Mer
English Meaning
- An abbreviation of meridian.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 39:35
the ark of the Testimony with its poles, and the mercy seat;
സാകàµà´·àµà´¯à´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, അതിനàµà´±àµ† തണàµà´Ÿàµ,
Deuteronomy 2:20
(That was also regarded as a land of giants; giants formerly dwelt there. But the Ammonites call them Zamzummim,
അവർ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അനാകàµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊകàµà´•à´µàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 7:22
And the LORD your God will drive out those nations before you little by little; you will be unable to destroy them at once, lest the beasts of the field become too numerous for you.
à´† ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•àµà´±àµ‡à´¶àµà´¶ à´•àµà´±àµ‡à´¶àµà´¶à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ പെരàµà´•à´¿ നിനകàµà´•àµ ഉപദàµà´°à´µà´®à´¾à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവരെ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
2 Chronicles 9:16
He also made three hundred shields of hammered gold; three hundred shekels of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon.
അവൻ പൊൻ പലക കൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠചെറàµà´ªà´°à´¿à´šà´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോ ചെറàµà´ªà´°à´¿à´šàµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ പൊനàµà´¨àµ ചെലവായി. രാജാവൠഅവയെ ലെബാനോൻ വനഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Romans 9:16
So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who shows mercy.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´²àµà´®à´²àµà´², ഔടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´²àµà´®à´²àµà´², à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¾à´²à´¤àµà´°àµ‡ സകലവàµà´‚ സാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Kings 17:34
To this day they continue practicing the former rituals; they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances, or the law and commandment which the LORD had commanded the children of Jacob, whom He named Israel,
ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† മരàµà´¯à´¾à´¦à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയെ à´à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാർഗàµà´—വിധികളെയàµà´‚ ആകടàµà´Ÿàµ†, യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർവിളിചàµà´š യകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 27:19
Dan and Javan paid for your wares, traversing back and forth. Wrought iron, cassia, and cane were among your merchandise.
വെദാനàµà´¯à´°àµà´‚ ഊസാലിലെ യാവാനàµà´¯à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ; മിനàµà´¸à´®àµà´³àµà´³ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ വഴനതàµà´¤àµ‹à´²àµà´‚ വയമàµà´ªàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 1:10
Then Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron. (Now the name of Hebron was formerly Kirjath Arba.) And they killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
യെഹൂദാ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ; ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¨àµ പണàµà´Ÿàµ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-à´…à´¬àµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. അവർ ശേശായി, അഹിമാൻ , തൽമായി à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ.
1 Kings 3:8
And Your servant is in the midst of Your people whom You have chosen, a great people, too numerous to be numbered or counted.
നീ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ à´Žà´£àµà´£à´µàµà´‚ കണകàµà´•àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ വലിയോരൠമഹാജാതിയായ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അടിയൻ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 101:1
I will sing of mercy and justice; To You, O LORD, I will sing praises.
ഞാൻ ദയയെയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പാടàµà´‚; യഹോവേ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ കീർതàµà´¤à´¨à´‚ പാടàµà´‚.
2 Samuel 16:2
And the king said to Ziba, "What do you mean to do with these?" So Ziba said, "The donkeys are for the king's household to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine for those who are faint in the wilderness to drink."
നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകൻ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സീബാ രാജാവിനോടàµ: അവൻ യെരൂശലേമിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ ഇനàµà´¨àµ എനികàµà´•àµ തിരികെ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 25:38
And its wick-trimmers and their trays shall be of pure gold.
അതിനàµà´±àµ† ചവണകളàµà´‚ à´•à´°à´¿à´¨àµà´¤à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 33:18
Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope in His mercy,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿ തനàµà´±àµ† à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ദയെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
2 Timothy 1:18
The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that Day--and you know very well how many ways he ministered to me at Ephesus.
à´† ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´•à´°àµà´£ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿàµ†. എഫെസൊസിൽവെചàµà´šàµ അവൻ എനികàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Revelation 18:23
The light of a lamp shall not shine in you anymore, and the voice of bridegroom and bride shall not be heard in you anymore. For your merchants were the great men of the earth, for by your sorcery all the nations were deceived.
വിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളിചàµà´šà´‚ ഇനി നിനàµà´¨à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; മണവാളനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മണവാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´°à´‚ ഇനി നിനàµà´¨à´¿àµ½ കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´àµ‚മിയിലെ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സകലജാതികളàµà´‚ വശീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 5:15
And he said to him, "Take these articles; go, carry them to the temple site that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its former site.'
à´ˆ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ നീ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യെരൂശലേമിലെ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•; ദൈവാലയം അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ പണിയടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 4:9
And they shall take a blue cloth and cover the lampstand of the light, with its lamps, its wick-trimmers, its trays, and all its oil vessels, with which they service it.
ഒരൠനീലശàµà´¶àµ€à´² à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നിലവിളകàµà´•àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ ചവണകളàµà´‚ à´•à´°à´¿à´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´Žà´£àµà´£à´•àµ‚à´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ മൂടേണം.
Isaiah 19:3
The spirit of Egypt will fail in its midst; I will destroy their counsel, And they will consult the idols and the charmers, The mediums and the sorcerers.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ചൈതനàµà´¯à´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† ആലോചനയെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വെളിചàµà´šà´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ലകàµà´·à´£à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´‚.
Matthew 24:32
"Now learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender and puts forth leaves, you know that summer is near.
à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† നോകàµà´•à´¿ ഒരൠഉപമ പഠിപàµà´ªà´¿àµ» ; അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµ ഇളതായി ഇല തളിർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വേനൽ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Numbers 4:45
These are the ones who were numbered of the families of the sons of merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ മെരാർയàµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´µàµ¼ ഇവർ തനàµà´¨àµ‡.
1 Chronicles 6:1
The sons of Levi were Gershon, Kohath, and merari.
ലേവിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഗേർശോൻ , കെഹാതàµà´¤àµ, മെരാരി.
Psalms 145:9
The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works.
യഹോവ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നലàµà´²à´µàµ» ; തനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 12:1
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµ ഓർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ആരാധനയായി നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശരീരങàµà´™à´³àµ† ജീവനàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´µàµà´®àµà´³àµà´³ യാഗമായി സമർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
1 Chronicles 24:14
the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
പതിനഞàµà´šà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ ബിൽഗെകàµà´•àµà´‚ പതിനാറാമതàµà´¤àµ‡à´¤àµ ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 50:42
They shall hold the bow and the lance; They are cruel and shall not show mercy. Their voice shall roar like the sea; They shall ride on horses, Set in array, like a man for the battle, Against you, O daughter of Babylon.
അവർ വിലàµà´²àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´°àµ‚à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´•à´°àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ആരവം കടൽപോലെ ഇരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേൽ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, അവർ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി നിനàµà´±àµ† നേരെ അണിനിരനàµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.