English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 20:26
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ‡ ദിവസം നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 38:1
It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഹീരാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠഅദàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ;
2 Corinthians 11:24
From the Jews five times I received forty stripes minus one.
യെഹൂദരാൽ ഞാൻ à´’à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±à´¯ നാലàµà´ªà´¤àµ à´…à´Ÿà´¿ à´…à´žàµà´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ;
Revelation 1:12
Then I turned to see the voice that spoke with me. And having turned I saw seven golden lampstands,
à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´¾à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´š നാദം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´®à´¾àµ» ഞാൻ തിരിഞàµà´žàµ.
Psalms 132:14
"This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.
അതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതിനെ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚;
Matthew 20:21
And He said to her, "What do you wish?" She said to Him, "Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom."
“നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണം†എനàµà´¨àµ അവൻ അവളോടൠചോദിചàµà´šàµ. അവൾ അവനോടàµ: à´ˆ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇടതàµà´¤àµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 1:23
"The plan pleased me well; so I took twelve of your men, one man from each tribe.
à´† വാകàµà´•àµ എനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šàµ; ഞാൻ ഔരോ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔരോ ആൾ വീതം പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 4:1
And again He began to teach by the sea. And a great multitude was gathered to Him, so that He got into a boat and sat in it on the sea; and the whole multitude was on the land facing the sea.
അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ കടൽകàµà´•à´°àµ†à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഉപദേശിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ പടകിൽ കയറി കടലിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കടലരികെ കരയിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 18:6
So they divided the land between them to explore it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
അവർ ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ തമàµà´®à´¿àµ½ പകàµà´¤àµà´¤àµ; ആഹാബൠതനിചàµà´šàµ ഒരൠവഴികàµà´•àµ പോയി, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ തനിചàµà´šàµ മറàµà´±àµŠà´°àµ വഴികàµà´•àµ പോയി,
Ezekiel 26:3
"Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, O Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: സോരേ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സമàµà´¦àµà´°à´‚ തനàµà´±àµ† തിരകളെ കയറിവരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അനേകം ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 12:18
So Samuel called to the LORD, and the LORD sent thunder and rain that day; and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശമൂവേൽ യഹോവയോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ à´…à´¨àµà´¨àµ ഇടിയàµà´‚ മഴയàµà´‚ അയചàµà´šàµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ യഹോവയെയàµà´‚ ശമൂവേലിനെയàµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Amos 6:9
Then it shall come to pass, that if ten men remain in one house, they shall die.
ഒരൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവർ മരികàµà´•àµà´‚;
Genesis 17:4
"As for Me, behold, My covenant is with you, and you shall be a father of many nations.
എനികàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠനിയമമàµà´£àµà´Ÿàµ; നീ ബഹàµà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ പിതാവാകàµà´‚;
Numbers 31:11
And they took all the spoil and all the booty--of man and beast.
അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµŠà´³àµà´³à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ അപഹൃതമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Isaiah 46:4
Even to your old age, I am He, And even to gray hairs I will carry you! I have made, and I will bear; Even I will carry, and will deliver you.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´‚വരെ ഞാൻ അനനàµà´¯àµ» തനàµà´¨àµ‡; നിങàµà´™àµ¾ നരെകàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ വഹികàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Joshua 14:9
So Moses swore on that day, saying, "Surely the land where your foot has trodden shall be your inheritance and your children's forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ കാൽവെചàµà´š ദേശം നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശമായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´…à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 43:1
Afterward he brought me to the gate, the gate that faces toward the east.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ, à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡, കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ;
Proverbs 28:26
He who trusts in his own heart is a fool, But whoever walks wisely will be delivered.
à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മൂഢൻ ; à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Kings 5:10
And Elisha sent a messenger to him, saying, "Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall be restored to you, and you shall be clean."
എലീശാ ആളയചàµà´šàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿àµ½ à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´•àµà´³à´¿à´•àµà´•; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദേഹം à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ നീ à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Job 22:13
And you say, "What does God know? Can He judge through the deep darkness?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ: ദൈവം à´Žà´¨àµà´¤à´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ? കൂരിരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ അവൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´®àµ‹?
Exodus 40:1
Then the LORD spoke to Moses, saying:
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ecclesiastes 2:11
Then I looked on all the works that my hands had done And on the labor in which I had toiled; And indeed all was vanity and grasping for the wind. There was no profit under the sun.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´š സകലപരിശàµà´°à´®à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•à´¿; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ മായയàµà´‚ വൃഥാപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡; സൂരàµà´¯à´¨àµà´±àµ† കീഴിൽ യാതൊരൠലാà´à´µàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Job 13:27
You put my feet in the stocks, And watch closely all my paths. You set a limit for the soles of my feet.
à´Žà´¨àµà´±àµ† കാൽ നീ ആമതàµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† നടപàµà´ªàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികളàµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വര വരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 27:2
Over the first division for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel, and in his division were twenty-four thousand;
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ à´•àµà´•àµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµ മേൽവിചാരകൻ സബàµà´¦àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യാശോബെയാം: അവനàµà´±àµ† à´•àµà´•àµà´±à´¿àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ.
Proverbs 18:24
A man who has friends must himself be friendly, But there is a friend who sticks closer than a brother.
വളരെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ നാശം വരàµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനെകàµà´•à´¾à´³àµà´‚ പറàµà´±àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.