Trad
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 15:3
He answered and said to them, "Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition?
അവൻ അവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: “നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Ezekiel 28:5
By your great wisdom in trade you have increased your riches, And your heart is lifted up because of your riches),"
നീ മഹാ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´¤àµà´¤à´¾àµ½ ധനം വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം ധനംനിമിതàµà´¤à´‚ ഗർവàµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ--
Matthew 15:6
then he need not honor his father or mother.' Thus you have made the commandment of God of no effect by your tradition.
അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവവചനതàµà´¤àµ† à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 25:16
Then he who had received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
à´…à´žàµà´šàµ താലനàµà´¤àµ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µàµ» ഉടനെ ചെനàµà´¨àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ വേറെ à´…à´žàµà´šàµ താലനàµà´¤àµ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 17:4
He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.
അവൻ അതിനàµà´±àµ† ഇളഞàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 9:14
besides what the traveling merchants and traders brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon.
അരാബàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദേശാധിപതിമാരàµà´‚ ശലോമോനàµà´¨àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 42:34
And bring your youngest brother to me; so I shall know that you are not spies, but that you are honest men. I will grant your brother to you, and you may trade in the land."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇളയസഹോദരനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» ; അതിനാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾à´°à´²àµà´², പരമാർതàµà´¥à´¿à´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദേശതàµà´¤àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚.
Hebrews 7:7
Now beyond all contradiction the lesser is blessed by the better.
ഉയർനàµà´¨à´µàµ» താണവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തർകàµà´•à´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 27:22
The merchants of Sheba and Raamah were your merchants. They traded for your wares the choicest spices, all kinds of precious stones, and gold.
ശെബയിലെയàµà´‚ രമയിലെയàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ സകലവിധ പരിമളതൈലവàµà´‚ സകലവിധ à´°à´¤àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Mark 7:9
He said to them, "All too well you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.
പിനàµà´¨àµ† അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സംപàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿.
Mark 7:8
For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men--the washing of pitchers and cups, and many other such things you do."
നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ വിടàµà´Ÿàµà´‚കളഞàµà´žàµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Mark 7:13
making the word of God of no effect through your tradition which you have handed down. And many such things you do."
ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ദൈവകലàµà´ªà´¨ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ വക പലതàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 27:21
Arabia and all the princes of Kedar were your regular merchants. They traded with you in lambs, rams, and goats.
അരബികളàµà´‚ കേദാർപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•à´§àµ€à´¨à´°à´¾à´¯ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾, ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾àµ¼, കോലാടàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ നിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
Mark 7:5
Then the Pharisees and scribes asked Him, "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚: നിനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¾à´¤àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ കൈകൊണàµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
2 Thessalonians 2:15
Therefore, brethren, stand fast and hold the traditions which you were taught, whether by word or our epistle.
ആകയാൽ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ വാകàµà´•à´¿à´¨à´¾à´²àµ‹ ലേഖനതàµà´¤à´¾à´²àµ‹ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 27:15
The men of Dedan were your traders; many isles were the market of your hand. They brought you ivory tusks and ebony as payment.
ദെദാനàµà´¯àµ¼ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അനേകം à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† അധീനതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ആനകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµà´‚ കരിമരവàµà´‚ നിനകàµà´•àµ കപം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Acts 18:3
So, because he was of the same trade, he stayed with them and worked; for by occupation they were tentmakers.
തൊഴിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ വേല ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ; തൊഴിലോ കൂടാരപàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 1:14
And I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries in my own nation, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ എരിവേറി, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സമപàµà´°à´¾à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ പലരെകàµà´•à´¾à´³àµà´‚ യെഹൂദമതതàµà´¤à´¿àµ½ അധികം à´®àµà´¤à´¿à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:3
For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands in a special way, holding the tradition of the elders.
പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ കൈ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Acts 13:45
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy; and contradicting and blaspheming, they opposed the things spoken by Paul.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ അസൂയ നിറഞàµà´žà´µà´°à´¾à´¯à´¿ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൗലൊസൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എതിർ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 23:8
Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, Whose merchants are princes, Whose traders are the honorable of the earth?
കിരീടം നലകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വർതàµà´¤à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´àµ‚മിയിലെ മഹാനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ സോരിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അതൠനിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¤à´¾àµ¼?
1 Peter 1:18
knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers,
à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´µàµà´‚ പിതൃപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²,
Ezekiel 27:13
Javan, Tubal, and Meshech were your traders. They bartered human lives and vessels of bronze for your merchandise.
യാവാൻ , തൂബാൽ, മേശൿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Luke 19:15
"And so it was that when he returned, having received the kingdom, he then commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know how much every man had gained by trading.
അവൻ രാജതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ താൻ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ നേടി à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Amos 8:5
Saying: "When will the New Moon be past, That we may sell grain? And the Sabbath, That we may trade wheat? Making the ephah small and the shekel large, Falsifying the scales by deceit,
ധാനàµà´¯à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അമാവാസിയàµà´‚ കോതമàµà´ªàµà´ªàµ€à´Ÿà´¿à´• à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ,