Eso
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 49:19
"For your waste and desolate places, And the land of your destruction, Will even now be too small for the inhabitants; And those who swallowed you up will be far away.
നിനàµà´±àµ† ശൂനàµà´¯à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ പാഴിടങàµà´™à´³àµà´‚ നാശം à´à´µà´¿à´šàµà´š ദേശവàµà´®àµ‹ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിവാസികൾകàµà´•àµ പോരാതെവരàµà´‚; നിനàµà´¨àµ† വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´µàµ¼ ദൂരതàµà´¤àµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 25:18
Jerusalem and the cities of Judah, its kings and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;
ഇനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¹àµ‡à´¤àµà´µàµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ശാപവാകàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിനെയàµà´‚ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Mark 13:14
"So when you see the "abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not" (let the reader understand), "then let those who are in Judea flee to the mountains.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ നിൽകàµà´•à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, - വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† - à´…à´¨àµà´¨àµ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ഉളàµà´³à´µàµ¼ മലകളിലേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 35:7
Thus I will make Mount Seir most desolate, and cut off from it the one who leaves and the one who returns.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ സെയീർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ† പാഴàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿, ഗതാഗതം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† അതിൽ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Isaiah 49:21
Then you will say in your heart, "Who has begotten these for me, Since I have lost my children and am desolate, A captive, and wandering to and fro? And who has brought these up? There I was, left alone; But these, where were they?"'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½: ഞാൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¹àµ€à´¨à´¯àµà´‚ വനàµà´§àµà´¯à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´¨à´¿à´¯àµà´‚ അലഞàµà´žàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡ ആർ ഇവരെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ വളർതàµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ à´à´•à´¾à´•à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഇവർ എവിടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Jeremiah 19:8
I will make this city desolate and a hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its plagues.
ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പരിഹാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിഷയമാകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´¨àµ നേരിടàµà´Ÿ സകല ബാധകളàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ചൂളകàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Jeremiah 51:62
then you shall say, "O LORD, You have spoken against this place to cut it off, so that none shall remain in it, neither man nor beast, but it shall be desolate forever.'
യഹോവേ, à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹ മൃഗമോ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¾à´¤àµ† അതൠശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നീ അതിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം.
Song of Solomon 6:10
Who is she who looks forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Awesome as an army with banners?
à´…à´°àµà´£àµ‹à´¦à´¯à´‚പോലെ ശോà´à´¯àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´µàµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിർമàµà´®à´²à´¤à´¯àµà´‚ കൊടികളോടൠകൂടിയ സൈനàµà´¯à´‚പോലെ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¤àµà´µà´µàµà´‚ ഉളàµà´³àµ‹à´°à´¿à´µàµ¾ ആർ?
Judges 3:10
The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the LORD delivered Cushan-Rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed over Cushan-Rishathaim.
അവനàµà´±àµ† മേൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ വനàµà´¨àµ; അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´±àµ† യഹോവ മെസോപൊതàµà´¤à´¾à´®àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† രാജാവായ കൂശൻ രിശാഥയീമിനെ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ കൂശൻ രീശാഥയീമിനെ ജയിചàµà´šàµ.
Lamentations 1:9
Her uncleanness is in her skirts; She did not consider her destiny; Therefore her collapse was awesome; She had no comforter. "O LORD, behold my affliction, For the enemy is exalted!"
അവളàµà´Ÿàµ† മലിനത ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´‚ ഔർതàµà´¤à´¿à´²àµà´²; അവൾ അതിശയമാംവണàµà´£à´‚ വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവളെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; യഹോവേ, ശതàµà´°àµ വമàµà´ªàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´‚ നോകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 49:2
Therefore behold, the days are coming," says the LORD, "That I will cause to be heard an alarm of war In Rabbah of the Ammonites; It shall be a desolate mound, And her villages shall be burned with fire. Then Israel shall take possession of his inheritance," says the LORD.
ആകയാൽ ഞാൻ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´¬àµà´¬à´¯à´¿àµ½ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലം വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ അതൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ€à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ തീ പിടിചàµà´šàµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തനàµà´¨àµ‡ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯à´µà´°àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD She shall not be inhabited, But she shall be wholly desolate. Everyone who goes by Babylon shall be horrified And hiss at all her plagues.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† അശേഷം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; ബാബേലിനàµà´¨à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† സകല ബാധകളàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ചൂളàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Zephaniah 2:15
This is the rejoicing city That dwelt securely, That said in her heart, "I am it, and there is none besides me." How has she become a desolation, A place for beasts to lie down! Everyone who passes by her Shall hiss and shake his fist.
