Suer
English Meaning
One who sues; a suitor.
- One who sues; a suitor.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Esther 2:16
So Esther was taken to King Ahasuerus, into his royal palace, in the tenth month, which is the month of Tebeth, in the seventh year of his reign.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¸àµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµ രാജാവിനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ തേബേതàµà´¤àµ മാസമായ പതàµà´¤à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ രാജധാനിയിൽ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Esther 9:2
The Jews gathered together in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm. And no one could withstand them, because fear of them fell upon all people.
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദോഷം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´µà´°àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; അവരെയàµà´³àµà´³ പേടി സകല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚മേൽ വീണിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആർകàµà´•àµà´‚ അവരോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Esther 3:8
Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; their laws are different from all other people's, and they do not keep the king's laws. Therefore it is not fitting for the king to let them remain.
പിനàµà´¨àµ† ഹാമാൻ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകല സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠജാതി à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´¤à´±à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™àµ¾ മറàµà´±àµà´³àµà´³ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ‡à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ രാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വിടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ രാജാവിനàµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´²àµà´².
Esther 6:2
And it was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, the doorkeepers who had sought to lay hands on King Ahasuerus.
ഉമàµà´®à´°à´¿à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿ കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ രാജാവിനàµà´±àµ† à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ബിഗàµà´¦àµà´§à´¾à´¨à´¾, തേരെശൠഎനàµà´¨àµ€ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സംഗതി മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി അറിവൠതനàµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അതിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Esther 3:7
In the first month, which is the month of Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, they cast Pur (that is, the lot), before Haman to determine the day and the month, until it fell on the twelfth month, which is the month of Adar.
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ നീസാൻ മാസമായ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ അവർ ആദാർ à´Žà´¨àµà´¨ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസംവരെയàµà´³àµà´³ ഔരോ ദിവസതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഔരോ മാസതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഹാമാനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പൂരൠഎനàµà´¨ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿.
Esther 8:12
on one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar.
അതതൠപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ പൊരàµà´¤àµ നിലàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സകലസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധികാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Esther 3:6
But he disdained to lay hands on Mordecai alone, for they had told him of the people of Mordecai. Instead, Haman sought to destroy all the Jews who were throughout the whole kingdom of Ahasuerus--the people of Mordecai.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയെ മാതàµà´°à´‚ à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´šàµà´›à´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨à´¿; മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´Ÿàµ† ജാതി ഇനàµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഉളàµà´³ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´Ÿàµ† ജാതികàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹാമാൻ തരം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 9:30
And Mordecai sent letters to all the Jews, to the one hundred and twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,
യെഹൂദനായ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´‚ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അവർ തനàµà´¨àµ‡ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപവാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´°à´šàµà´šà´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സംഗതികളെ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ പൂരീംദിവസങàµà´™à´³àµ† നിശàµà´šà´¿à´¤à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Esther 1:10
On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus,
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ആനനàµà´¦à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ: മെഹൂമാൻ , ബിസàµà´¥à´¾, ഹർബàµà´¬àµ‹à´¨à´¾, ബിഗàµà´¦àµà´§à´¾, അബഗàµà´¦àµà´§à´¾, സേഥർ, കർകàµà´•à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† രാജധാനിയിൽ സേവിചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨
Esther 8:10
And he wrote in the name of King Ahasuerus, sealed it with the king's signet ring, and sent letters by couriers on horseback, riding on royal horses bred from swift steeds.
അവൻ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ലേഖനങàµà´™à´³àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´¶àµà´µà´—ണതàµà´¤à´¿àµ½ വളർനàµà´¨àµ രാജകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´°à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൈവശം കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
Esther 1:19
If it pleases the king, let a royal decree go out from him, and let it be recorded in the laws of the Persians and the Medes, so that it will not be altered, that Vashti shall come no more before King Ahasuerus; and let the king give her royal position to another who is better than she.
രാജാവിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വസàµà´¥à´¿ ഇനി അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വരരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠരാജകലàµà´ªà´¨ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതൠമാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ പാർസàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´§àµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ രാജാവൠഅവളàµà´Ÿàµ† രാജàµà´žà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ അവളെകàµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´µà´³à´¾à´¯ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Esther 1:2
in those days when King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the citadel,
à´† കാലതàµà´¤àµ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµ രാജാവൠശൂശൻ രാജധാനിയിൽ തനàµà´±àµ† രാജാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Esther 8:1
On that day King Ahasuerus gave Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came before the king, for Esther had told how he was related to her.
à´…à´¨àµà´¨àµ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯ ഹാമാനàµà´±àµ† വീടൠഎസàµà´¥àµ‡àµ¼à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായികàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ ചാർചàµà´š ഇനàµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ അറിയിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 1:16
And Memucan answered before the king and the princes: "Queen Vashti has not only wronged the king, but also all the princes, and all the people who are in all the provinces of King Ahasuerus.
അതിനàµà´¨àµ മെമൂഖാൻ രാജാവിനോടàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: വസàµà´¥à´¿à´°à´¾à´œàµà´žà´¿ രാജാവിനോടൠമാതàµà´°à´®à´²àµà´², അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´‚à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ജാതികളോടàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 4:6
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, അവർ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ യെരൂശലേമിലെയàµà´‚ നിവാസികൾകàµà´•àµ വിരോധമായി à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ.
Esther 2:21
In those days, while Mordecai sat within the king's gate, two of the king's eunuchs, Bigthan and Teresh, doorkeepers, became furious and sought to lay hands on King Ahasuerus.
à´† കാലതàµà´¤àµ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി രാജാവിനàµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബിഗàµà´¦àµà´§à´¾à´¨àµà´‚ തേരെശàµà´‚ à´•àµà´°àµà´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തരം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 3:1
After these things King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him and set his seat above all the princes who were with him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ആഗാഗàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹമàµà´®àµ†à´¦à´¾à´¥à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ഹാമാനàµà´¨àµ കയറàµà´±à´µàµà´‚ ഉനàµà´¨à´¤à´ªà´¦à´µà´¿à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† ഇരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മേലായി വെചàµà´šàµ.
Joshua 2:16
And she said to them, "Get to the mountain, lest the pursuers meet you. Hide there three days, until the pursuers have returned. Afterward you may go your way."
അവൾ അവരോടàµ: തിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ നിങàµà´™à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി അവർ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ മൂനàµà´¨àµ ദിവസം അവിടെ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴികàµà´•àµ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 1:9
Queen Vashti also made a feast for the women in the royal palace which belonged to King Ahasuerus.
രാജàµà´žà´¿à´¯à´¾à´¯ വസàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† രാജധാനിയിൽവെചàµà´šàµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 9:20
And Mordecai wrote these things and sent letters to all the Jews, near and far, who were in all the provinces of King Ahasuerus,
ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ ആദാർമാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ പതിനഞàµà´šàµà´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿à´¯àµ† യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´š ദിവസങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¦àµà´ƒà´–à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´¯àµà´‚ വിലാപം ഉതàµà´¸à´µà´®à´¾à´¯àµà´‚ തീർനàµà´¨ മാസമായിടàµà´Ÿàµà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚
Esther 8:7
Then King Ahasuerus said to Queen Esther and Mordecai the Jew, "Indeed, I have given Esther the house of Haman, and they have hanged him on the gallows because he tried to lay his hand on the Jews.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ യെഹൂദനായ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയോടàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ ഹാമാനàµà´±àµ† വീടൠഎസàµà´¥àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവൻ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പോയതàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´•à´´àµà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Lamentations 1:6
And from the daughter of Zion All her splendor has departed. Her princes have become like deer That find no pasture, That flee without strength Before the pursuer.
സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവളെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മേചàµà´šàµ½ കാണാതàµà´¤ മാനàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയി; പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ അവർ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 7:5
So King Ahasuerus answered and said to Queen Esther, "Who is he, and where is he, who would dare presume in his heart to do such a thing?"
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: അവൻ ആർ? ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´µàµ» എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Daniel 9:1
In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the lineage of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans--
à´•à´²àµà´¦à´¯ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ മേദàµà´¯à´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉളàµà´³ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനàµà´®à´¾à´¯ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½,
Esther 2:1
After these things, when the wrath of King Ahasuerus subsided, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decreed against her.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ ശമിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ വസàµà´¥à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവൾ ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവളെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വിധിയെയàµà´‚ ഔർതàµà´¤àµ.