Leane
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ruth 2:3
Then she left, and went and gleaned in the field after the reapers. And she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was of the family of Elimelech.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ പോയി; വയലിൽ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿; à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¶à´¾àµ½ അവൾ എലീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ബോവസിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വയലിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨à´¤àµ.
2 Kings 7:17
Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him.
രാജാവൠതനികàµà´•àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ വിചാരകനായി നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ruth 2:17
So she gleaned in the field until evening, and beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൾ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚വരെ പെറàµà´•àµà´•à´¿; പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ മെതിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഒരൠപറ യവം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 29:7
When they took hold of you with the hand, You broke and tore all their shoulders; When they leaned on you, You broke and made all their backs quiver."
അവർ നിനàµà´¨àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµ‡à´•àµà´•àµ നീ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† തോൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കീറികàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµ‡à´•àµà´•àµ നീ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
John 21:20
Then Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following, who also had leaned on His breast at the supper, and said, "Lord, who is the one who betrays You?"
പതàµà´°àµŠà´¸àµ തിരിഞàµà´žàµ യേശൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´š ശിഷàµà´¯àµ» പിൻ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† നെഞàµà´šàµ‹à´Ÿàµ ചാഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനàµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤àµ ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Ruth 2:18
Then she took it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. So she brought out and gave to her what she had kept back after she had been satisfied.
അവൾ അതൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; അവൾ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´® à´•à´£àµà´Ÿàµ; താൻ തിനàµà´¨àµ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അവൾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവൾകàµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Ruth 2:19
And her mother-in-law said to her, "Where have you gleaned today? And where did you work? Blessed be the one who took notice of you." So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, "The man's name with whom I worked today is Boaz."
à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´® അവളോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ? എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ? നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആദരവൠകാണിചàµà´šà´µàµ» ആനàµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താൻ ഇനàµà´¨ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ: ബോവസൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Amos 5:19
It will be as though a man fled from a lion, And a bear met him! Or as though he went into the house, leaned his hand on the wall, And a serpent bit him!
അതൠഒരàµà´¤àµà´¤àµ» സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´°à´Ÿà´¿ അവനàµà´¨àµ എതിർപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµ‹ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ കൈവെചàµà´šàµ à´šàµà´®à´°àµ‹à´Ÿàµ ചാരീടàµà´Ÿàµ സർപàµà´ªà´‚ അവനെ à´•à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:2
So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it."
രാജാവിനàµà´¨àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ കിളിവാതിലàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ സാധികàµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അതൠകാണàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.