Sia
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 4:24
Thus the work of the house of God which is at Jerusalem ceased, and it was discontinued until the second year of the reign of Darius king of Persia.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണി à´®àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; പാർസിരാജാവായ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† പണി à´®àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Acts 2:9
Parthians and Medes and Elamites, those dwelling in Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
പർതàµà´¥à´°àµà´‚ മേദàµà´¯à´°àµà´‚ à´à´²à´¾à´®àµà´¯à´°àµà´‚ മെസപàµà´ªàµŠà´¤àµà´¤à´¾à´®àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´•à´ªàµà´ªà´¦àµ‹à´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚
2 Chronicles 35:18
There had been no Passover kept in Israel like that since the days of Samuel the prophet; and none of the kings of Israel had kept such a Passover as Josiah kept, with the priests and the Levites, all Judah and Israel who were present, and the inhabitants of Jerusalem.
ശമൂവേൽപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† കാലംമàµà´¤àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠപെസഹ ആചരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യോശീയാവàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´‚ ആചരിചàµà´š à´ˆ പെസഹപോലെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´°àµà´‚ ആചരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
1 Kings 13:2
Then he cried out against the altar by the word of the LORD, and said, "O altar, altar! Thus says the LORD: "Behold, a child, Josiah by name, shall be born to the house of David; and on you he shall sacrifice the priests of the high places who burn incense on you, and men's bones shall be burned on you."'
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾àµ½ യാഗപീഠതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: യാഗപീഠമേ, യാഗപീഠമേ, യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോശീയാവൠഎനàµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠമകൻ ജനികàµà´•àµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† മേൽ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരിപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ à´…à´±àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¾à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
2 Chronicles 34:33
Thus Josiah removed all the abominations from all the country that belonged to the children of Israel, and made all who were present in Israel diligently serve the LORD their God. All his days they did not depart from following the LORD God of their fathers.
യോശീയാവൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ സകലദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µà´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ സേവിപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´¿. അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
John 1:41
He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated, the Christ).
അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമോനെ ആദàµà´¯à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ മശീഹയെ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 6:28
So this Daniel prospered in the reign of Darius and in the reign of Cyrus the Persian.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാനീയേൽ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯à´¿à´²àµà´‚ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´¶àµà´à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 16:7
After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them.
à´®àµà´¸àµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ബിഥàµà´¨àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ; യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‹ അവരെ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 3:15
The sons of Josiah were Johanan the firstborn, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, and the fourth Shallum.
യോശീയാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» യോഹാനാൻ ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚; മൂനàµà´¨à´¾à´®àµ» സിദെകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´µàµ; നാലാമൻ ശലàµà´²àµ‚à´‚.
2 Chronicles 35:26
Now the rest of the acts of Josiah and his goodness, according to what was written in the Law of the LORD,
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ ആദàµà´¯à´µà´¸à´¾à´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezra 5:6
This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ;
Acts 16:6
Now when they had gone through Phrygia and the region of Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia.
അവർ ആസàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വചനം à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ വിലകàµà´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´«àµà´°àµà´—àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഗലാതàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ,
Ezra 1:2
Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah.
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെഹൂദയിലെ യെരൂശലേമിൽ അവനàµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിവാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 22:11
For thus says the LORD concerning Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, who went from this place: "He shall not return here anymore,
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോശീയാവിനàµà´¨àµ പകരം വാണിടàµà´Ÿàµ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവàµà´®à´¾à´¯ ശലàµà´²àµ‚മിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവൻ ഇവിടേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 35:1
The word which came to Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Acts 19:31
Then some of the officials of Asia, who were his friends, sent to him pleading that he would not venture into the theater.
ആസàµà´¯à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകയാൽ: à´°à´‚à´—à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പോകരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 1:2
to whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
അവനàµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായി ആമോനàµà´±àµ† മകനായ യോശീയാവിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Exodus 30:24
five hundred shekels of cassia, according to the shekel of the sanctuary, and a hin of olive oil.
à´…à´žàµà´žàµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ വഴനതàµà´¤àµŠà´²à´¿à´¯àµà´‚ ഒരൠഹീൻ ഒലിവെണàµà´£à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ
2 Chronicles 35:19
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
യോശീയാവിനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† പതിനെടàµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´ˆ പെസഹ ആചരിചàµà´šàµ.
2 Timothy 1:15
This you know, that all those in Asia have turned away from me, among whom are Phygellus and Hermogenes.
ആസàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµŠà´¯à´•àµà´•àµà´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´«àµà´—ലൊസàµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ†à´—നേസàµà´‚ à´† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 46:2
Against Egypt. Concerning the army of Pharaoh Necho, king of Egypt, which was by the River Euphrates in Carchemish, and which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³à´¤àµ: à´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤àµ നദീതീരതàµà´¤àµ കർകàµà´•àµ†à´®àµ€à´¶à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ബാബേൽ രാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലാം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¾à´¯ ഫറവോൻ നെഖോ à´Žà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Daniel 9:25
"Know therefore and understand, That from the going forth of the command To restore and build Jerusalem Until Messiah the Prince, There shall be seven weeks and sixty-two weeks; The street shall be built again, and the wall, Even in troublesome times.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അറിഞàµà´žàµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യെരൂശലേമിനെ യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ പണിവാൻ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´°àµ† à´à´´àµ ആഴàµà´šà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚; à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ആഴàµà´šà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതിനെ വീഥിയàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´™àµà´™àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പണിയàµà´‚.
Acts 20:18
And when they had come to him, he said to them: "You know, from the first day that I came to Asia, in what manner I always lived among you,
അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ:
Acts 19:27
So not only is this trade of ours in danger of falling into disrepute, but also the temple of the great goddess Diana may be despised and her magnificence destroyed, whom all Asia and the world worship."
അതിനാൽ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ആകàµà´·àµ‡à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´µà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അർതàµà´¤àµ†à´®à´¿à´¸àµ മഹാദേവിàµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികയàµà´‚ ആസàµà´¯à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´àµ‚തലവàµà´‚ à´à´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµà´Ÿàµ† മാഹാതàµà´®àµà´¯à´‚ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 3:14
Amon his son, and Josiah his son.
അവനàµà´±àµ† മകൻ ആമോൻ ; അവനàµà´±àµ† മകൻ യോശീയാവàµ.