Gib
English Meaning
A male cat; a tomcat.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 21:3
Therefore David said to the Gibeonites, "What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless the inheritance of the LORD?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദàµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤ സതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ രാജാവൠശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´±àµ† മകൻ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 10:4
"Come up to me and help me, that we may attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and with the children of Israel."
ഗിബെയോൻ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സഖàµà´¯à´¤à´šàµ†à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാം അതിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
2 Samuel 2:24
Joab and Abishai also pursued Abner. And the sun was going down when they came to the hill of Ammah, which is before Giah by the road to the Wilderness of Gibeon.
യോവാബàµà´‚ അബീശായിയàµà´‚ à´…à´¬àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവർ ഗിബെയോൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വഴിയരികെ ഗീഹിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´…à´®àµà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 9:2
that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
യഹോവ ഗിബെയോനിൽവെചàµà´šàµ ശലോമോനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Judges 19:16
Just then an old man came in from his work in the field at evening, who also was from the mountains of Ephraim; he was staying in Gibeah, whereas the men of the place were Benjamites.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഇതാ, ഒരൠവൃദàµà´§àµ» വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ വേലകഴിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വയലിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ ഗിബെയയിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´† ദേശകàµà´•à´¾à´°àµ‹ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:27
Then Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him. And Baasha killed him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, while Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´¸à´¾à´–ാർഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ അഹിയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശാ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹à´¨à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ; നാദാബàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹à´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 21:4
And the Gibeonites said to him, "We will have no silver or gold from Saul or from his house, nor shall you kill any man in Israel for us." So he said, "Whatever you say, I will do for you."
à´…à´¯àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ à´°à´¿à´¸àµà´ªà´¾ ശൗലിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അർമàµà´®àµ‹à´¨à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകളായ മീഖൾ മെഹോലാതàµà´¯àµ» ബർസിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ à´…à´¦àµà´°àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവൠപിടിചàµà´šàµ ഗിബെയോനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 14:16
So David did as God commanded him, and they drove back the army of the Philistines from Gibeon as far as Gezer.
ദാവീദിനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ സകലദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പരകàµà´•à´¯àµà´‚ യഹോവ അവനെയàµà´³àµà´³ à´à´¯à´‚ സർവàµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Samuel 13:16
Saul, Jonathan his son, and the people present with them remained in Gibeah of Benjamin. But the Philistines encamped in Michmash.
ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനവàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµ† ഗിബെയയിൽ പാർതàµà´¤àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Isaiah 28:21
For the LORD will rise up as at Mount Perazim, He will be angry as in the Valley of Gibeon--That He may do His work, His awesome work, And bring to pass His act, His unusual act.
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† തനàµà´±àµ† ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† തനàµà´¨àµ‡, ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµ†, തനàµà´±àµ† അപൂർവàµà´µà´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµ† തനàµà´¨àµ‡ നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പെറാസീംമലയിൽ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഗിബെയോൻ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† കോപികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Chronicles 2:49
She also bore Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah and the father of Gibea. And the daughter of Caleb was Achsah.
à´Žà´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ ഹൂരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-യെയാരീമിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശോബാൽ,
1 Samuel 14:16
Now the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and there was the multitude, melting away; and they went here and there.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµ† ഗിബെയയിൽനിനàµà´¨àµ ശൗലിനàµà´±àµ† കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ നോകàµà´•à´¿ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿ à´…à´™àµà´™àµà´®à´¿à´™àµà´™àµà´‚ ഔടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Kings 16:15
In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri had reigned in Tirzah seven days. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ സിമàµà´°à´¿ തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ à´à´´àµ ദിവസം രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ പടജàµà´œà´¨à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹àµ» നിരോധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 2:13
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out and met them by the pool of Gibeon. So they sat down, one on one side of the pool and the other on the other side of the pool.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോവാബàµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† ചേവകരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗിബെയോനിലെ à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവരെ നേരിടàµà´Ÿàµ; അവർ à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´µàµ¼ à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 21:29
For the tabernacle of the LORD and the altar of the burnt offering, which Moses had made in the wilderness, were at that time at the high place in Gibeon.
