Crip
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Romans 15:4
For whatever things were written before were written for our learning, that we through the patience and comfort of the Scriptures might have hope.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´®àµà´¨àµà´¨àµ†à´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, നമàµà´•àµà´•àµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¾àµ½ ഉളവാകàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯à´¾à´²àµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 15:4
and that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures,
പിനàµà´¨àµ† പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Mark 15:26
And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ മീതെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
James 2:23
And the Scripture was fulfilled which says, "Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness." And he was called the friend of God.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതൠഅവനàµà´¨àµ നീതിയായി കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ അവൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 26:54
How then could the Scriptures be fulfilled, that it must happen thus?"
à´† നാഴികയിൽ യേശൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: ഒരൠകളàµà´³à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിടിപàµà´ªà´¾àµ» വാളàµà´‚ വടിയàµà´®à´¾à´¯à´¿ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ദിവസേന ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിടിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Acts 17:23
for as I was passing through and considering the objects of your worship, I even found an altar with this inscription: TO THE UNKNOWN GOD. Therefore, the One whom you worship without knowing, Him I proclaim to you:
ഞാൻ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പൂജാസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµ† നോകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ “അജàµà´žà´¾à´¤ ദേവനàµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഒരൠവേദികàµà´•à´²àµà´²àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അറിയാതെ പൂജികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 1:22
Then he sent letters to all the king's provinces, to each province in its own script, and to every people in their own language, that each man should be master in his own house, and speak in the language of his own people.
à´à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കർതàµà´¤à´µàµà´¯à´‚ നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´à´¾à´· സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണമെനàµà´¨àµ രാജാവൠതനàµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അതതൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അതതിനàµà´±àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജാതികàµà´•àµ അവരവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ.
Acts 8:32
The place in the Scripture which he read was this: "He was led as a sheep to the slaughter; And as a lamb before its shearer is silent, So He opened not His mouth.
തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ വായിചàµà´š à´à´¾à´—മാവിതàµ:
Luke 24:27
And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
മോശെ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ സകലപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³à´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
John 19:28
After this, Jesus, knowing that all things were now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I thirst!"
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സകലവàµà´‚ തികഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚: എനികàµà´•àµ ദാഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 22:29
Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures nor the power of God.
അതിനàµà´¨àµ യേശൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവശകàµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:36
For these things were done that the Scripture should be fulfilled, "Not one of His bones shall be broken."
അനനàµà´¤à´°à´‚, യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† പേടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠശിഷàµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അരിമതàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† യോസേഫൠയേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശരീരം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» പീലാതàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ ചോദിചàµà´šàµ. പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ശരീരം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 15:28
So the Scripture was fulfilled which says, "And He was numbered with the transgressors."
(അധർമàµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´Žà´£àµà´£à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿.)
Daniel 10:21
But I will tell you what is noted in the Scripture of Truth. (No one upholds me against these, except Michael your prince.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സതàµà´¯à´—àµà´°à´¨àµà´¥à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¾à´‚: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ മീഖായേൽ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ˆ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആരàµà´‚ ഇലàµà´².
Galatians 4:30
Nevertheless what does the Scripture say? "Cast out the bondwoman and her son, for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman."
തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨àµ ദാസിയെയàµà´‚ മകനെയàµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോടàµà´•àµ‚ടെ അവകാശി ആകയിലàµà´².
John 19:24
They said therefore among themselves, "Let us not tear it, but cast lots for it, whose it shall be," that the Scripture might be fulfilled which says: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots." Therefore the soldiers did these things.
ഇതൠകീറരàµà´¤àµ; ആർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ അവർ പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´°àµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതിനാൽ നിവൃതàµà´¤à´¿ വനàµà´¨àµ. പടയാളികൾ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Mark 12:24
Jesus answered and said to them, "Are you not therefore mistaken, because you do not know the Scriptures nor the power of God?
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവശകàµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²à´¯àµ‹ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Romans 1:2
which He promised before through His prophets in the Holy Scriptures,
വിശàµà´¦àµà´§à´°àµ‡à´–കളിൽ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വേർതിരിചàµà´šàµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´‚ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´¯ പൌലൊസàµ
Romans 4:3
For what does the Scripture say? "Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness."
തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ? “അബàµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഅവനàµà´¨àµ നീതിയായി കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
1 Peter 2:6
Therefore it is also contained in the Scripture, "Behold, I lay in Zion A chief cornerstone, elect, precious, And he who believes on Him will by no means be put to shame."
“ഞാൻ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ à´µàµà´‚ മാനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ മൂലകàµà´•à´²àµà´²àµ സീയോനിൽ ഇടàµà´¨àµà´¨àµ; അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 17:11
These were more fair-minded than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether these things were so.
അവർ തെസàµà´¸à´²àµ‹à´¨àµ€à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഉതàµà´¤à´®à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ വചനം പൂർണàµà´£à´œà´¾à´—àµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അതൠഅങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ†à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† പരിശോധിചàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Luke 20:24
Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?" They answered and said, "Caesar's."
അതിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´°àµ‚പവàµà´‚ മേലെഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ആരàµà´Ÿàµ‡à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: കൈസരàµà´Ÿàµ‡à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
John 5:39
You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജീവൻ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´².
Mark 14:49
I was daily with you in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled."
ഞാൻ ദിവസേന ദൈവലായലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിടിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤à´¤àµà´¤àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ നിവൃതàµà´¤à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¿à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 13:18
"I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, "He who eats bread with Me has lifted up his heel against Me.'
നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´°àµ† ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ “എനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവൃതàµà´¤à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.