Provin
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Esther 8:12
on one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar.
അതതൠപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ പൊരàµà´¤àµ നിലàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സകലസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധികാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Ezra 2:1
Now these are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his own city.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµà´‚ യെഹൂദയിലേകàµà´•àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Esther 9:3
And all the officials of the provinces, the satraps, the governors, and all those doing the king's work, helped the Jews, because the fear of Mordecai fell upon them.
സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജപàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´•à´³àµà´‚ ദേശാധിപതികളàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയെയàµà´³àµà´³ പേടി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വീണിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സഹായം ചെയàµà´¤àµ.
Ezra 5:8
Let it be known to the king that we went into the province of Judea, to the temple of the great God, which is being built with heavy stones, and timber is being laid in the walls; and this work goes on diligently and prospers in their hands.
രാജാവിനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» : à´žà´™àµà´™àµ¾ യെഹൂദാസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മഹാദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; അതൠഅവർ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ. à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഉതàµà´¤à´°à´‚ കയറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ജാഗàµà´°à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿ പണിനടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ സാധിചàµà´šàµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 8:5
and said, "If it pleases the king, and if I have found favor in his sight and the thing seems right to the king and I am pleasing in his eyes, let it be written to revoke the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to annihilate the Jews who are in all the king's provinces.
രാജാവിനàµà´¨àµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† എനികàµà´•àµ കൃപ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ രാജാവിനàµà´¨àµ കാരàµà´¯à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ബോധിചàµà´šàµ തൃകàµà´•à´£àµà´£à´¿àµ½ ഞാനàµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ആഗാഗàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹമàµà´®àµ†à´¦à´¾à´¥à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ഹാമാൻ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ ഉപായലേഖനങàµà´™à´³àµ† à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ അയകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Esther 9:4
For Mordecai was great in the king's palace, and his fame spread throughout all the provinces; for this man Mordecai became increasingly prominent.
മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി രാജധാനിയിൽ മഹാൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·àµ» മേലകàµà´•àµà´®àµ‡àµ½ മഹാനായി തീർനàµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പരനàµà´¨àµ.
Daniel 2:48
Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts; and he made him ruler over the whole province of Babylon, and chief administrator over all the wise men of Babylon.
രാജാവൠദാനീയേലിനെ മഹാനാകàµà´•à´¿, അവനàµà´¨àµ അനേകം വലിയ സമàµà´®à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവനെ ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ബാബേലിലെ സകലവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 7:6
These are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµà´‚ യെഹൂദയിലേകàµà´•àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ ദേശനിവാസികൾ:
1 Kings 20:14
So Ahab said, "By whom?" And he said, "Thus says the LORD: "By the young leaders of the provinces."' Then he said, "Who will set the battle in order?" And he answered, "You."
ആരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആഹാബൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ദേശാധിപതികളàµà´Ÿàµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ആർ പട à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Esther 3:12
Then the king's scribes were called on the thirteenth day of the first month, and a decree was written according to all that Haman commanded--to the king's satraps, to the governors who were over each province, to the officials of all people, to every province according to its script, and to every people in their language. In the name of King Ahasuerus it was written, and sealed with the king's signet ring.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ രാജാവിനàµà´±àµ† രായസകàµà´•à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ; ഹാമാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ രാജപàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഔരോ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദേശാധിപധികൾകàµà´•àµà´‚ അതതൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതതൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവിടതàµà´¤àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿; അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ അതെഴàµà´¤à´¿ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´° ഇടàµà´Ÿàµ.
Esther 3:13
And the letters were sent by couriers into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to annihilate all the Jews, both young and old, little children and women, in one day, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar, and to plunder their possessions.
ആദാർമാസമായ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ സകലയെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´µà´• കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼à´µà´¶à´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ.
Esther 1:22
Then he sent letters to all the king's provinces, to each province in its own script, and to every people in their own language, that each man should be master in his own house, and speak in the language of his own people.
à´à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കർതàµà´¤à´µàµà´¯à´‚ നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´à´¾à´· സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണമെനàµà´¨àµ രാജാവൠതനàµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അതതൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അതതിനàµà´±àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജാതികàµà´•àµ അവരവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ.
Daniel 3:30
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-Nego in the province of Babylon.
