Rebelle
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 11:26
Then Solomon's servant, Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite from Zereda, whose mother's name was Zeruah, a widow, also rebelled against the king.
സെരേദയിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യൊരോബെയാം à´Žà´¨àµà´¨ ശലോമോനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´® സെരൂയാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠവിധവ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 3:7
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ : മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മോവാബàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കൂടെ പോരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ ചോദിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ പോരാം; നീയàµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Hebrews 3:16
For who, having heard, rebelled? Indeed, was it not all who came out of Egypt, led by Moses?
കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼? മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മോശെ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit; So He turned Himself against them as an enemy, And He fought against them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ†മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവർâ€à´•àµ‚ ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼â€à´¨àµà´¨àµ താൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ
2 Kings 24:20
For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, that He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Numbers 27:14
For in the Wilderness of Zin, during the strife of the congregation, you rebelled against My command to hallow Me at the waters before their eyes." (These are the waters of Meribah, at Kadesh in the Wilderness of Zin.)
à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† കലഹതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിങàµà´™àµ¾ സീൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ അവർ കാൺകെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ† മറàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡. സീൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ കാദേശിലെ കലഹജലം അതൠതനàµà´¨àµ‡.
Hosea 8:1
"Set the trumpet to your mouth! He shall come like an eagle against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† ലംഘിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി അതികàµà´°à´®à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കാഹളം വായിൽ വെകàµà´•àµà´•; à´•à´´àµà´•à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ചാടിവീഴàµà´•.
2 Kings 3:5
But it happened, when Ahab died, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആഹാബൠമരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ മോവാബൠരാജാവൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, that they might give him horses and many people. Will he prosper? Will he who does such things escape? Can he break a covenant and still be delivered?
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ഇവൻ തനികàµà´•àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വളരെ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അയചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറവാൻ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ: അവൻ കൃതാർതàµà´¥à´¨à´¾à´•àµà´®àµ‹? ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? à´…à´²àµà´², അവൻ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ലംഘിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ‹?
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear an oath by God; but he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD God of Israel.
അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവനാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നെബൂഖദൠനേസർ രാജാവിനോടൠഅവൻ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ശാഠàµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയാത വണàµà´£à´‚ തനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 1:43
So I spoke to you; yet you would not listen, but rebelled against the command of the LORD, and presumptuously went up into the mountain.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ മറàµà´¤àµà´¤àµ അഹമàµà´®à´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി.
Daniel 9:5
we have sinned and committed iniquity, we have done wickedly and rebelled, even by departing from Your precepts and Your judgments.
à´žà´™àµà´™àµ¾ പാപം ചെയàµà´¤àµ, വികടമായി നടനàµà´¨àµ, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 20:13
Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness; they did not walk in My statutes; they despised My judgments, "which, if a man does, he shall live by them'; and they greatly defiled My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമോ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധികളെ ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവയെ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ» അവയാൽ ജീവികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; ആകയാൽ ഞാൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ പകർനàµà´¨àµ അവരെ സംഹരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Jeremiah 52:3
For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, till He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ യെഹൂദെകàµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ അവരെ തനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ബാബേൽ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 106:7
Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember the multitude of Your mercies, But rebelled by the sea--the Red Sea.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മഹാദയയെ ഔർകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿àµ½, ചെങàµà´•à´Ÿàµ½à´•àµà´•à´°à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Lamentations 3:42
We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.
à´žà´™àµà´™àµ¾ അതികàµà´°à´®à´‚ ചെയàµà´¤àµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ; നീ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 106:33
Because they rebelled against His Spirit, So that he spoke rashly with his lips.
അവർ അവനàµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿à´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അധരങàµà´™à´³à´¾àµ½ അവിവേകം സംസാരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 5:10
Pronounce them guilty, O God! Let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against You.
ദൈവമേ അവരെ à´•àµà´±àµà´±à´‚വിധികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആലോചനകളാൽ തനàµà´¨àµ‡ അവർ വീഴടàµà´Ÿàµ†; അവരàµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബഹàµà´¤àµà´µà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അവരെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿà´²àµà´²àµ‹ അവർ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Kings 18:7
The LORD was with him; he prospered wherever he went. And he rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
യഹോവ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ചെനàµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൃതാർതàµà´¥à´¨à´¾à´¯àµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ സേവികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 24:1
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his vassal for three years. Then he turned and rebelled against him.
അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ അവനàµà´¨àµ ആശàµà´°à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവൻ തിരിഞàµà´žàµ അവനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ കൽദയരàµà´Ÿàµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അരാമàµà´¯àµ¼, മോവാബàµà´¯àµ¼, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നേരെ അയചàµà´šàµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവൻ അവരെ യെഹൂദയെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതിനàµà´±àµ† നേരെ അയചàµà´šàµ.
Genesis 14:4
Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
അവർ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കെദൊർലായോമെരിനàµà´¨àµ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ; പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 20:24
"Aaron shall be gathered to his people, for he shall not enter the land which I have given to the children of Israel, because you rebelled against My word at the water of Meribah.
അഹരോൻ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´‚; കലഹജലതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ മറàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവൻ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Daniel 9:9
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, though we have rebelled against Him.
à´žà´™àµà´™àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ മോചനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ അവനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 1:1
Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
ആഹാബൠമരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ മോവാബàµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 20:21
"Notwithstanding, the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, and were not careful to observe My judgments, "which, if a man does, he shall live by them'; but they profaned My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them and fulfill My anger against them in the wilderness.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മകàµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധികളെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവയെ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ» അവയാൽ ജീവികàµà´•àµà´‚; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; ആകയാൽ ഞാൻ : മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ പകർനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപം അവരിൽ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.