ഞാനേയàµà´³àµà´³àµ; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±à´¾à´°àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ നിർà´à´¯à´‚ വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´¤à´¨à´—à´°à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡; ഇതൠശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†; അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കൂടിപോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ ചൂളകതàµà´¤à´¿ കൈ à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 36:35
So they will say, "This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the wasted, desolate, and ruined cities are now fortified and inhabited.'
ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദേശം à´à´¦àµ†àµ» തോടàµà´Ÿà´‚ പോലെയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; പാഴàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഇടിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ ഉറപàµà´ªàµà´‚ നിവാസികളàµà´‚ ഉളàµà´³à´µ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´‚.
Matthew 12:25
But Jesus knew their thoughts, and said to them: "Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and every city or house divided against itself will not stand.
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† നിരൂപണം അറിഞàµà´žàµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: “ഒരൠരാജàµà´¯à´‚ തനàµà´¨à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഛിദàµà´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚;
Jeremiah 33:10
"Thus says the LORD: "Again there shall be heard in this place--of which you say, "It is desolate, without man and without beast"--in the cities of Judah, in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without beast,
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ മൃഗവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹, നിവാസികളോ, മൃഗമോ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യെരൂശലേംവീഥികളിലàµà´‚
Joel 2:31
The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the coming of the great and awesome day of the LORD.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വലàµà´¤àµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ദിവസം വരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† സൂരàµà´¯àµ» ഇരàµà´³à´¾à´¯àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°àµ» à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Isaiah 6:11
Then I said, "Lord, how long?" And He answered: "Until the cities are laid waste and without inhabitant, The houses are without a man, The land is utterly desolate,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ ചെനàµà´¨àµ, à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 37:22
He comes from the north as golden splendor; With God is awesome majesty.
വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¶àµ‹à´à´ªàµ‹à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¤àµ‡à´œà´¸àµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 30:7
And do not be like your fathers and your brethren, who trespassed against the LORD God of their fathers, so that He gave them up to desolation, as you see.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠഅകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പോലെ നിങàµà´™àµ¾ ആകരàµà´¤àµ; അവൻ അവരെ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Nehemiah 1:5
And I said: "I pray, LORD God of heaven, O great and awesome God, You who keep Your covenant and mercy with those who love You and observe Your commandments,
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിയമവàµà´‚ ദയയàµà´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മഹാനàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദൈവമേ,
2 Samuel 7:23
And who is like Your people, like Israel, the one nation on the earth whom God went to redeem for Himself as a people, to make for Himself a name--and to do for Yourself great and awesome deeds for Your land--before Your people whom You redeemed for Yourself from Egypt, the nations, and their gods?
നിനകàµà´•àµ ജനമായി വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിനകàµà´•àµ ഒരൠനാമം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നീ ചെനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´àµ‚മിയിൽ à´à´¤àµŠà´°àµ ജാതിയàµà´³àµà´³àµ? ദൈവമേ, നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൈവശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനകàµà´•à´¾à´¯à´¿ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനം കാൺകെ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ വൻ കാരàµà´¯à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Leviticus 26:43
The land also shall be left empty by them, and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them; they will accept their guilt, because they despised My judgments and because their soul abhorred My statutes.
യഹോവ സീനായി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനികàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇവതനàµà´¨àµ‡.
Judges 5:15
And the princes of Issachar were with Deborah; As Issachar, so was Barak Sent into the valley under his command; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart.
യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ദെബോരയോടàµà´•àµ‚ടെ യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ബാരാകàµà´•àµà´‚ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ചാടി à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. രൂബേനàµà´±àµ† നീർചàµà´šà´¾à´²àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† ഘനമേറിയ മനോനിർണàµà´£à´¯à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Daniel 2:31
"You, O king, were watching; and behold, a great image! This great image, whose splendor was excellent, stood before you; and its form was awesome.
രാജാവൠകണàµà´Ÿ ദർശനമോ: വലിയൊരൠബിംബം; വലിപàµà´ªà´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµà´‚ വിശഷശോഠയàµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´† ബിംബം തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† രൂപം à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.