മോശെ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വെചàµà´šàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ ഹോമപീഠവàµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ ഗിബെയോനിലെ പൂജാഗിരിയിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 10:5
Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered together and went up, they and all their armies, and camped before Gibeon and made war against it.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യെരൂശലേംരാജാവàµ, ഹെബàµà´°àµ‹àµ» രാജാവàµ, യർമàµà´®àµ‚à´¤àµà´¤àµ രാജാവàµ, ലാഖീശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ, à´Žà´—àµà´³àµ‹àµ» രാജാവൠഎനàµà´¨àµ€ à´…à´žàµà´šàµ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; അവരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ഗിബെയോനàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°àµ† പാളയം ഇറങàµà´™à´¿ അതിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Ezra 2:20
the people of Gibbar, ninety-five;
à´—à´¿à´¬àµà´¬à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´žàµà´šàµ.
1 Samuel 22:6
When Saul heard that David and the men who were with him had been discovered--now Saul was staying in Gibeah under a tamarisk tree in Ramah, with his spear in his hand, and all his servants standing about him--
ദാവീദിനെയàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗൽ കേടàµà´Ÿàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ ശൗൽ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഗിബെയയിലെ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ പിചàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 9:9
They are deeply corrupted, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.
ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവർ വഷളതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´´àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ ഔർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† പാപം സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 10:1
Now it came to pass when Adoni-Zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai and had utterly destroyed it--as he had done to Jericho and its king, so he had done to Ai and its king--and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were among them,
യോശàµà´µ ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടിചàµà´šàµ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ യെരീഹോവിനോടàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† രാജാവിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഹായിയോടàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† രാജാവിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഗിബെയോൻ നിവാസികൾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേംരാജാവായ അദോനീ-സേദെൿ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
2 Samuel 21:1
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, "It is because of Saul and his bloodthirsty house, because he killed the Gibeonites."
അവർ രാജാവിനോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ദേശതàµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ ശേഷികàµà´•à´¾à´¤àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഉപായം à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ à´à´´àµà´ªàµ‡à´°àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚.
Hosea 5:8
"Blow the ram's horn in Gibeah, The trumpet in Ramah! Cry aloud at Beth Aven, "Look behind you, O Benjamin!'
ഗിബെയയിൽ കാഹളവàµà´‚ രാമയിൽ തൂർയàµà´¯à´µàµà´‚ à´Šà´¤àµà´µà´¿àµ» ; ബേതàµà´¤àµ--ആവെനിൽ പോർവിളി കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ‡, നിനàµà´±àµ† പിറകെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 19:12
But his master said to him, "We will not turn aside here into a city of foreigners, who are not of the children of Israel; we will go on to Gibeah."
യജമാനൻ അവനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ˆ à´…à´¨àµà´¯à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നാം കയറരàµà´¤àµ; നമàµà´•àµà´•àµ ഗിബെയയിലേകàµà´•àµ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 10:26
And Saul also went home to Gibeah; and valiant men went with him, whose hearts God had touched.
ശൗലàµà´‚ ഗിബെയയിൽ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; ദൈവം മനസàµà´¸à´¿àµ½ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´š ഒരൠആൾകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´µàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി.
Joshua 10:12
Then Joshua spoke to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel: "Sun, stand still over Gibeon; And Moon, in the Valley of Aijalon."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ അമോർയàµà´¯à´°àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ ദിവസം യോശàµà´µ യഹോവയോടൠസംസാരിചàµà´šàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ കേൾകàµà´•àµ†: സൂരàµà´¯à´¾, നീ ഗിബെയോനിലàµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¾, നീ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´²àµ‹àµ» താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിൽകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.