Go With
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 22:20
And God came to Balaam at night and said to him, "If the men come to call you, rise and go with them; but only the word which I speak to you--that you shall do."
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ദൈവം ബിലെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: ഇവർ നിനàµà´¨àµ† വിളിപàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പോക; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ചെയàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 5:41
And whoever compels you to go one mile, go with him two.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´¨àµ† ഒരൠനാഴിക വഴി പോകàµà´µà´¾àµ» നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോക.
Zechariah 9:14
Then the LORD will be seen over them, And His arrow will go forth like lightning. The Lord GOD will blow the trumpet, And go with whirlwinds from the south.
യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ മീതെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚ മിനàµà´¨àµ½ പോലെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ കാഹളം ഊതി തെകàµà´•àµ» à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ വരàµà´‚.
Judges 7:4
But the LORD said to Gideon, "The people are still too many; bring them down to the water, and I will test them for you there. Then it will be, that of whom I say to you, "This one shall go with you,' the same shall go with you; and of whomever I say to you, "This one shall not go with you,' the same shall not go."
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗിദെയോനോടàµ: ജനം ഇനിയàµà´‚ അധികം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•; അവിടെ വെചàµà´šàµ ഞാൻ അവരെ പരിശോധിചàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚; ഇവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പോരടàµà´Ÿàµ†; ഇവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരേണàµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പോരേണàµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 10:26
Our livestock also shall go with us; not a hoof shall be left behind. For we must take some of them to serve the LORD our God, and even we do not know with what we must serve the LORD until we arrive there."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരേണം; ഒരൠകàµà´³à´®àµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ പിമàµà´ªà´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ ആരാധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിൽനിനàµà´¨à´²àµà´²àµ‹ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ; à´à´¤à´¿à´¨àµ† അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യഹോവയെ ആരാധികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Exodus 33:14
And He said, "My Presence will go with you, and I will give you rest."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† സാനàµà´¨à´¿à´¦àµà´§àµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരàµà´‚; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
2 Chronicles 25:13
But as for the soldiers of the army which Amaziah had discharged, so that they would not go with him to battle, they raided the cities of Judah from Samaria to Beth Horon, killed three thousand in them, and took much spoil.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരാതെയിരിപàµà´ªà´¾àµ» അമസàµà´¯à´¾à´µàµ മടകàµà´•à´¿ അയചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ആളàµà´•àµ¾ ശമർയàµà´¯à´®àµà´¤àµ½ ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോൻ വരെയàµà´³àµà´³ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ മൂവായിരം ആളàµà´•à´³àµ† കൊനàµà´¨àµ വളരെ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Kings 22:4
So he said to Jehoshaphat, "Will you go with me to fight at Ramoth Gilead?" Jehoshaphat said to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
അവൻ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഗിലെയാദിലെരാമോതàµà´¤à´¿àµ½ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരàµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഞാനàµà´‚ നീയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 13:27
But Absalom urged him; so he let Amnon and all the king's sons go with him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµ†à´¯àµà´‚ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ അയചàµà´šàµ.
2 Chronicles 18:3
So Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth Gilead?" And he answered him, "I am as you are, and my people as your people; we will be with you in the war."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബൠയെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവൻ അവനോടàµ: ഞാനàµà´‚ നീയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 11:8
And the elders of Gilead said to Jephthah, "That is why we have turned again to you now, that you may go with us and fight against the people of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead."
ഗിലെയാദിലെ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ യിഫàµà´¤à´¾à´¹à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨àµ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ ഗിലെയാദിലെ സകല നിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ തലവനായിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 10:24
Then Pharaoh called to Moses and said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be kept back. Let your little ones also go with you."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫറവോൻ മോശെയെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. നിങàµà´™àµ¾ പോയി യഹോവയെ ആരാധിപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ ഇങàµà´™àµ നിൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 12:58
When you go with your adversary to the magistrate, make every effort along the way to settle with him, lest he drag you to the judge, the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison.
à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† കാശàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ നീ അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:3
Then one said, "Please consent to go with your servants." And he answered, "I will go."
അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : ദയചെയàµà´¤àµ അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 10:32
And it shall be, if you go with us--indeed it shall be--that whatever good the LORD will do to us, the same we will do to you."
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോനàµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നനàµà´®à´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 33:16
For how then will it be known that Your people and I have found grace in Your sight, except You go with us? So we shall be separate, Your people and I, from all the people who are upon the face of the earth."
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൃപ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അറിയàµà´‚? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലജാതികളിലàµà´‚വെചàµà´šàµ വിശേഷതയàµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 33:15
Then he said to Him, "If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here.
അവൻ അവനോടàµ: തിരàµà´¸à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´¦àµà´§àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഇവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Genesis 24:58
Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go."
അവർ റിബെകàµà´•à´¯àµ† വിളിചàµà´šàµ അവളോടàµ: നീ à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 3:7
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ : മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മോവാബàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കൂടെ പോരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ ചോദിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ പോരാം; നീയàµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 25:7
But a man of God came to him, saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel--not with any of the children of Ephraim.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠദൈവപàµà´°àµà´·àµ» അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: രാജാവേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരരàµà´¤àµ; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ, à´Žà´²àµà´²à´¾ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ തനàµà´¨àµ‡ ഇലàµà´².
1 Kings 22:49
Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, "Let my servants go with your servants in the ships." But Jehoshaphat would not.
à´…à´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ ആഹാബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 10:20
Arise therefore, go down and go with them, doubting nothing; for I have sent them."
നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•; ഞാൻ അവരെ അയചàµà´šà´¤à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ സംശയികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവരോടൠകൂടെ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 13:26
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. രാജാവൠഅവനോടàµ: അവൻ പോരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 22:12
And God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
ദൈവം ബിലെയാമിനോടàµ: നീ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പോകരàµà´¤àµ; à´† ജനതàµà´¤àµ† ശപികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; അവർ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 22:13
So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, "Go back to your land, for the LORD has refused to give me permission to go with you."
ബിലെയാം രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ബാലാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരàµà´µà´¾àµ» യഹോവ എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.