Amped
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 6:33
Then all the Midianites and Amalekites, the people of the East, gathered together; and they crossed over and encamped in the Valley of Jezreel.
അനനàµà´¤à´°à´‚ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ അമാലേകàµà´¯à´°àµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഇകàµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿.
Numbers 9:20
So it was, when the cloud was above the tabernacle a few days: according to the command of the LORD they would remain encamped, and according to the command of the LORD they would journey.
ചിലപàµà´ªàµ‹àµ¾ മേഘം തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•àµà´±àµ†à´¨à´¾àµ¾ ഇരികàµà´•àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† പാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പിനàµà´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ പോലെ യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
1 Chronicles 19:7
So they hired for themselves thirty-two thousand chariots, with the king of Maacah and his people, who came and encamped before Medeba. Also the people of Ammon gathered together from their cities, and came to battle.
അവർ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മയഖാരാജാവിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿; അവർ വനàµà´¨àµ മെദേബെകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿; à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ പടെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Numbers 33:7
They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which is east of Baal Zephon; and they camped near Migdol.
à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാൽ-സെഫോനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പീഹഹീരോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ മിഗàµà´¦àµ‹à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:20
They departed from Rimmon Perez and camped at Libnah.
à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹àµ» -പേരെസിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലിബàµà´¨à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
1 Samuel 13:5
Then the Philistines gathered together to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude. And they came up and encamped in Michmash, to the east of Beth Aven.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ രഥവàµà´‚ ആറായിരം à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ à´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† മണൽപോലെ അസംഖàµà´¯à´‚ ജനവàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; അവർ വനàµà´¨àµ ബേതàµà´¤àµ-ആവെനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿.
Ezra 8:15
Now I gathered them by the river that flows to Ahava, and we camped there three days. And I looked among the people and the priests, and found none of the sons of Levi there.
ഇവരെ ഞാൻ അഹവായിലേകàµà´•àµ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿; അവിടെ à´žà´™àµà´™àµ¾ മൂനàµà´¨àµ ദിവസം പാളയമടിചàµà´šàµ പാർതàµà´¤àµ; ഞാൻ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പരിശോധിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ ആരെയàµà´‚ അവിടെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 11:11
And Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah are dwelling in tents, and my lord Joab and the servants of my lord are encamped in the open fields. Shall I then go to my house to eat and drink, and to lie with my wife? As you live, and as your soul lives, I will not do this thing."
ഊരീയാവൠദാവീദിനോടàµ: പെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ യോവാബàµà´‚ യജമാനനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാളയമിറങàµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† ഞാൻ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµ‹? നിനàµà´¨à´¾à´£, നിനàµà´±àµ† ജിവനാണ, അതൠഞാൻ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 10:31
Then Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish; and they encamped against it and fought against it.
യോശàµà´µà´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ലിബàµà´¨à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ലാഖീശിനàµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† നേരെ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿ അതിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Numbers 9:23
At the command of the LORD they remained encamped, and at the command of the LORD they journeyed; they kept the charge of the LORD, at the command of the LORD by the hand of Moses.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവർ പാളയമിറങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആജàµà´ž à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 29:1
Then the Philistines gathered together all their armies at Aphek, and the Israelites encamped by a fountain which is in Jezreel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേനകളെയെലàµà´²à´¾à´‚ അഫേകàµà´•à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ഉറവിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പാളയം ഇറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:13
They departed from Dophkah and camped at Alush.
ദൊഫàµà´•àµà´•àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ആലൂശിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
2 Samuel 17:26
So Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®àµà´‚ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Exodus 13:20
So they took their journey from Succoth and camped in Etham at the edge of the wilderness.
അവർ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:26
They moved from Makheloth and camped at Tahath.
മകഹേലോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തഹതàµà´¤à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:9
They moved from Marah and came to Elim. At Elim were twelve springs of water and seventy palm trees; so they camped there.
മാറയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´²àµ€à´®à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; à´à´²àµ€à´®à´¿àµ½ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ നീരàµà´±à´µàµà´‚ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ ഈതàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ അവർ അവിടെ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:49
They camped by the Jordan, from Beth Jesimoth as far as the Abel Acacia Grove in the plains of Moab.
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† മോവാബൠസമà´àµ‚മിയിൽ ബേതàµà´¤àµ-യെശീമോതàµà´¤àµ à´®àµà´¤àµ½ ആബേൽ-ശിതàµà´¤àµ€à´‚വരെ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:41
So they departed from Mount Hor and camped at Zalmonah.
ഹോർ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സലàµà´®àµ‹à´¨à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:21
They moved from Libnah and camped at Rissah.
ലിബàµà´¨à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´°à´¿à´¸àµà´¸à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
1 Samuel 11:1
Then Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh Gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a covenant with us, and we will serve you."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാഹാശൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഗിലെയാദിലെ യാബേശിനàµà´¨àµ നേരെ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿; യാബേശൠനിവാസികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നാഹാശിനോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 33:35
They departed from Abronah and camped at Ezion Geber.
à´…à´¬àµà´°àµ‹à´¨à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¸àµà´¯àµ‹àµ» -ഗേബെരിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 11:35
From Kibroth Hattaavah the people moved to Hazeroth, and camped at Hazeroth.
à´•à´¿à´¬àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ഹതàµà´¤à´¾à´µ വിടàµà´Ÿàµ ജനം ഹസേരോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഹസേരോതàµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Numbers 33:23
They went from Kehelathah and camped at Mount Shepher.
കെഹേലാഥയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശാഫേർമലയിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:37
They moved from Kadesh and camped at Mount Hor, on the boundary of the land of Edom.
അവർ കാദേശിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ എദോംദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ ഹോർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Joshua 5:10
Now the children of Israel camped in Gilgal, and kept the Passover on the fourteenth day of the month at twilight on the plains of Jericho.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿; à´† മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ യെരീഹോസമà´àµ‚മിയിൽ വെചàµà´šàµ പെസഹ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.