Plu
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Amos 7:8
And the LORD said to me, "Amos, what do you see?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said: "Behold, I am setting a plumb line In the midst of My people Israel; I will not pass by them anymore.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ആമോസേ, നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതൂകàµà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഒരൠതൂകàµà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿ പിടികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ ഇനി അവരെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† വിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²;
Exodus 3:22
But every woman shall ask of her neighbor, namely, of her who dwells near her house, articles of silver, articles of gold, and clothing; and you shall put them on your sons and on your daughters. So you shall plunder the Egyptians."
ഔരോ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അയൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ അതിഥിയായി പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചോദിചàµà´šàµà´µà´¾à´™àµà´™à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Ecclesiastes 3:2
A time to be born, And a time to die; A time to plant, And a time to pluck what is planted;
ജനിപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠകാലം, മരിപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠകാലം; നടàµà´µà´¾àµ» ഒരൠകാലം, നടàµà´Ÿà´¤àµ പറിപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠകാലം; കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» ഒരൠകാലം, സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഒരൠകാലം;
Jeremiah 15:13
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ വിലവാങàµà´™à´¾à´¤àµ† കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 42:22
But this is a people robbed and plundered; All of them are snared in holes, And they are hidden in prison houses; They are for prey, and no one delivers; For plunder, and no one says, "Restore!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതൠമോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ കവർനàµà´¨àµà´‚ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠജനമാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™à´¿à´¯àµà´‚ കാരാഗൃഹങàµà´™à´³à´¿àµ½ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯à´¿, ആരàµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 31:32
The booty remaining from the plunder, which the men of war had taken, was six hundred and seventy-five thousand sheep,
യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´®àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കൊളàµà´³ ആറൠലകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚
Genesis 34:27
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because their sister had been defiled.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ശിമെയോനോടàµà´‚ ലേവിയോടàµà´‚: à´ˆ ദേശനിവാസികളായ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പെരിസàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നാറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിഷമതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ആൾ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹; അവർ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി à´Žà´¨àµà´¨àµ† തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´µà´¨à´µàµà´‚ നശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 52:5
God shall likewise destroy you forever; He shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, And uproot you from the land of the living.Selah
ദൈവം നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚. ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´‚. സേലാ.
Amos 4:11
"I overthrew some of you, As God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand plucked from the burning; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
ദൈവം സൊദോമിനെയàµà´‚ ഗൊമോരയെയàµà´‚ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠഉനàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿, നിങàµà´™àµ¾ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയിൽനിനàµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠകൊളàµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 17:3
O My mountain in the field, I will give as plunder your wealth, all your treasures, And your high places of sin within all your borders.
വയൽപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´®àµ‡. നിനàµà´±àµ† അതിർകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ പാപംനിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ സകലനികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ പൂജാഗിരികളàµà´‚ കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Habakkuk 2:8
Because you have plundered many nations, All the remnant of the people shall plunder you, Because of men's blood And the violence of the land and the city, And of all who dwell in it.
നീ പലജാതികളോടàµà´‚ കവർചàµà´š ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജാതികളിൽ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നീ ദേശതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നഗരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† സകലനിവാസികളോടàµà´‚ ചെയàµà´¤ സാഹസം നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കവർചàµà´š ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 48:18
"O daughter inhabiting Dibon, Come down from your glory, And sit in thirst; For the plunderer of Moab has come against you, He has destroyed your strongholds.
ദീബോൻ നിവാസിനിയായ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ വിടàµà´Ÿà´¿à´±à´™àµà´™à´¿ ദാഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ഇരികàµà´•; മോവാബിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´•à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Numbers 31:27
and divide the plunder into two parts, between those who took part in the war, who went out to battle, and all the congregation.
പടെകàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ ഔഹരിയായി കൊളàµà´³ വിà´à´¾à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 51:56
Because the plunderer comes against her, against Babylon, And her mighty men are taken. Every one of their bows is broken; For the LORD is the God of recompense, He will surely repay.
അതിനàµà´±àµ† നേരെ, ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ തനàµà´¨àµ‡, വിനാശകൻ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വീരനàµà´®à´¾àµ¼ പിടിപെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിലàµà´²àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; യഹോവ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 48:32
O vine of Sibmah! I will weep for you with the weeping of Jazer. Your plants have gone over the sea, They reach to the sea of Jazer. The plunderer has fallen on your summer fruit and your vintage.
സിബàµà´®à´¾à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‡, യസേരിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´‚ അധികം ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വളàµà´³à´¿à´•àµ¾ കടലിനàµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ യസേർകടൽവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനàµà´±àµ† കനികളിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµŠà´¯àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ചാടി വീണിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 2:8
For thus says the LORD of hosts: "He sent Me after glory, to the nations which plunder you; for he who touches you touches the apple of His eye.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കവർചàµà´š ചെയàµà´¤ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´®à´£à´¿à´¯àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 3:13
And the letters were sent by couriers into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to annihilate all the Jews, both young and old, little children and women, in one day, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar, and to plunder their possessions.
ആദാർമാസമായ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ സകലയെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´µà´• കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼à´µà´¶à´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ.
Numbers 31:26
"Count up the plunder that was taken--of man and beast--you and Eleazar the priest and the chief fathers of the congregation;
നീയàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരàµà´‚ à´¸à´à´¯à´¿à´²àµ† ഗോതàµà´°à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´• നോകàµà´•à´¿
Ezekiel 26:5
It shall be a place for spreading nets in the midst of the sea, for I have spoken,' says the Lord GOD; "it shall become plunder for the nations.
അതൠസമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വലവിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; ഞാൻ അതൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; അതൠജാതികൾകàµà´•àµ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Isaiah 22:4
Therefore I said, "Look away from me, I will weep bitterly; Do not labor to comfort me Because of the plundering of the daughter of my people."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ കൈപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµ† കരയടàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാശതàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ.
Isaiah 3:14
The LORD will enter into judgment With the elders of His people And His princes: "For you have eaten up the vineyard; The plunder of the poor is in your houses.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´¸àµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; എളിയവരോടൠകവർനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ;
Jeremiah 18:7
The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, to pull down, and to destroy it,
ഞാൻ ഒരൠജാതിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹ അതിനെ പറിചàµà´šàµ ഇടിചàµà´šàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
Luke 6:1
Now it happened on the second Sabbath after the first that He went through the grainfields. And His disciples plucked the heads of grain and ate them, rubbing them in their hands.
ഒരൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ വിളà´àµ‚മിയിൽ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കതിർ പറിചàµà´šàµ കൈകൊണàµà´Ÿàµ തിരàµà´®àµà´®à´¿à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 17:9
"Say, "Thus says the Lord GOD: "Will it thrive? Will he not pull up its roots, Cut off its fruit, And leave it to wither? All of its spring leaves will wither, And no great power or many people Will be needed to pluck it up by its roots.
ഇതൠസാധികàµà´•àµà´®àµ‹? അതൠവാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚, അതിനàµà´±àµ† തളിർതàµà´¤ ഇലകളൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡, അവൻ അതിനàµà´±àµ† വേരàµà´•à´³àµ† മാനàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ കായി പറിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അതിനെ വേരോടെ പിഴàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിയ ബലമോ വളരെ ജനമോ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 25:7
indeed, therefore, I will stretch out My hand against you, and give you as plunder to the nations; I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish from the countries; I will destroy you, and you shall know that I am the LORD."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ നിനàµà´¨àµ† ജാതികൾകàµà´•àµ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വംശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നശപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´‚.