Beth
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 10:11
And it happened, as they fled before Israel and were on the descent of beth Horon, that the LORD cast down large hailstones from heaven on them as far as Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than the children of Israel killed with the sword.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി; ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോൻ ഇറകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അസേകàµà´•à´µà´°àµ† യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിയ à´•à´²àµà´²àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ പെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ കൊനàµà´¨àµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¾àµ½ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ അധികം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:27
Then Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him. And Baasha killed him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, while Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´¸à´¾à´–ാർഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ അഹിയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശാ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹à´¨à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ; നാദാബàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹à´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 7:10
Then Amaziah the priest of bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബേഥേലിലെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: ആമോസൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സഹിപàµà´ªà´¾àµ» ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കഴിവിലàµà´².
1 Chronicles 7:29
and by the borders of the children of Manasseh were beth Shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph, the son of Israel.
ആശേരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: യിമàµà´¨à´¾, യിശàµà´µà´¾, യിശàµà´µà´¿, ബെരീയാവàµ; ഇവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരി സേരഹàµ.
1 Samuel 16:4
So Samuel did what the LORD said, and went to bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, "Do you come peaceably?"
യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശമൂവേൽ ചെയàµà´¤àµ, ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† വരവിങàµà´•àµ½ വിറെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ എതിരേറàµà´±àµ: നിനàµà´±àµ† വരവൠശàµà´à´‚ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 11:7
beth Zur, Sochoh, Adullam,
ബേതàµà´¤àµ-സൂർ, സോഖോ, à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´‚,
2 Kings 2:23
Then he went up from there to bethel; and as he was going up the road, some youths came from the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!"
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ ബേഥേലിലേകàµà´•àµ പോയി; അവൻ വഴിയിൽ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലനàµà´®à´¾àµ¼ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ അവനോടàµ: മൊടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾, കയറി വാ; മൊടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾, കയറി വാ; à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 17:16
But the children of Joseph said, "The mountain country is not enough for us; and all the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are of beth Shean and its towns and those who are of the Valley of Jezreel."
അതിനàµà´¨àµ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾: മലനാടൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പോരാ; ബേതàµà´¤àµ-ശെയാനിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† താഴàµâ€à´µàµ€à´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµ രഥങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 17:58
And Saul said to him, "Whose son are you, young man?" So David answered, "I am the son of your servant Jesse the bethlehemite."
ശൗൽ അവനോടàµ: ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, നീ ആരàµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; ഞാൻ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† ദാസൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
Genesis 24:50
Then Laban and bethuel answered and said, "The thing comes from the LORD; we cannot speak to you either bad or good.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ലാബാനàµà´‚ ബെഥൂവേലàµà´‚: à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ യഹോവയാൽ വരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´—àµà´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദോഷമെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ പറവാൻ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കഴികയിലàµà´².
Joshua 13:20
beth Peor, the slopes of Pisgah, and beth Jeshimoth--
ബേതàµà´¤àµ-പെയോരàµà´‚ പിസàµà´—à´šàµà´šà´°à´¿à´µàµà´•à´³àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-യെശീമോതàµà´¤àµà´‚
1 Chronicles 2:51
Salma the father of bethlehem, and Hareph the father of beth Gader.
കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-യെയാരീമിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശോബാലിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ: ഹാരോവേ, മെനൂഹോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതി.
Hosea 12:4
Yes, he struggled with the Angel and prevailed; He wept, and sought favor from Him. He found Him in bethel, And there He spoke to us--
അവൻ ദൂതനോടൠപൊരàµà´¤à´¿ ജയിചàµà´šàµ; അവൻ à´•à´°à´žàµà´žàµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ബേഥേലിൽവെചàµà´šàµ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿, അവിടെവെചàµà´šàµ അവൻ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ.
Luke 1:7
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both well advanced in years.
എലീശബെതàµà´¤àµ മചàµà´šà´¿à´¯à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ സനàµà´¤à´¤à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žàµ; ഇരàµà´µà´°àµà´‚ വയസàµà´¸àµ ചെനàµà´¨à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:14
David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in bethlehem.
