Rle
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 6:6
Can flavoRless food be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg?
à´°àµà´šà´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ ഉപàµà´ªàµà´•àµ‚ടാതെ തിനàµà´¨à´¾à´®àµ‹? à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† വെളàµà´³àµ†à´•àµà´•àµ à´°àµà´šà´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Isaiah 9:17
Therefore the Lord will have no joy in their young men, Nor have mercy on their fatheRless and widows; For everyone is a hypocrite and an evildoer, And every mouth speaks folly. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† യൌവനകàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† അനാഥനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിധവമാരോടàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വഷളനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´¾à´¯àµà´‚ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇതൠഎലàµà´²à´¾à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† കോപം à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¾à´¤àµ† അവനàµà´±àµ† കൈ ഇനിയàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zechariah 7:10
Do not oppress the widow or the fatheRless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.'
വിധവയെയàµà´‚ അനാഥനെയàµà´‚ പരദേശിയെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† നേരെ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ദോഷം നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Ezekiel 13:19
And will you profane Me among My people for handfuls of baRley and for pieces of bread, killing people who should not die, and keeping people alive who should not live, by your lying to My people who listen to lies?"
മരികàµà´•à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ ദേഹികളെ കൊലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ ദേഹികളെ ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾, à´àµ‹à´·à´•àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´àµ‹à´·à´•àµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ ഒരൠപിടി യവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഒരൠഅപàµà´ªà´•àµà´•à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 24:20
When you beat your olive trees, you shall not go over the boughs again; it shall be for the stranger, the fatheRless, and the widow.
ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫലം തലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കൊമàµà´ªàµ തപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠപരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Job 31:21
If I have raised my hand against the fatheRless, When I saw I had help in the gate;
പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ എനികàµà´•àµ സഹായം à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ അനാഥനàµà´±àµ† നേരെ à´•à´¯àµà´¯àµ‹à´™àµà´™à´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Psalms 10:18
To do justice to the fatheRless and the oppressed, That the man of the earth may oppress no more.
യഹോവേ, നീ സാധàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† നീ ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ചെവി ചായിചàµà´šàµ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 3:17
And she said, "These six ephahs of baRley he gave me; for he said to me, "Do not go empty-handed to your mother-in-law."'
à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വെറàµà´™àµà´•à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿ പോകരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´ˆ ആറിടങàµà´™à´´à´¿ യവവàµà´‚ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 16:11
You shall rejoice before the LORD your God, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, the Levite who is within your gates, the stranger and the fatheRless and the widow who are among you, at the place where the LORD your God chooses to make His name abide.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഇടയിലàµà´³àµà´³ പരദേശിയàµà´‚ അനാഥനàµà´‚ വിധവയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 24:9
"Some snatch the fatheRless from the breast, And take a pledge from the poor.
ചിലർ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അനാഥകൂടàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† അപഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ചിലർ ദരിദàµà´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ പണയം വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 14:29
And the Levite, because he has no portion nor inheritance with you, and the stranger and the fatheRless and the widow who are within your gates, may come and eat and be satisfied, that the LORD your God may bless you in all the work of your hand which you do.
നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകല à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ പരദേശിയàµà´‚ അനാഥനàµà´‚ വിധവയàµà´‚ വനàµà´¨àµ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´°à´¾à´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 39:3
And they beat the gold into thin sheets and cut it into threads, to work it in with the blue, purple, and scaRlet thread, and the fine linen, into artistic designs.
നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പൊനàµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നേരിയ തകിടാകàµà´•à´¿ നൂലായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 17:28
brought beds and basins, earthen vessels and wheat, baRley and flour, parched grain and beans, lentils and parched seeds,
à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´•à´³àµà´‚ à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ മൺപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദാവീദിനàµà´¨àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» , കോതമàµà´ªàµ, യവം, മാവàµ, മലർ, അമരകàµà´•, പയർ, പരിപàµà´ªàµ, തേൻ , വെണàµà´£, ആടàµ, പശàµà´µà´¿àµ» പാൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ജനം മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിശനàµà´¨àµà´‚ ദാഹിചàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Song of Solomon 4:3
Your lips are like a strand of scaRlet, And your mouth is lovely. Your temples behind your veil Are like a piece of pomegranate.
നിനàµà´±àµ† അധരം à´•à´Ÿàµà´‚à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽപോലെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വായൠമനോഹരവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ» ഉളàµà´³à´¿àµ½ മാതളപàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´–à´£àµà´¡à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 4:9
"Also take for yourself wheat, baRley, beans, lentils, millet, and spelt; put them into one vessel, and make bread of them for yourself. During the number of days that you lie on your side, three hundred and ninety days, you shall eat it.
നീ കോതമàµà´ªàµà´‚ യവവàµà´‚ അമരയàµà´‚ ചെറàµà´ªà´¯à´±àµà´‚ തിനയàµà´‚ ചോളവàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ അവകൊണàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•; നീ വശംചരിഞàµà´žàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദിവസങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¤àµŠà´£àµà´£àµ‚റൠദിവസം അതൠതിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 1:17
Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatheRless, Plead for the widow.
നനàµà´® ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പഠിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നേർവàµà´µà´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; അനാഥനàµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; വിധവേകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Ruth 1:22
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab. Now they came to Bethlehem at the beginning of baRley harvest.
ഇങàµà´™à´¨àµ† നൊവൊമി മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടെ പോനàµà´¨ മരàµà´®à´•àµ¾ രൂതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ മോവാബàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ യവകàµà´•àµŠà´¯àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Deuteronomy 16:14
And you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant and the Levite, the stranger and the fatheRless and the widow, who are within your gates.
à´ˆ പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ അനാഥനàµà´‚ വിധവയàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 6:27
Yes, you overwhelm the fatheRless, And you undermine your friend.
അനാഥനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:16
Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of baRley for a shekel, according to the word of the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അരാംപാളയം കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ. യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസെയാ കോതമàµà´ªàµà´®à´¾à´µàµà´‚ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സെയാ യവവàµà´‚ വിറàµà´±àµ.
Revelation 17:3
So he carried me away in the Spirit into the wilderness. And I saw a woman sitting on a scaRlet beast which was full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´´àµ തലയàµà´‚ പതàµà´¤àµ കൊമàµà´ªàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ദൂഷണനാമങàµà´™àµ¾ നിറഞàµà´žàµ à´•à´Ÿàµà´žàµà´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 25:4
blue, purple, and scaRlet thread, fine linen, and goats' hair;
à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ, കോലാടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´‚,
Nahum 2:3
The shields of his mighty men are made red, The valiant men are in scaRlet. The chariots come with flaming torches In the day of his preparation, And the spears are brandished.
അവനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പരിച à´šàµà´µà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¾à´¹à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രഥങàµà´™àµ¾ ഉരàµà´•àµà´•à´²à´•àµà´•à´³à´¾àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ ഔങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 10:2
To rob the needy of justice, And to take what is right from the poor of My people, That widows may be their prey, And that they may rob the fatheRless.
നീതികെടàµà´Ÿ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ നിയമികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അനർതàµà´¥à´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Joshua 2:21
Then she said, "According to your words, so be it." And she sent them away, and they departed. And she bound the scaRlet cord in the window.
അതിനàµà´¨àµ അവൾ: നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവരെ അയചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ പോയി; അവൾ à´† à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´šà´°à´Ÿàµ കിളിവാതിൽകàµà´•àµ½ കെടàµà´Ÿà´¿.