Ket
English Meaning
Carrion; any filth.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 35:17
the hangings of the court, its pillars, their socKets, and the screen for the gate of the court;
à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറശàµà´¶àµ€à´²à´•àµ¾, അതിനàµà´±àµ† തൂണàµà´•àµ¾, à´šàµà´µà´Ÿàµà´•àµ¾, à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´° വാതിലിനàµà´±àµ† മറ,
Numbers 3:37
and the pillars of the court all around, with their socKets, their pegs, and their cords.
à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ഉളàµà´³ തൂൺ, അവയàµà´Ÿàµ† à´šàµà´µà´Ÿàµ, à´•àµà´±àµà´±à´¿, കയറൠഎനàµà´¨à´¿à´µ.
Acts 9:25
Then the disciples took him by night and let him down through the wall in a large basKet.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവനെ ഒരൠകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿ മതിൽവഴിയായി ഇറകàµà´•à´¿à´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Numbers 6:17
and he shall offer the ram as a sacrifice of a peace offering to the LORD, with the basKet of unleavened bread; the priest shall also offer its grain offering and its drink offering.
അവൻ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµ† à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യഹോവേകàµà´•àµ സമാധാന യാഗമായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ പാനീയയാഗവàµà´‚ കൂടെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 38:30
And with it he made the socKets for the door of the tabernacle of meeting, the bronze altar, the bronze grating for it, and all the utensils for the altar,
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´šàµà´µà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† താമàµà´°à´œà´¾à´²à´µàµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
1 Chronicles 1:33
The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
ശോബാലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: അലീയാൻ , മാനഹതàµà´¤àµ, à´à´¬à´¾àµ½, ശെഫി, ഔനാം. സിബേയോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´…à´¯àµà´¯à´¾, അനാ.
Exodus 39:40
the hangings of the court, its pillars and its socKets, the screen for the court gate, its cords, and its pegs; all the utensils for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;
à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറശàµà´¶àµ€à´², തൂൺ, അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµ, à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മറശàµà´¶àµ€à´², അതിനàµà´±àµ† കയറàµ, à´•àµà´±àµà´±à´¿, സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´®àµ†à´¨àµà´¨ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚,
Exodus 7:19
Then the LORD spoke to Moses, "Say to Aaron, "Take your rod and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their streams, over their rivers, over their ponds, and over all their pools of water, that they may become blood. And there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in bucKets of wood and pitchers of stone."'
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµ: നീ അഹരോനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിനàµà´±àµ† വടി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½, അവരàµà´Ÿàµ† നദി, à´ªàµà´´, à´•àµà´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† സകലജലാശയങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´•; à´…à´µ à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ മരപàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 26:2
that you shall take some of the first of all the produce of the ground, which you shall bring from your land that the LORD your God is giving you, and put it in a basKet and go to the place where the LORD your God chooses to make His name abide.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† നിലതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´• കൃഷിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആദàµà´¯à´«à´²à´‚ à´•àµà´±àµ†à´¶àµà´¶ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണം.
1 Kings 20:34
So Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore; and you may set up marKetplaces for yourself in Damascus, as my father did in Samaria." Then Ahab said, "I will send you away with this treaty." So he made a treaty with him and sent him away.
അവൻ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഞാൻ മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ തെരàµà´µàµ€à´¥à´¿à´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ ആഹാബàµ: à´ˆ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
Luke 7:32
They are like children sitting in the marKetplace and calling to one another, saying: "We played the flute for you, And you did not dance; We mourned to you, And you did not weep.'
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´´à´²àµ‚തി, നിങàµà´™àµ¾ നൃതàµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വിലാപം പാടി, നിങàµà´™àµ¾ à´•à´°à´žàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´šà´¨àµà´¤à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ വിളിചàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ അവർ à´¤àµà´²àµà´¯àµ¼.
Mark 12:38
Then He said to them in His teaching, "Beware of the scribes, who desire to go around in long robes, love greetings in the marKetplaces,
അവൻ തനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരോടàµ: à´…à´™àµà´•à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¾à´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½
Isaiah 23:3
And on great waters the grain of Shihor, The harvest of the River, is her revenue; And she is a marKetplace for the nations.
വലിയ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ സീഹോർപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ† കൃഷിയàµà´‚ നീലനദിയിങàµà´•à´²àµ† കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ ആദായമായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ; അതൠജാതികളàµà´Ÿàµ† à´šà´¨àµà´¤ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 5:10
So I said to the angel who talked with me, "Where are they carrying the basKet?"
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൂതനോടàµ: അവർ à´à´«à´¯àµ† എവിടേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Exodus 38:14
The hangings of one side of the gate were fifteen cubits long, with their three pillars and their three socKets,
വാതിലിനàµà´±àµ† ഒരൠവശതàµà´¤àµ മറശàµà´¶àµ€à´² പതിനഞàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ മൂനàµà´¨àµ തൂണàµà´‚ അവേകàµà´•àµ മൂനàµà´¨àµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 36:36
He made for it four pillars of acacia wood, and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four socKets of silver for them.
അതിനàµà´¨àµ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ നാലൠതൂണàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ; അവയàµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾ പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവേകàµà´•àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാലൠചàµà´µà´Ÿàµ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 27:15
The men of Dedan were your traders; many isles were the marKet of your hand. They brought you ivory tusks and ebony as payment.
ദെദാനàµà´¯àµ¼ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അനേകം à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† അധീനതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ആനകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµà´‚ കരിമരവàµà´‚ നിനകàµà´•àµ കപം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 5:6
So I asked, "What is it?" And he said, "It is a basKet that is going forth." He also said, "This is their resemblance throughout the earth:
അതെനàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´à´«à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ; അതൠസർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 38:19
And there were four pillars with their four socKets of bronze; their hooks were silver, and the overlay of their capitals and their bands was silver.
അതിനàµà´±àµ† തൂണൠനാലàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´šàµà´µà´Ÿàµ നാലàµà´‚ താമàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´•àµà´®à´¿à´´àµà´•àµ¾ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തകിടàµà´‚ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 81:6
"I removed his shoulder from the burden; His hands were freed from the basKets.
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† തോളിൽനിനàµà´¨àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´¨àµ€à´•àµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† കൈകൾ കൊടàµà´Ÿ വിടàµà´Ÿàµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ.
Luke 9:17
So they all ate and were filled, and twelve basKets of the leftover fragments were taken up by them.
അവൻ തനിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവരോടàµ: à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരെനàµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 7:18
His sister HammoleKeth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
അവനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ ഹമàµà´®àµ‹à´²àµ‡à´–െതàµà´¤àµ; ഈശàµ-ഹോദàµ, അബിയേസെർ, മഹàµà´³à´¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 4:29
The whole city shall flee from the noise of the horsemen and bowmen. They shall go into thicKets and climb up on the rocks. Every city shall be forsaken, And not a man shall dwell in it.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആരവം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ സകല നഗരവാസികളàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പളàµà´³à´•àµà´•à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാറകളിനàµà´®àµ‡àµ½ കയറàµà´¨àµà´¨àµ; സകല നഗരവàµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 2:14
Then he would thrust it into the pan, or Kettle, or caldron, or pot; and the priest would take for himself all that the fleshhook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
കലതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ ഉരàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´®àµà´ªàµà´ªà´²àµà´²à´¿à´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. ശീലോവിൽ വരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 27:18
The length of the court shall be one hundred cubits, the width fifty throughout, and the height five cubits, made of fine woven linen, and its socKets of bronze.
à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാനൂറൠമàµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´šàµà´µà´Ÿàµ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.