ESC
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 2:52
And Shobal the father of Kirjath Jearim had dESCendants: Haroeh, and half of the families of Manuhoth.
കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-യെയാരീമിനàµà´±àµ† à´•àµà´²à´™àµà´™à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ: യിതàµà´°àµ€à´¯àµ¼, പൂതàµà´¯àµ¼, ശൂമാതàµà´¯àµ¼, മിശàµà´°à´¾à´¯àµ¼; ഇവരിൽനിനàµà´¨àµ സൊരാതàµà´¯à´°àµà´‚ à´Žà´¸àµà´¤à´¾à´µàµ‹à´²àµà´¯à´°àµà´‚ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 28:43
They shall be on Aaron and on his sons when they come into the tabernacle of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place, that they do not incur iniquity and die. It shall be a statute forever to him and his dESCendants after him.
അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» സമാഗമന കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ അതൠധരികàµà´•àµ‡à´£à´‚. അവനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ അതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 19:22
Hurry, ESCape there. For I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.
ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവിടേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•; നീ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤àµà´µàµ‹à´³à´‚ എനികàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതൠകൊണàµà´Ÿàµ à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സോവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി.
1 Chronicles 9:4
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the dESCendants of Perez, the son of Judah.
അവരാരെനàµà´¨à´¾àµ½: യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മകനായ പേരെസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ ബാനിയàµà´Ÿàµ† മകനായ ഇമàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ à´’à´®àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ à´…à´®àµà´®àµ€à´¹àµ‚ദിനàµà´±àµ† മകൻ ഊഥായി;
Genesis 28:4
And give you the blessing of Abraham, To you and your dESCendants with you, That you may inherit the land In which you are a stranger, Which God gave to Abraham."
ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ നീ പരദേശിയായി പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദേശം നീ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ തരികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Exodus 19:18
Now Mount Sinai was completely in smoke, because the LORD dESCended upon it in fire. Its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.
യഹോവ തീയിൽ സീനായി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾àµ½ അതൠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´ªàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മൂടി; അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´• തീചàµà´šàµ‚ളയിലെ à´ªàµà´•à´ªàµ‹à´²àµ† പൊങàµà´™à´¿; പർവàµà´µà´¤à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿.
Job 19:20
My bone clings to my skin and to my flesh, And I have ESCaped by the skin of my teeth.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿ à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ മാംസതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പലàµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മോണയോടെ ഞാൻ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:2
a people great and tall, the dESCendants of the Anakim, whom you know, and of whom you heard it said, "Who can stand before the dESCendants of Anak?'
വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ പൊകàµà´•à´µàµà´®àµà´³àµà´³ അനാകàµà´¯à´°àµ†à´¨àµà´¨ ജാതിയെയàµà´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവരെ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അനാകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിൽകàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ചൊലàµà´²àµ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 9:16
And he brought the burnt offering and offered it according to the prESCribed manner.
അവൻ ഹോമയാഗംകൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ à´…à´¤àµà´‚ നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 22:30
Thus says the LORD: "Write this man down as childless, A man who shall not prosper in his days; For none of his dESCendants shall prosper, Sitting on the throne of David, And ruling anymore in Judah."'
Genesis 17:9
And God said to Abraham: "As for you, you shall keep My covenant, you and your dESCendants after you throughout their generations.
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joshua 8:22
Then the others came out of the city against them; so they were caught in the midst of Israel, some on this side and some on that side. And they struck them down, so that they let none of them remain or ESCape.
മറàµà´±à´µà´°àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ അവർ നടàµà´µà´¿à´²àµà´‚ ആയി; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¯àµ‹ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവരെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 31:21
Then it shall be, when many evils and troubles have come upon them, that this song will testify against them as a witness; for it will not be forgotten in the mouths of their dESCendants, for I know the inclination of their behavior today, even before I have brought them to the land of which I swore to give them."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അനേകം അനർതàµà´¥à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ à´ˆ പാടàµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´‚; ഞാൻ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´®àµà´®àµà´ªàµ‡ ഇനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ നിരൂപണങàµà´™à´³àµ† ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 28:12
Then he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and its top reached to heaven; and there the angels of God were ascending and dESCending on it.
അവൻ ഒരൠസàµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ: ഇതാ, à´àµ‚മിയിൽ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠകോവണി; അതിനàµà´±àµ† തല à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´®àµ‡àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ കയറàµà´•à´¯àµà´‚ ഇറങàµà´™àµà´•à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 17:7
And I will establish My covenant between Me and you and your dESCendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your dESCendants after you.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവമായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 16:7
And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said to him: "Because you have relied on the king of Syria, and have not relied on the LORD your God, therefore the army of the king of Syria has ESCaped from your hand.
à´† കാലതàµà´¤àµ ദർശകനായ ഹനാനി യെഹൂദാ രാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അരാംരാജാവിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അരാംരാജാവിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 1:16
While he was still speaking, another also came and said, "The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I alone have ESCaped to tell you!"
അവൻ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ വേറൊരàµà´¤àµà´¤àµ» വനàµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തീ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണൠകതàµà´¤à´¿, ആടàµà´•à´³àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ ഇരയായàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; വിവരം നിനàµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 11:9
and that you may prolong your days in the land which the LORD swore to give your fathers, to them and their dESCendants, "a land flowing with milk and honey.'
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശമായി പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടപàµà´ªà´¿àµ» .
2 Chronicles 20:24
So when Judah came to a place overlooking the wilderness, they looked toward the multitude; and there were their dead bodies, fallen on the earth. No one had ESCaped.
യെഹൂദàµà´¯àµ¼ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാവൽ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿, അവർ നിലതàµà´¤àµ ശവങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Ezra 7:22
up to one hundred talents of silver, one hundred kors of wheat, one hundred baths of wine, one hundred baths of oil, and salt without prESCribed limit.
ഉപàµà´ªàµ വേണàµà´Ÿàµà´‚പോലെയàµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 34:5
Now the LORD dESCended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മേഘതàµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿ അവിടെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤àµ† ഘോഷിചàµà´šàµ.
Isaiah 59:21
"As for Me," says the LORD, "this is My covenant with them: My Spirit who is upon you, and My words which I have put in your mouth, shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your dESCendants, nor from the mouth of your dESCendants' dESCendants," says the LORD, "from this time and forevermore."
ഞാൻ അവരോടൠചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമമോ ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വായിൽ ഞാൻ തനàµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സൻ തതിയàµà´Ÿàµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സൻ തതിയàµà´Ÿàµ† സൻ തതിയàµà´Ÿàµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
1 Samuel 27:1
And David said in his heart, "Now I shall perish someday by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should speedily ESCape to the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me anymore in any part of Israel. So I shall ESCape out of his hand."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദàµ: ഞാൻ ഒരൠദിവസം ശൗലിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ നശികàµà´•àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† എനികàµà´•àµ വേറെ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; ശൗൽ à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മതിയാകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 8:18
Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prESCribed manner.
ആദàµà´¯à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´®àµà´¤àµ½ അവസാനദിവസംവരെ അവൻ ദിവസേന ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായിചàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Ezekiel 24:27
on that day your mouth will be opened to him who has ESCaped; you shall speak and no longer be mute. Thus you will be a sign to them, and they shall know that I am the LORD."'
ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വായൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´‚; നീ ഇനി മൌനമായിരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സംസാരികàµà´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠഅടയാളമായിരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.