Ali
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 40:5
Now while Jeremiah had not yet gone back, Nebuzaradan said, "Go back to GedAliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever it seems convenient for you to go." So the captain of the guard gave him rations and a gift and let him go.
അവൻ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ബാബേൽരാജാവൠയെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠകൂടെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പാർകàµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» വഴിചàµà´šà´¿à´²à´µàµà´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ യാതàµà´° അയചàµà´šàµ.
Exodus 4:18
So Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brethren who are in Egypt, and see whether they are still Alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."
പിനàµà´¨àµ† മോശെ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിതàµà´°àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, അവർ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യിതàµà´°àµ‹ മോശെയോടàµ: സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ..
Isaiah 58:8
Then your light shall break forth like the morning, Your heAling shall spring forth speedily, And your righteousness shall go before you; The glory of the LORD shall be your rear guard.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† വെളിചàµà´šà´‚ ഉഷസàµà´¸àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ പൊറàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´‚; നിനàµà´±àµ† നീതി നിനകàµà´•àµ à´®àµàµ» പായി നടകàµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµàµ» പട ആയിരികàµà´•àµà´‚
2 Corinthians 8:2
that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded in the riches of their liberAlity.
à´•à´·àµà´Ÿà´¤ à´Žà´¨àµà´¨ à´•à´ à´¿à´¨ ശോധനയിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¸à´®àµƒà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ മഹാദാരിദàµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ ധാരാളം ഔദാർയàµà´¯à´‚ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» കാരണമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 15:53
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortAlity.
à´ˆ à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´…à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ മർതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ അമർതàµà´¯à´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ധരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ “മരണം നീങàµà´™à´¿ ജയം വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚.
Luke 24:6
He is not here, but is risen! Remember how He spoke to you when He was still in GAlilee,
അവൻ ഇവിടെ ഇലàµà´² ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Leviticus 18:18
Nor shall you take a woman as a rival to her sister, to uncover her nakedness while the other is Alive.
à´à´¾à´°àµà´¯ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവളെ à´¦àµà´ƒà´–ീപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•àµà´®à´¾à´±àµ അവളെ കൂടെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
John 12:21
Then they came to Philip, who was from Bethsaida of GAlilee, and asked him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
ഇവർ ഗലീലയിലെ ബേതàµà´¤àµ സയിദകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: യജമാനനേ, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 15:30
Then Hoshea the son of Elah led a conspiracy against Pekah the son of RemAliah, and struck and killed him; so he reigned in his place in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´²à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹോശേയരെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പേകàµà´•à´¹à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, അവനെ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോഥാമിനàµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Joel 3:17
"So you shall know that I am the LORD your God, Dwelling in Zion My holy mountain. Then Jerusalem shall be holy, And no Aliens shall ever pass through her again."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ സീയോനിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚. യെരൂശലേം വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ ഇനി അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 23:8
She has never given up her harlotry brought from Egypt, For in her youth they had lain with her, Pressed her virgin bosom, And poured out their immorAlity upon her.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† വേശàµà´¯à´¾à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അവൾ വിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവർ അവളàµà´Ÿàµ† യൌവനതàµà´¤à´¿àµ½ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ, അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´¾à´•àµà´šà´¾à´—àµà´°à´‚ ഞെകàµà´•à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പരസംഗം അവളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ചൊരിഞàµà´žàµ.
Proverbs 17:15
He who justifies the wicked, and he who condemns the just, Both of them Alike are an abomination to the LORD.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ† നീതീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ നീതിമാനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ.
John 4:3
He left Judea and departed again to GAlilee.
അവൻ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗലീലെകàµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿. അവൻ ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Mark 1:28
And immediately His fame spread throughout all the region around GAlilee.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ശിമോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨àµ.
Numbers 1:43
those who were numbered of the tribe of NaphtAli were fifty-three thousand four hundred.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚വായിരതàµà´¤à´¿ നാനൂറൠപേർ.
Ezekiel 13:18
and say, "Thus says the Lord GOD: "Woe to the women who sew magic charms on their sleeves and make veils for the heads of people of every height to hunt souls! Will you hunt the souls of My people, and keep yourselves Alive?
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദേഹികളെ വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´ªàµà´ªàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´•à´³àµà´‚ à´à´¤àµ പൊകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´¤à´•àµà´• മൂടàµà´ªà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ à´šà´¿à´² ദേഹികളെ വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿà´¿ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആദായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´² ദേഹികളെ ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 26:50
These are the families of NaphtAli according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand four hundred.
ഇവർ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം à´•àµà´Ÿàµà´‚ബമായി നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿ നാനൂറൠപേർ.
Proverbs 1:12
Let us swallow them Alive like Sheol, And whole, like those who go down to the Pit;
പാതാളംപോലെ അവരെ ജീവനോടെയàµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ സർവàµà´µà´¾à´‚ഗമായàµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´•.
1 Chronicles 29:15
For we are Aliens and pilgrims before You, As were all our fathers; Our days on earth are as a shadow, And without hope.
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚പോലെ അതിഥികളàµà´‚ പരദേശികളàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയിൽ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ ഒരൠനിഴൽ പോലെയതàµà´°àµ‡; യാതൊരൠസàµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 21:19
from Mattanah to NahAliel, from NahAliel to Bamoth,
പിനàµà´¨àµ† അവർ മരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ മതàµà´¥à´¾à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´‚ മതàµà´¥à´¾à´¨à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നഹലീയേലിനàµà´¨àµà´‚ നഹലീയേലിൽനിനàµà´¨àµ
Isaiah 7:21
It shall be in that day That a man will keep Alive a young cow and two sheep;
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഒരൠപശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വളർതàµà´¤àµà´‚.
Ephesians 2:12
that at that time you were without Christ, being Aliens from the commonwealth of Israel and strangers from the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† കൂടാതെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ—രതയോടൠസംബനàµà´§à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ ദൈവമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 48:34
on the west side, four thousand five hundred cubits with their three gates: one gate for Gad, one gate for Asher, and one gate for NaphtAli.
പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നാലായിരതàµà´¤à´žàµà´žàµ‚റൠമàµà´´à´‚; ഗോപàµà´°à´‚ മൂനàµà´¨àµ: ഗാദിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; ആശേരിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഗോപàµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 5:3
The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, those who are here today, all of us who are Alive.
à´ˆ നിയമം യഹോവ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿà´²àµà´², നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ, ഇനàµà´¨àµ ഇവിടെ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¤à´¤àµ.
John 21:2
Simon Peter, Thomas called the Twin, Nathanael of Cana in GAlilee, the sons of Zebedee, and two others of His disciples were together.
ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ ദിദിമൊസൠഎനàµà´¨ തോമാസàµà´‚ ഗലീലയിലàµà´³àµà´³ കാനയിലെ നഥനയേലàµà´‚ സെബെദിമകàµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വേറെ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ.