Lor
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 1:40
Now a leper came to Him, imploring Him, kneeling down to Him and saying to Him, "If You are willing, You can make me clean."
യേശൠമനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ അവനെ തൊടàµà´Ÿàµ:
Numbers 7:11
For the lorD said to Moses, "They shall offer their offering, one leader each day, for the dedication of the altar."
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം വഴിപാടൠകഴിചàµà´šà´µàµ» യെഹൂദാഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾à´¦à´¾à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ നഹശോൻ .
Psalms 95:6
Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before the lorD our Maker.
വരàµà´µà´¿àµ» , നാം വണങàµà´™à´¿ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•; നമàµà´®àµ† നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´š യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´•.
Amos 1:13
Thus says the lorD: "For three transgressions of the people of Ammon, and for four, I will not turn away its punishment, Because they ripped open the women with child in Gilead, That they might enlarge their territory.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിർ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗിലെയാദിലെ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ† പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 2:12
Now therefore, I beg you, swear to me by the lorD, since I have shown you kindness, that you also will show kindness to my father's house, and give me a true token,
ആകയാൽ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദയ ചെയàµà´• കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ദയ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 23:22
"When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field when you reap, nor shall you gather any gleaning from your harvest. You shall leave them for the poor and for the stranger: I am the lorD your God."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† വിളവൠഎടàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വയലിനàµà´±àµ† അരികൠതീർതàµà´¤àµà´•àµŠà´¯àµà´¯à´°àµà´¤àµ; കാലാ പെറàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; അതൠദരിദàµà´°à´¨àµà´¨àµà´‚ പരദേശികàµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ‡à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 16:13
Then she called the name of the lorD who spoke to her, You-Are-the-God-Who-Sees; for she said, "Have I also here seen Him who sees me?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൾ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† ഞാൻ ഇവിടെയàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ യഹോവേകàµà´•àµ: ദൈവമേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
Ezekiel 32:31
"Pharaoh will see them And be comforted over all his multitude, Pharaoh and all his army, Slain by the sword," Says the lord GOD.
അവരെ ഫറവോൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† സകലപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഫറവോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലസൈനàµà´¯à´µàµà´‚ വാളാൽ നിഹതനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Hebrews 7:14
For it is evident that our lord arose from Judah, of which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.
യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഉദിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´²àµà´²àµ‹; à´† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµŠà´Ÿàµ മോശെ പൗരോഹിതàµà´¯à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 18:16
according to all you desired of the lorD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, "Let me not hear again the voice of the lorD my God, nor let me see this great fire anymore, lest I die.'
ഞാൻ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇനി à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´ˆ മഹതàµà´¤à´¾à´¯ തീ കാണàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµ ഇടവരരàµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഹോരേബിൽവെചàµà´šàµ മഹായോഗം കൂടിയ നാളിൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠനീ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 12:20
"When the lorD your God enlarges your border as He has promised you, and you say, "Let me eat meat,' because you long to eat meat, you may eat as much meat as your heart desires.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ നിനàµà´±àµ† അതിർ വിശാലമാകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ മാംസം തിനàµà´®à´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: എനികàµà´•àµ മാംസം തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ മാംസം തിനàµà´¨à´¾à´‚.
Psalms 94:23
He has brought on them their own iniquity, And shall cut them off in their own wickedness; The lorD our God shall cut them off.
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† നീതികേടൠഅവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അവരെ സംഹരികàµà´•àµà´‚; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരെ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Leviticus 5:6
and he shall bring his trespass offering to the lorD for his sin which he has committed, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats as a sin offering. So the priest shall make atonement for him concerning his sin.
താൻ ചെയàµà´¤ പാപം നിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—മായി ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ‹ കോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ‹ ആയ ഒരൠപെണàµà´£à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† പാപയാഗമായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ അവനàµà´±àµ† പാപം നിമിതàµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 16:29
Give to the lorD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him. Oh, worship the lorD in the beauty of holiness!
യഹോവേകàµà´•àµ അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; കാഴàµà´šà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; വിശàµà´¦àµà´§à´àµ‚ഷണം ധരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Zechariah 4:8
Moreover the word of the lorD came to me, saying:
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Deuteronomy 20:13
And when the lorD your God delivers it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അതിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚.
Acts 16:14
Now a certain woman named Lydia heard us. She was a seller of purple from the city of Thyatira, who worshiped God. The lord opened her heart to heed the things spoken by Paul.
à´¤àµà´¯à´¤àµà´¤àµˆà´°à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരം വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´²àµà´¦à´¿à´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ദൈവ à´à´•àµà´¤à´¯à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. പൗലൊസൠസംസാരിചàµà´šà´¤àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവളàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ
Numbers 3:13
because all the firstborn are Mine. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They shall be Mine: I am the lorD."
à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലെലàµà´²à´¾à´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨à´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെയെലàµà´²à´¾à´‚ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഎനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 9:12
Who is the wise man who may understand this? And who is he to whom the mouth of the lorD has spoken, that he may declare it? Why does the land perish and burn up like a wilderness, so that no one can pass through?
ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´• à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³à´µàµ» ആർ? അവതിനെ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായൠആരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ? ആരàµà´‚ വഴിപോകാതവണàµà´£à´‚ ദേശം നശിചàµà´šàµ മരàµà´àµ‚മിപോലെ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Genesis 24:26
Then the man bowed down his head and worshiped the lorD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ യഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ:
Amos 7:4
Thus the lord GOD showed me: Behold, the lord GOD called for conflict by fire, and it consumed the great deep and devoured the territory.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ എനികàµà´•àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തീയാൽ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അതിനെ വിളിചàµà´šàµ; അതൠവലിയ ആഴിയെ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഔഹരിയെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 7:20
Now what more can David say to You? For You, lord GOD, know Your servant.
ദാവീദൠഇനി നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയേണàµà´Ÿàµ? കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവേ, നീ അടിയനെ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Philippians 4:19
And my God shall supply all your need according to His riches in glory by Christ Jesus.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമോ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മഹതàµà´µà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തനàµà´±àµ† ധനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ തീർതàµà´¤àµà´¤à´°àµà´‚.
Zephaniah 1:10
"And there shall be on that day," says the lorD, "The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ മതàµà´¸àµà´¯à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നിലവിളിയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നഗരാംശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമàµà´±à´µà´¿à´³à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതàµà´¸à´Ÿà´¤àµà´¸à´Ÿà´¨à´¾à´¦à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Genesis 3:14
So the lorD God said to the serpent: "Because you have done this, You are cursed more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you shall go, And you shall eat dust All the days of your life.
യഹോവയായ ദൈവം പാമàµà´ªà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ ഇതൠചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ നീ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഉരസàµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഗമിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പൊടി തിനàµà´¨àµà´‚.