to the city, that you will meet a group of prophets coming down from the high place with a stringed instrument, a tambourine, a flute, and a harp before them; and they will be prophesying.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നീ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¾à´³à´‚ ഉളàµà´³ ദൈവഗിരികàµà´•àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚; അവിടെ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീണ, തപàµà´ªàµ, à´•àµà´´àµ½, à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പൂജാഗിരിയിൽനിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´—ണതàµà´¤àµ† കാണàµà´‚; അവർ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 26:37
They shall stumble over one another, as it were before a sword, when no one pursues; and you shall have no power to stand before your enemies.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´šàµà´š à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´µàµà´‚ അവർ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി നടനàµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Exodus 30:6
And you shall put it before the veil that is before the ark of the Testimony, before the mercy seat that is over the Testimony, where I will meet with you.
സാകàµà´·àµà´¯à´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഇടമായി സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതൠവെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 12:20
So David arose from the ground, washed and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate.
ഉടനെ ദാവീദൠനിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ തൈലം പൂശി വസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറി യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അരമനയിൽ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവൻ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 43:10
"You are My witnesses," says the LORD, "And My servant whom I have chosen, That you may know and believe Me, And understand that I am He. before Me there was no God formed, Nor shall there be after Me.
നിങàµà´™àµ¾ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഒരൠദൈവവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† ശേഷം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Leviticus 23:11
He shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted on your behalf; on the day after the Sabbath the priest shall wave it.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´† à´•à´±àµà´± യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീരാജനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚. ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠനീരാജനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 30:20
Then David took all the flocks and herds they had driven before those other livestock, and said, "This is David's spoil."
ദാവീദൠആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ. അവയെ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ തെളിചàµà´šàµ നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: ഇതൠദാവീദിനàµà´±àµ† കൊളàµà´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 15:7
Then the border went up toward Debir from the Valley of Achor, and it turned northward toward Gilgal, which is before the Ascent of Adummim, which is on the south side of the valley. The border continued toward the waters of En Shemesh and ended at En Rogel.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ആഖോർതാഴàµà´µà´°à´®àµà´¤àµ½ ദെബീരിലേകàµà´•àµ കയറി വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´…à´¦àµà´®àµà´®àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിനàµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ à´àµ» -ശേമെശൠവെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´àµ» -രോഗേലിങàµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 1:30
This is He of whom I said, "After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¨à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´µàµ» ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 47:19
Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants of Pharaoh; give us seed, that we may live and not die, that the land may not be desolate."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നശികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിലയായി വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚. à´žà´™àµà´™àµ¾ നിലവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഫറവോനàµà´¨àµ അടിമകൾ ആകടàµà´Ÿàµ†. à´žà´™àµà´™àµ¾ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ജീവനോടിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിലം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പോകാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിതàµà´¤àµ തരേണം.