പിനàµà´¨àµ† രാജാവൠശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനàµà´¨àµà´‚ ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ
Esther 4:11
"All the king's servants and the people of the king's provinces know that any man or woman who goes into the inner court to the king, who has not been called, he has but one law: put all to death, except the one to whom the king holds out the golden scepter, that he may live. Yet I myself have not been called to go in to the king these thirty days."
യാതൊരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ജീവനോടിരികàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ രാജാവൠപൊൻ ചെങàµà´•àµ‹àµ½ ആയാളàµà´Ÿàµ† നേരെ നീടàµà´Ÿà´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ ആയാളെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഒരൠനിയമം ഉളàµà´³à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† ജനവàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ˆ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» വിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Esther 1:16
And Memucan answered before the king and the princes: "Queen Vashti has not only wronged the king, but also all the princes, and all the people who are in all the provinces of King Ahasuerus.
അതിനàµà´¨àµ മെമൂഖാൻ രാജാവിനോടàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: വസàµà´¥à´¿à´°à´¾à´œàµà´žà´¿ രാജാവിനോടൠമാതàµà´°à´®à´²àµà´², അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´‚à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ജാതികളോടàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 3:8
Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; their laws are different from all other people's, and they do not keep the king's laws. Therefore it is not fitting for the king to let them remain.
പിനàµà´¨àµ† ഹാമാൻ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകല സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠജാതി à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´¤à´±à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™àµ¾ മറàµà´±àµà´³àµà´³ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ‡à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ രാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വിടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ രാജാവിനàµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´²àµà´².
Acts 23:34
And when the governor had read it, he asked what province he was from. And when he understood that he was from Cilicia,
അവൻ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´¤àµ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. കിലികàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ†:
Acts 25:1
Now when Festus had come to the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.
ഫെസàµà´¤àµŠà´¸àµ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മൂനàµà´¨àµ നാൾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോയി..
Esther 9:12
And the king said to Queen Esther, "The Jews have killed and destroyed five hundred men in Shushan the citadel, and the ten sons of Haman. What have they done in the rest of the king's provinces? Now what is your petition? It shall be granted to you. Or what is your further request? It shall be done."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠഎസàµà´¥àµ‡àµ¼à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ ശൂശൻ രാജധാനിയിൽ à´…à´žàµà´žàµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഹാമാനàµà´±àµ† പതàµà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´®à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; രാജാവിനàµà´±àµ† മറàµà´±àµ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അവർ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? ഇനിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അപേകàµà´· à´Žà´¨àµà´¤àµ? അതൠനിനകàµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഇനിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആഗàµà´°à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? അതൠനിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 1:3
that in the third year of his reign he made a feast for all his officials and servants--the powers of Persia and Media, the nobles, and the princes of the provinces being before him--
തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; പാർസàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ മേദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ സേനാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 9:28
that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city, that these days of Purim should not fail to be observed among the Jews, and that the memory of them should not perish among their descendants.
à´ˆ ദിവസങàµà´™àµ¾ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ സകലവംശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഔർകàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ à´ˆ പൂരീംദിവസങàµà´™àµ¾ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ അവയàµà´Ÿàµ† ഔർമàµà´® തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´Ÿàµ പോകയോ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അവരോടൠചേരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 1:3
And they said to me, "The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire."
അതിനàµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªàµ അവിടെ à´† സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ മഹാകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അപമാനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിഞàµà´žàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 4:3
And in every province where the king's command and decree arrived, there was great mourning among the Jews, with fasting, weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ തീർപàµà´ªàµà´‚ ചെനàµà´¨ ഔരോ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മഹാദàµà´ƒà´–à´µàµà´‚ ഉപവാസവàµà´‚ à´•à´°à´šàµà´šà´²àµà´‚ വിലാപവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; പലരàµà´‚ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെണീറàµà´±à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 20:15
Then he mustered the young leaders of the provinces, and there were two hundred and thirty-two; and after them he mustered all the people, all the children of Israel--seven thousand.
അവൻ ദേശാധിപതികളàµà´Ÿàµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿ നോകàµà´•à´¿; അവർ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവരàµà´Ÿàµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¿ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Esther 8:11
By these letters the king permitted the Jews who were in every city to gather together and protect their lives--to destroy, kill, and annihilate all the forces of any people or province that would assault them, both little children and women, and to plunder their possessions,
അവയിൽ രാജാവൠഅഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ആദാർമാസമായ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡,