Untempered
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 13:15
"Thus will I accomplish My wrath on the wall and on those who have plastered it with untempered mortar; and I will say to you, "The wall is no more, nor those who plastered it,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശിയവരàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ† നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ:
Ezekiel 13:14
So I will break down the wall you have plastered with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that its foundation will be uncovered; it will fall, and you shall be consumed in the midst of it. Then you shall know that I am the LORD.
നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശിയ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµ† ഞാൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† ഇടിചàµà´šàµ നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതൠവീഴàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ പോകàµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 13:11
say to those who plaster it with untempered mortar, that it will fall. There will be flooding rain, and you, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it down.
à´…à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വീഴàµà´‚വണàµà´£à´‚ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: പെരàµà´®à´´ ചൊരിയàµà´‚; ഞാൻ ആലിപàµà´ªà´´à´‚ പൊഴിയിചàµà´šàµ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 13:10
"Because, indeed, because they have seduced My people, saying, "Peace!' when there is no peace--and one builds a wall, and they plaster it with untempered mortar--
സമാധാനം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ചതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ അതൠചàµà´µàµ¼ പണിതാൽ അവർ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശികàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚
Ezekiel 22:28
Her prophets plastered them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies for them, saying, "Thus says the Lord GOD,' when the LORD had not spoken.
അതിലെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ ദർശിചàµà´šàµà´‚ à´•à´³àµà´³à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ പറഞàµà´žàµà´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ തേകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.