Leavene
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 35:17
And the children of Israel who were present kept the Passover at that time, and the Feast of Unleavened Bread for seven days.
അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾ à´† സമയതàµà´¤àµ പെസഹയàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ à´à´´àµ ദിവസം ആചരിചàµà´šàµ.
Numbers 6:19
"And the priest shall take the boiled shoulder of the ram, one unleavened cake from the basket, and one unleavened wafer, and put them upon the hands of the Nazirite after he has shaved his consecrated hair,
à´µàµà´°à´¤à´¸àµà´¥àµ» തനàµà´±àµ† à´µàµà´°à´¤à´®àµà´³àµà´³ തല à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´±àµ† വേവിചàµà´š കൈകàµà´•àµà´±à´•àµà´‚ കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠദോശയàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠവടയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവയെ à´µàµà´°à´¤à´¸àµà´¥à´¨àµà´±àµ† കൈയിൽ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Judges 6:21
Then the Angel of the LORD put out the end of the staff that was in His hand, and touched the meat and the unleavened bread; and fire rose out of the rock and consumed the meat and the unleavened bread. And the Angel of the LORD departed out of his sight.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ വടിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚കൊണàµà´Ÿàµ മാംസവàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടയàµà´‚ തൊടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ പാറയിൽനിനàµà´¨àµ തീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മാംസവàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടയàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ മറഞàµà´žàµ.
Numbers 6:15
a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mixed with oil, unleavened wafers anointed with oil, and their grain offering with their drink offerings.
ഒരൠകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½, à´Žà´£àµà´£à´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµ നേരിയ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദോശ, à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വട à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ പാനീയയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 13:7
Unleavened bread shall be eaten seven days. And no leavened bread shall be seen among you, nor shall leaven be seen among you in all your quarters.
à´à´´àµ ദിവസവàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കാണരàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µàµà´‚ കാണരàµà´¤àµ.
Exodus 12:39
And they baked unleavened cakes of the dough which they had brought out of Egypt; for it was not leavened, because they were driven out of Egypt and could not wait, nor had they prepared provisions for themselves.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോനàµà´¨ à´•àµà´´àµ†à´šàµà´š മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദോശ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ താമസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¾àµ½ അതൠപàµà´³à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ വഴികàµà´•àµ ആഹാരം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 23:18
"You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor shall the fat of My sacrifice remain until morning.
à´Žà´¨àµà´±àµ† യാഗരകàµà´¤à´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† യാഗ മേദസàµà´¸àµ ഉഷ:കാലംവരെ ഇരികàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 7:13
Besides the cakes, as his offering he shall offer leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offering.
à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സമാധാനയാഗതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദോശകളàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 2:5
But if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.
നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠചടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠഎണàµà´£ ചേർതàµà´¤ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ നേരിയ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 16:3
You shall eat no leavened bread with it; seven days you shall eat unleavened bread with it, that is, the bread of affliction (for you came out of the land of Egypt in haste), that you may remember the day in which you came out of the land of Egypt all the days of your life.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ദിവസതàµà´¤àµ† നിനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനോടàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; നീ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ആഹാരമായ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´à´´àµ ദിവസം തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; തതàµà´°à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടിയലàµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµ.
Exodus 13:3
And Moses said to the people: "Remember this day in which you went out of Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out of this place. No leavened bread shall be eaten.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ അടിമവീടായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ à´ˆ ദിവസതàµà´¤àµ† ഔർതàµà´¤àµ കൊൾവിൻ ; യഹോവ ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
1 Corinthians 5:8
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
ആകയാൽ നാം പഴയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®à´²àµà´², à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¤à´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•.
Exodus 12:18
In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month at evening.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´† മാസം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚വരെ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚.
Exodus 23:15
You shall keep the Feast of Unleavened Bread (you shall eat unleavened bread seven days, as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt; none shall appear before Me empty);
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š സമയതàµà´¤àµ à´à´´àµ ദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•; à´…à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോനàµà´¨à´¤àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെറàµà´™àµà´•à´¯àµà´¯àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വരരàµà´¤àµ.
Luke 13:21
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ:
Deuteronomy 16:8
Six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a sacred assembly to the LORD your God. You shall do no work on it.
ആറൠദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ദിവസം നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടേണം; à´…à´¨àµà´¨àµ വേലയൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Judges 6:19
So Gideon went in and prepared a young goat, and unleavened bread from an ephah of flour. The meat he put in a basket, and he put the broth in a pot; and he brought them out to Him under the terebinth tree and presented them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗിദെയോൻ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠപറ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടകളെയàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ മാംസം ഒരൠകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ചാറൠഒരൠകിണàµà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പകർനàµà´¨àµ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Matthew 13:33
Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened."
അവൻ മറàµà´±àµŠà´°àµ ഉപമ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ: “സàµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവിനോടൠസദൃശം; അതൠഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മൂനàµà´¨àµà´ªà´± മാവിൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.â€
Exodus 12:15
Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven from your houses. For whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel.
à´à´´àµ ദിവസം നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസംമàµà´¤àµ½ à´à´´à´¾à´‚ ദിവസംവരെ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´¾àµ½ അവനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Exodus 12:19
For seven days no leaven shall be found in your houses, since whoever eats what is leavened, that same person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land.
à´à´´àµ ദിവസം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µàµ കാണരàµà´¤àµ; ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´¤àµ തിനàµà´¨à´¾àµ½ പരദേശിയായാലàµà´‚ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 7:12
If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer, with the sacrifice of thanksgiving, unleavened cakes mixed with oil, unleavened wafers anointed with oil, or cakes of blended flour mixed with oil.
അതിനെ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദോശകളàµà´‚ à´Žà´£àµà´£ à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടകളàµà´‚ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿àµ¼à´¤àµà´¤ നേരിയ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ദോശകളàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 22:7
Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed.
പെസഹകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾
Genesis 19:3
But he insisted strongly; so they turned in to him and entered his house. Then he made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate.
അവൻ അവരെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തിരിഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´•àµà´•à´¿, à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 2:4
"And if you bring as an offering a grain offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.
à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµ നീ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠനേരിയ മാവൠകൊണàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദോശകളോ à´Žà´£àµà´£ à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടകളോ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 6:17
and he shall offer the ram as a sacrifice of a peace offering to the LORD, with the basket of unleavened bread; the priest shall also offer its grain offering and its drink offering.
അവൻ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµ† à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യഹോവേകàµà´•àµ സമാധാന യാഗമായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ പാനീയയാഗവàµà´‚ കൂടെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.