Jo
English Meaning
A sweetheart; a darling.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 11:16
Then I remembered the word of the Lord, how He said, "john indeed baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ : യോഹനàµà´¨à´¾àµ» വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ ഔർതàµà´¤àµ.
Psalms 126:6
He who continually goes forth weeping, Bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with rejoicing, Bringing his sheaves with him.
വിതàµà´¤àµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚ വിതെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´±àµà´± à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´‚ ആർതàµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 33:21
For our heart shall rejoice in Him, Because we have trusted in His holy name.
അവനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നാം ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം അവനിൽ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 13:32
Then jonadab the son of Shimeah, David's brother, answered and said, "Let not my lord suppose they have killed all the young men, the king's sons, for only Amnon is dead. For by the command of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ നായ ശിമെയയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോനാദാബൠപറഞàµà´žà´¤àµ: അവർ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´¯àµà´µà´¾à´•àµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യജമാനൻ വിചാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» മാതàµà´°à´®àµ† മരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³àµ; തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ താമാരിനെ അവൻ അവമാനിചàµà´š നാൾമàµà´¤àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´ˆ നിർണàµà´£à´¯à´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 7:20
And Achan answered joshua and said, "Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and this is what I have done:
ആഖാൻ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപിഴെചàµà´šàµ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚.
Joshua 4:9
Then joshua set up twelve stones in the midst of the jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant stood; and they are there to this day.
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´‚ നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാൽ നിനàµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ യോശàµà´µ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´²àµ നാടàµà´Ÿà´¿; à´…à´µ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവിടെ ഉണàµà´Ÿàµ.
1 John 1:4
And these things we write to you that your joy may be full.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:47
"Now if a sojourner or stranger close to you becomes rich, and one of your brethren who dwells by him becomes poor, and sells himself to the stranger or sojourner close to you, or to a member of the stranger's family,
അവൻ തനàµà´¨àµ† വിറàµà´± സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´®àµà´¤àµ½ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´‚വരെയàµà´³àµà´³ കാലകàµà´•à´£à´•àµ‚ തനàµà´¨àµ† വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ കൂടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´±àµ† വില സംവതàµà´¸à´°à´¸à´‚à´–àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ ഒരൠകൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 9:16
So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for joram was laid up there; and Ahaziah king of Judah had come down to see joram.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യേഹൂ രഥം കയറി യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; യോരാം അവിടെ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. യോരാമിനെ കാണàµà´®à´¾àµ» യെഹൂദാരാജാവായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ അവിടെ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:2
Please, let us go to the jordan, and let every man take a beam from there, and let us make there a place where we may dwell." So he answered, "Go."
à´žà´™àµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨àµ അവിടെനിനàµà´¨àµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഔരോ മരം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസàµà´¥à´²à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. പോകàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 22:11
But Jehoshabeath, the daughter of the king, took joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons who were being murdered, and put him and his nurse in a bedroom. So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah so that she did not kill him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¿à´¯à´¾à´¯ യെഹോശബതàµà´¤àµ കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോവാശിനെ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ധാതàµà´°à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠശയനഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿. ഇങàµà´™à´¨àµ† യെഹോരാംരാജാവിനàµà´±àµ† മകളàµà´‚ യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´®à´¾à´¯ യെഹോശബതàµà´¤àµ--അവൾ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സഹേദരിയലàµà´²àµ‹--അഥലàµà´¯à´¾ അവനെ കൊലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 15:27
The king also said to Zadok the priest, "Are you not a seer? Return to the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz your son, and jonathan the son of Abiathar.
രാജാവൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ദർശകാ, നീ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, നിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീമാസàµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Matthew 21:26
But if we say, "From men,' we fear the multitude, for all count john as a prophet."
മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹, നാം à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 11:7
So joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µà´¯àµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മേരോംതടാകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ വനàµà´¨àµ അവരെ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 15:56
Jezreel, jokdeam, Zanoah,
മരàµà´àµ‚മിയിൽ ബേതàµà´¤àµ-അരാബ,
2 Kings 13:10
In the thirty-seventh year of joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria, and reigned sixteen years.
യെഹൂദാരാജാവായ യോവാശിനàµà´±àµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹോവാഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ യോവാശൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായി ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
Acts 8:14
Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and john to them,
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെരൂശലേമിലàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ശമരàµà´¯àµ¼ ദൈവവചനം കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿàµ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
2 Samuel 18:2
Then David sent out one third of the people under the hand of joab, one third under the hand of Abishai the son of Zeruiah, joab's brother, and one third under the hand of Ittai the Gittite. And the king said to the people, "I also will surely go out with you myself."
ദാവീദൠജനതàµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠപങàµà´•àµ യോവാബിനàµà´±àµ† കൈകàµà´•àµ€à´´àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠപങàµà´•àµ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ ആയ അബീശായിയàµà´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµ€à´´àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠപങàµà´•àµ à´—à´¿à´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµ€à´´àµà´‚ അയചàµà´šàµ: ഞാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 21:34
And to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, from the tribe of Zebulun, jokneam with its common-land, Kartah with its common-land,
ശേഷം ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ മെരാർയàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സെബൂലൂൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യൊകàµà´¨àµ†à´¯à´¾à´®àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കർതàµà´¥à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
1 Chronicles 16:32
Let the sea roar, and all its fullness; Let the field rejoice, and all that is in it.
സമàµà´¦àµà´°à´µàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† പൂർണàµà´£à´¤à´¯àµà´‚ à´®àµà´´à´™àµà´™à´Ÿàµà´Ÿàµ†. വയലàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആഹàµà´³à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Joshua 9:6
And they went to joshua, to the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Israel, "We have come from a far country; now therefore, make a covenant with us."
അവർ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµà´°à´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚: à´žà´™àµà´™àµ¾ ദൂരദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 98:6
With trumpets and the sound of a horn; Shout joyfully before the LORD, the King.
കാഹളങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തൂർയàµà´¯à´¨à´¾à´¦à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ രാജാവായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» !
Job 33:26
He shall pray to God, and He will delight in him, He shall see His face with joy, For He restores to man His righteousness.
അവൻ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അവങàµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚; തിരàµà´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† അവൻ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കാണàµà´‚; അവൻ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നീതിയെ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Luke 8:13
But the ones on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who believe for a while and in time of temptation fall away.
പാറമേലàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ കേൾകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വചനം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വേരിലàµà´²; അവർ തൽകàµà´•à´¾à´²à´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പരീകàµà´·à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ പിൻ വാങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 13:16
Saul, jonathan his son, and the people present with them remained in Gibeah of Benjamin. But the Philistines encamped in Michmash.
ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനവàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµ† ഗിബെയയിൽ പാർതàµà´¤àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.