Kron
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 15:46
from Ekron to the sea, all that lay near Ashdod, with their villages;
അനാബàµ, à´Žà´¸àµà´¤àµ†à´®àµ‹, ആനീം, ഗോശെൻ ,
1 Samuel 5:10
Therefore they sent the ark of God to Ekron. So it was, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, "They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people!"
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼: നമàµà´®àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിലവിളിചàµà´šàµ.
Joshua 13:3
from Sihor, which is east of Egypt, as far as the border of Ekron northward (which is counted as Canaanite); the five lords of the Philistines--the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites;
à´—à´¸àµà´¸à´¾à´¤àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´¯àµ» , à´—à´¿à´¤àµà´¤àµà´¯àµ» , à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´…à´žàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚;
Zephaniah 2:4
For Gaza shall be forsaken, And Ashkelon desolate; They shall drive out Ashdod at noonday, And Ekron shall be uprooted.
à´—à´¸àµà´¸à´¾ നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´•àµà´‚; à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹àµ» ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿à´¨àµ† അവർ മദàµà´§àµà´¯à´¾à´¹àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´¨àµ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´‚.
Joshua 15:45
Ekron, with its towns and villages;
ദനàµà´¨, ദെബീർ à´Žà´¨àµà´¨ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-സനàµà´¨,
2 Kings 1:6
So they said to him, "A man came up to meet us, and said to us, "Go, return to the king who sent you, and say to him, "Thus says the LORD: "Is it because there is no God in Israel that you are sending to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron? Therefore you shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die."
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഒരാൾ à´žà´™àµà´™à´³àµ† എതിരേറàµà´±àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™à´³àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ദൈവം ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നീ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽസെബൂബിനോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നീ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zechariah 9:7
I will take away the blood from his mouth, And the abominations from between his teeth. But he who remains, even he shall be for our God, And shall be like a leader in Judah, And Ekron like a Jebusite.
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വെറàµà´ªàµà´ªàµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† പലàµà´²à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠശേഷിപàµà´ªà´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അവൻ യെഹൂദയിൽ ഒരൠമേധാവിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹àµ» ഒരൠയെബൂസàµà´¯à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´‚.
Jeremiah 25:20
all the mixed multitude, all the kings of the land of Uz, all the kings of the land of the Philistines (namely, Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod);
സകലപàµà´°à´œà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´¸à´®àµà´®à´¿à´¶àµà´°à´œà´¾à´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഊസൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚
Amos 1:8
I will cut off the inhabitant from Ashdod, And the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn My hand against Ekron, And the remnant of the Philistines shall perish," Says the Lord GOD.
ഞാൻ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവാസിയെയàµà´‚ à´…à´¸àµà´•àµ†à´²àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെങàµà´•àµ‹àµ½ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† നേരെ തിരികàµà´•àµà´‚; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ¼ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 7:14
Then the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron to Gath; and Israel recovered its territory from the hands of the Philistines. Also there was peace between Israel and the Amorites.
à´Žà´•àµà´°àµ‹àµ» à´®àµà´¤àµ½ à´—à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരികെ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; അവയàµà´Ÿàµ† അതിർനാടàµà´•à´³àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ അമോർയàµà´¯à´°àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സമാധാനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 9:5
Ashkelon shall see it and fear; Gaza also shall be very sorrowful; And Ekron, for He dried up her expectation. The king shall perish from Gaza, And Ashkelon shall not be inhabited.
à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹àµ» അതൠകണàµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´—à´¸àµà´¸à´¯àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വിറെകàµà´•àµà´‚; അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶àµ†à´•àµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വരàµà´®à´²àµà´²àµ‹; à´—à´¸àµà´¸à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവൠനശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´¨àµ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚.
2 Kings 1:2
Now Ahaziah fell through the lattice of his upper room in Samaria, and was injured; so he sent messengers and said to them, "Go, inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron, whether I shall recover from this injury."
അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† തനàµà´±àµ† മാളികയàµà´Ÿàµ† കിളിവാതിലിൽകൂടി വീണൠദീനംപിടിചàµà´šàµ; അവൻ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: à´ˆ ദീനം മാറി എനികàµà´•àµ സൗഖàµà´¯à´‚ വരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽ സെബൂബിനോടൠചെനàµà´¨àµ ചോദിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 6:16
So when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´µà´°àµà´‚ ഇതൠകണàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Judges 1:18
Also Judah took Gaza with its territory, Ashkelon with its territory, and Ekron with its territory.
യെഹൂദാ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അതിർനാടàµà´‚ à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അതിർനാടàµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അതിർനാടàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ.
Joshua 15:11
And the border went out to the side of Ekron northward. Then the border went around to Shicron, passed along to Mount Baalah, and extended to Jabneel; and the border ended at the sea.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† പാർശàµà´µà´‚വരെ ചെനàµà´¨àµ ശികàµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ ബാലാമലയിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യബàµà´¨àµ‡à´²à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 19:43
Elon, Timnah, Ekron,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാൻ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം അവർകàµà´•àµà´‚ പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാൻ മകàµà´•àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലേശെമിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ അതിനെ പിടിചàµà´šàµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ കൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ; ലേശെമിനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാനàµà´±àµ† പേരിൻ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ദാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 17:52
Now the men of Israel and Judah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as the entrance of the valley and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell along the road to Shaaraim, even as far as Gath and Ekron.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ആർതàµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹àµ» വാതിലàµà´•à´³àµà´‚വരെ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¹à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശയരയീമിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വഴിയിൽ à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´‚വരെ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 1:16
Then he said to him, "Thus says the LORD: "Because you have sent messengers to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of His word? Therefore you shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die."'
അവനോടàµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ദൈവം ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നീ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽസെബൂബിനോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šà´¤àµ? ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നീ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ മരികàµà´•àµà´‚.
2 Kings 1:3
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, "Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron?'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ തിശàµà´¬àµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശമർയàµà´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† എതിരേറàµà´±àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ദൈവം ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽ സെബൂബിനോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
1 Samuel 6:17
These are the golden tumors which the Philistines returned as a trespass offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´š പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ മൂലകൂരàµà´•àµà´•àµ¾ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´—à´¸àµà´¸à´¯àµà´Ÿàµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´±àµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.