à´…à´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠദàµàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ഒരൠകാവൽപടàµà´Ÿà´¾à´³à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 15:10
Then the border turned westward from Baalah to Mount Seir, passed along to the side of Mount Jearim on the north (which is Chesalon), went down to beth Shemesh, and passed on to Timnah.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ബാലാമàµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ സേയീർമലവരെ തിരിഞàµà´žàµ കെസാലോൻ à´Žà´¨àµà´¨ യെയാരീംമലയàµà´Ÿàµ† പാർശàµà´µà´‚വരെ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ, ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലേകàµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿ തിമàµà´¨à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 2:1
Now after Jesus was born in bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem,
ഹെരോദാരാജാവിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ യേശൠയെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ ജനിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚, à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Matthew 2:8
And he sent them to bethlehem and said, "Go and search carefully for the young Child, and when you have found Him, bring back word to me, that I may come and worship Him also."
അവരെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സൂകàµà´·àµà´®à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ ഞാനàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവനെ നമസàµà´•àµà´•àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ, വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 48:23
On Kirjathaim and beth Gamul and beth Meon,
ബേതàµà´¤àµ--ഗാമൂലിനàµà´¨àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-മെയോനàµà´¨àµà´‚
Joshua 18:13
The border went over from there toward Luz, to the side of Luz (which is bethel) southward; and the border descended to Ataroth Addar, near the hill that lies on the south side of Lower beth Horon.
അവിടെനിനàµà´¨àµ à´† അതിർ ബേഥേൽ à´Žà´¨àµà´¨ ലൂസിനàµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´‚വരെ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ താഴതàµà´¤àµ† ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോനàµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ മലവഴിയായി അതെരോതàµà´¤àµ-അദാരിലേകàµà´•àµ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 1:2
The name of the man was Elimelech, the name of his wife was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion--Ephrathites of bethlehem, Judah. And they went to the country of Moab and remained there.
അവനàµà´¨àµ എലീമേലെൿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ നൊവൊമി à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മഹàµà´³àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´¿à´²àµà´¯àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ. അവർ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³à´¹àµ†à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¯àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ താമസിചàµà´šàµ.
2 Kings 9:27
But when Ahaziah king of Judah saw this, he fled by the road to beth Haggan. So Jehu pursued him, and said, "Shoot him also in the chariot." And they shot him at the Ascent of Gur, which is by Ibleam. Then he fled to Megiddo, and died there.
യെഹൂദാരാജാവായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ ഇതൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴിയായി ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. യേഹൂ അവനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ: അവനെയàµà´‚ രഥതàµà´¤à´¿àµ½ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ യിബàµà´³àµ†à´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµà´³àµà´³ ഗൂർകയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿; അവൻ മെഗിദàµà´¦àµ‹à´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Chronicles 25:23
Then Joash the king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at beth Shemesh; and he brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate--four hundred cubits.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശàµ, യെഹോവാഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ യോവാശിനàµà´±àµ† മകനായി, യെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ† ബേതàµà´¤àµ-ശെമെശിൽവെചàµà´šàµ പിടിചàµà´šàµ യെരൂശലേമിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† പടിവാതിൽമàµà´¤àµ½ കോൺപടിവാതിൽവരെ നാനൂറàµà´®àµà´´à´‚ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Joshua 18:19
And the border passed along to the north side of beth Hoglah; then the border ended at the north bay at the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the southern boundary.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ബേതàµà´¤àµ-ഹൊഗàµà´³à´¯àµà´Ÿàµ† മലഞàµà´šà´°à´¿à´µàµà´µà´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´…à´´à´¿à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† വടകàµà´•àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 28:18
The Philistines also had invaded the cities of the lowland and of the South of Judah, and had taken beth Shemesh, Aijalon, Gederoth, Sochoh with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages; and they dwelt there.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† തെകàµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµà´‚ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´²àµ‹à´¨àµà´‚ ഗെദേരോതàµà´¤àµà´‚ സോഖോവàµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ തിമàµà´¨à´¯àµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഗിംസോവàµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.