Perp
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 8:5
Why has this people slidden back, Jerusalem, in a perpetual backsliding? They hold fast to deceit, They refuse to return.
യെരൂശലേമിലെ à´ˆ ജനമോ ഇടവിടാതàµà´¤ പിനàµà´®à´¾à´±àµà´±à´®à´¾à´¯à´¿ പിനàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വഞàµà´šà´¨ à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
2 Chronicles 7:16
For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart will be there perpetually.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയവàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ഇവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 5:22
Do you not fear Me?' says the LORD. "Will you not tremble at My presence, Who have placed the sand as the bound of the sea, By a perpetual decree, that it cannot pass beyond it? And though its waves toss to and fro, Yet they cannot prevail; Though they roar, yet they cannot pass over it.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വിറെകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ കടലിനàµà´¨àµ കവിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ നിതàµà´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®à´¾à´¯à´¿ മണൽ അതിരാകàµà´•à´¿ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തിരകൾ അലെചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ സാധികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¤àµà´°à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഇരെചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അതിർ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
John 13:22
Then the disciples looked at one another, perplexed about whom He spoke.
ഇതൠആരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സംശയിചàµà´šàµ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ നോകàµà´•à´¿.
Isaiah 22:5
For it is a day of trouble and treading down and perplexity By the Lord GOD of hosts In the Valley of Vision--Breaking down the walls And of crying to the mountain.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദർശനതàµà´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പരാà´à´µà´µàµà´‚ സംഹാരവàµà´‚ പരിà´àµà´°à´®à´µàµà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നാൾ വരàµà´¨àµà´¨àµ; മതിലàµà´•à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ മലകളോടൠനിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആയ നാൾ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 2:12
So they were all amazed and perplexed, saying to one another, "Whatever could this mean?"
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´šà´žàµà´šà´²à´¿à´šàµà´šàµ; ഇതൠഎനàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 30:8
And when Aaron lights the lamps at twilight, he shall burn incense on it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
അഹരോൻ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ ദീപം കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´§àµ‚പം കാടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚. അതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിരനàµà´¤à´°à´§àµ‚പം ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 29:9
And you shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and put the hats on them. The priesthood shall be theirs for a perpetual statute. So you shall consecrate Aaron and his sons.
അഹരോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അരെകàµà´•àµ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ തലപàµà´ªà´¾à´µàµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚. പൌരോഹിതàµà´¯à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ നിതàµà´¯à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. പിനàµà´¨àµ† നീ അഹരോനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കരപൂരണം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Exodus 31:16
Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations as a perpetual covenant.
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† നിതàµà´¯ നിയമമായിടàµà´Ÿàµ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശബàµà´¬àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 18:16
To make their land desolate and a perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.
അവർ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ നിതàµà´¯à´ªà´°à´¿à´¹à´¾à´¸à´µàµà´‚ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµ തലകàµà´²àµà´•àµà´•àµà´‚.
Luke 21:25
"And there will be signs in the sun, in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity, the sea and the waves roaring;
സൂരàµà´¯à´¨à´¿à´²àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨à´¿à´²àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ലകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; കടലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഔളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ à´àµ‚മിയിലെ ജാതികൾകàµà´•àµ നിരാശയോടൠകൂടിയ പരിà´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Ruth 4:10
Moreover, Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, I have acquired as my wife, to perpetuate the name of the dead through his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brethren and from his position at the gate. You are witnesses this day."
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´² മരിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† പേർ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മാഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ മരിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† പേർ അവനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിലനിർതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹàµà´³àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ മോവാബàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ രൂതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 49:13
For I have sworn by Myself," says the LORD, "that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse. And all its cities shall be perpetual wastes."
ബൊസàµà´°à´¾ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´µàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ ശാപവàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിതàµà´¯à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 24:4
And it happened, as they were greatly perplexed about this, that behold, two men stood by them in shining garments.
അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവർ à´šà´žàµà´šà´²à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അരികെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Psalms 74:3
Lift up Your feet to the perpetual desolations. The enemy has damaged everything in the sanctuary.
നിതàµà´¯à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´±àµ† കാലടി വെകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ശതàµà´°àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സകലവàµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 25:12
"Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,' says the LORD; "and I will make it a perpetual desolation.
à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തികയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഞാൻ ബാബേൽ രാജാവിനെയàµà´‚ à´† ജാതിയെയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Esther 3:15
The couriers went out, hastened by the king's command; and the decree was proclaimed in Shushan the citadel. So the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed.
à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ രാജ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി; ശൂശൻ രാജധാനിയിലàµà´‚ à´† തീർപàµà´ªàµ പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ; രാജാവàµà´‚ ഹാമാനàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂശമàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´®àµ‹ കലങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 9:12
And God said: "This is the sign of the covenant which I make between Me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations:
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: ഞാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഉളàµà´³ സകലജീവജനàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµ‚à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿àµ»à´±àµ† അടയാളം ആവിതàµ:
Amos 1:11
Thus says the LORD: "For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away its punishment, Because he pursued his brother with the sword, And cast off all pity; His anger tore perpetually, And he kept his wrath forever.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: എദോമിനàµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനെ വാളോടàµà´•àµ‚ടെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ, തനàµà´±àµ† കോപം സദാകാലം à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ സഹതാപം വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ à´¦àµà´µàµ‡à´·àµà´¯à´‚ സദാകാലം വെചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Nahum 1:14
The LORD has given a command concerning you: "Your name shall be perpetuated no longer. Out of the house of your gods I will cut off the carved image and the molded image. I will dig your grave, For you are vile."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† പേരàµà´³àµà´³ സനàµà´¤à´¤à´¿ ഇനി à´’à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; കൊതàµà´¤à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വിഗàµà´°à´¹à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാർതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഞാൻ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നീ നിസàµà´¸à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ശവകൂഴി à´•àµà´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 19:21
It shall be a perpetual statute for them. He who sprinkles the water of purification shall wash his clothes; and he who touches the water of purification shall be unclean until evening.
ഇതൠഅവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´¾à´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£ ജലം തളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£ ജലം തൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Micah 7:4
The best of them is like a brier; The most upright is sharper than a thorn hedge; The day of your watchman and your punishment comes; Now shall be their perplexity.
അവരിൽ ഉതàµà´¤à´®àµ» à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ» à´®àµàµ¾à´µàµ‡à´²à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡; നിനàµà´±àµ† ദർശകനàµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´ž ദിവസം, നിനàµà´±àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ തനàµà´¨àµ‡, വരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† പരിà´àµà´°à´®à´‚ വനàµà´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 46:14
And you shall prepare a grain offering with it every morning, a sixth of an ephah, and a third of a hin of oil to moisten the fine flour. This grain offering is a perpetual ordinance, to be made regularly to the LORD.
അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി നീ രാവിലെതോറàµà´‚ à´à´«à´¯à´¿àµ½ ആറിലൊനàµà´¨àµà´‚ നേരിയ മാവൠകàµà´´à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹീനിൽ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠഒരൠശാശàµà´µà´¤à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ നിരനàµà´¤à´°à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚.
Jeremiah 15:18
Why is my pain perpetual And my wound incurable, Which refuses to be healed? Will You surely be to me like an unreliable stream, As waters that fail?
à´Žà´¨àµà´±àµ† വേദന നിരനàµà´¤à´°à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ പൊറàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ വിഷമവàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? നീ എനികàµà´•àµ ചതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´‚ വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ വെളàµà´³à´µàµà´‚ പോലെ ആയിരികàµà´•àµà´®àµ‹?
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north,' says the LORD, "and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations.
ഞാൻ ആളയചàµà´šàµ വടകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലവംശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായി ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസരിനെയàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ അതിലെ നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¹àµ‡à´¤àµà´µàµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.