Hipe
English Meaning
A throw in which the wrestler lifts his opponent from the ground, swings him to one side, knocks up his nearer thigh from the back with the knee, and throws him on his back.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 16:2
So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» പോയി തനàµà´±àµ† കലശം à´àµ‚മിയിൽ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¦àµà´°à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¦àµàµ¼à´µàµà´°à´£à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Exodus 12:27
that you shall say, "It is the Passover sacrifice of the LORD, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when He struck the Egyptians and delivered our households."' So the people bowed their heads and worshiped.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´š യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെസഹയാഗം ആകàµà´¨àµà´¨àµ ഇതൠഎനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയേണം. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം à´•àµà´®àµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 24:52
And they worshiped Him, and returned to Jerusalem with great joy,
Matthew 28:9
And as they went to tell His disciples, behold, Jesus met them, saying, "Rejoice!" So they came and held Him by the feet and worshiped Him.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വനàµà´¦à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കാൽ പിടിചàµà´šàµ അവനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 1:16
I will utter My judgments Against them concerning all their wickedness, Because they have forsaken Me, Burned incense to other gods, And worshiped the works of their own hands.
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´•à´³àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ സകലദോഷതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ അവരോടൠനàµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zephaniah 3:10
From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, The daughter of My dispersed ones, Shall bring My offering.
കൂശൠനദികളàµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നമസàµà´•à´¾à´°à´¿à´•àµ¾, à´Žà´¨àµà´±àµ† ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¤à´¨àµà´¨àµ‡, എനികàµà´•àµ വഴിപാടൠകൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Exodus 4:31
So the people believed; and when they heard that the LORD had visited the children of Israel and that He had looked on their affliction, then they bowed their heads and worshiped.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´•àµà´®àµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 29:26
for they went and served other gods and worshiped them, gods that they did not know and that He had not given to them.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശാപം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം അതിനàµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 10:23
Then Jehu and Jehonadab the son of Rechab went into the temple of Baal, and said to the worshipers of Baal, "Search and see that no servants of the LORD are here with you, but only the worshipers of Baal."
പിനàµà´¨àµ† യേഹൂവàµà´‚ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബàµà´‚ ബാലിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ ആരàµà´‚ ഇവിടെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 1:20
Then Job arose, tore his robe, and shaved his head; and he fell to the ground and worshiped.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി തല ചിരെചàµà´šàµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ:
2 Kings 21:3
For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had destroyed; he raised up altars for Baal, and made a wooden image, as Ahab king of Israel had done; and he worshiped all the host of heaven and served them.
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെ അവൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പണിതàµ; ബാലിനàµà´¨àµ ബലിപീഠങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബൠചെയàµà´¤à´¤àµ പോലെ ഒരൠഅശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ സേവിചàµà´šàµ.
Matthew 15:25
Then she came and worshiped Him, saying, "Lord, help me!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൾ വനàµà´¨àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 29:28
So all the assembly worshiped, the singers sang, and the trumpeters sounded; all this continued until the burnt offering was finished.
ഉടനെ സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ, സംഗീതകàµà´•à´¾àµ¼ പാടàµà´•à´¯àµà´‚ കാഹളകàµà´•à´¾àµ¼ à´Šà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:8
So Moses made haste and bowed his head toward the earth, and worshiped.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† മോശെ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ:
2 Thessalonians 2:4
who opposes and exalts himself above all that is called God or that is worshiped, so that he sits as God in the temple of God, showing himself that he is God.
അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ നടിചàµà´šàµ, ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ‹ പൂജാവിഷയം à´Žà´¨àµà´¨àµ‹ പേരàµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മീതെ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨ എതിരാളി à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Revelation 5:14
Then the four living creatures said, "Amen!" And the twenty-four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever.
നാലൠജീവികളàµà´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
John 9:31
Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him.
പാപികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ ദൈവം കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 8:6
And Ezra blessed the LORD, the great God. Then all the people answered, "Amen, Amen!" while lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the LORD with their faces to the ground.
à´Žà´¸àµà´°à´¾ മഹാദൈവമായ യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿; ആമേൻ , ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´šà´¨à´‚ പറഞàµà´žàµ വണങàµà´™à´¿ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠയഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 7:3
When all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD on the temple, they bowed their faces to the ground on the pavement, and worshiped and praised the LORD, saying: "For He is good, For His mercy endures forever."
തീ ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´¤àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ കൽകàµà´•à´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠയഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ: അവൻ നലàµà´²à´µàµ» à´…à´²àµà´²àµ‹; അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചൊലàµà´²à´¿ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 33:3
For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he raised up altars for the Baals, and made wooden images; and he worshiped all the host of heaven and served them.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പണിതàµ, ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ† തീർതàµà´¤àµ, അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ സേവിചàµà´šàµ.
Mark 15:19
Then they struck Him on the head with a reed and spat on Him; and bowing the knee, they worshiped Him.
കോൽകൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, അവനെ à´¤àµà´ªàµà´ªà´¿, à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 16:14
Now a certain woman named Lydia heard us. She was a seller of purple from the city of Thyatira, who worshiped God. The Lord opened her heart to heed the things spoken by Paul.
à´¤àµà´¯à´¤àµà´¤àµˆà´°à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരം വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´²àµà´¦à´¿à´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ദൈവ à´à´•àµà´¤à´¯à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. പൗലൊസൠസംസാരിചàµà´šà´¤àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവളàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ
Judges 7:15
And so it was, when Gideon heard the telling of the dream and its interpretation, that he worshiped. He returned to the camp of Israel, and said, "Arise, for the LORD has delivered the camp of Midian into your hand."
ഗിദെയോൻ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´µàµà´‚ പൊരàµà´³àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» , യഹോവ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´±àµ† പാളയതàµà´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 17:16
So they left all the commandments of the LORD their God, made for themselves a molded image and two calves, made a wooden image and worshiped all the host of heaven, and served Baal.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ ബാലിനെയàµà´‚ സേവിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Matthew 8:2
And behold, a leper came and worshiped Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠകàµà´·àµà´ രോഗി വനàµà´¨àµ അവനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.