English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 15:6
If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ വസികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ† ഒരൠകൊമàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കളഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´† വക ചേർതàµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´¨àµà´¨àµ;
Genesis 26:8
Now it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked through a window, and saw, and there was Isaac, showing endearment to Rebekah his wife.
അവൻ അവിടെ à´à´±àµ†à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ പാർതàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ അബീമേലെൿ കിളിവാതിൽകàµà´•àµ½ കൂടി നോകàµà´•à´¿ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ റിബെകàµà´•à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വിനോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Malachi 3:16
Then those who feared the LORD spoke to one another, And the LORD listened and heard them; So a book of remembrance was written before Him For those who fear the LORD And who meditate on His name.
യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ സംസാരിചàµà´šàµ; യഹോവ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿàµ; യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´¸àµà´®à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഒരൠസàµà´®à´°à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 41:29
Indeed seven years of great plenty will come throughout all the land of Egypt;
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബഹൠസàµà´à´¿à´•àµà´·à´®à´¾à´¯ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വരàµà´‚.
Mark 14:57
Then some rose up and bore false witness against Him, saying,
ചിലർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ:
2 Kings 7:17
Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him.
രാജാവൠതനികàµà´•àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ വിചാരകനായി നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 106:4
Remember me, O LORD, with the favor You have toward Your people. Oh, visit me with Your salvation,
യഹോവേ, നീ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† നനàµà´® ഞാൻ കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´•à´´àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Psalms 91:15
He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and honor him.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµà´‚; à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ഞാൻ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനെ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Numbers 5:19
And the priest shall put her under oath, and say to the woman, "If no man has lain with you, and if you have not gone astray to uncleanness while under your husband's authority, be free from this bitter water that brings a curse.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനകàµà´•àµ à´à´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ പിഴെചàµà´šàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°àµà´·àµ» നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ -
Jeremiah 51:6
Flee from the midst of Babylon, And every one save his life! Do not be cut off in her iniquity, For this is the time of the LORD's vengeance; He shall recompense her.
ബാബേലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ അതിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; ഇതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•à´¾à´²à´®à´²àµà´²àµ‹; അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ അതിനോടൠപകരം ചെയàµà´¯àµà´‚;
Isaiah 33:6
Wisdom and knowledge will be the stability of your times, And the strength of salvation; The fear of the LORD is His treasure.
നിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¾à´¸à´®àµƒà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 42:8
The length of the chambers toward the outer court was fifty cubits, whereas that facing the temple was one hundred cubits.
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ദർശനമàµà´³àµà´³ മണàµà´¡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നീളം à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ നീളം നൂറൠമàµà´´à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
Psalms 99:9
Exalt the LORD our God, And worship at His holy hill; For the LORD our God is holy.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; അവനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ പരിശàµà´¦àµà´§à´¨à´²àµà´²àµ‹.
2 Chronicles 6:3
Then the king turned around and blessed the whole assembly of Israel, while all the assembly of Israel was standing.
പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നിൽകàµà´•àµ† രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ തിരിചàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµ‡à´¯àµà´‚
John 6:43
Jesus therefore answered and said to them, "Do not murmur among yourselves.
യേശൠഅവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾;
Romans 14:4
Who are you to judge another's servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand.
മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ദാസനെ വിധിപàµà´ªà´¾àµ» നീ ആർ? അവൻ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ വീഴàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¯à´œà´®à´¾à´¨à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡; അവൻ നിലകàµà´•àµà´‚താനàµà´‚; അവൻ നിലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Psalms 68:6
God sets the solitary in families; He brings out those who are bound into prosperity; But the rebellious dwell in a dry land.
ദൈവം à´à´•à´¾à´•à´¿à´•à´³àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ സൌà´à´¾à´—àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മതàµà´¸à´°à´¿à´•àµ¾ വരണàµà´Ÿ ദേശതàµà´¤àµ പാർകàµà´•àµà´‚.
2 Kings 4:26
Please run now to meet her, and say to her, "Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?"' And she answered, "It is well."
à´¸àµà´–à´‚ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹? à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ à´¸àµà´–മായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ബാലനàµà´¨àµ à´¸àµà´–à´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവളോടൠചോദികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´¸àµà´–à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 1:25
Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലഹീനത മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ബലമേറിയതàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 9:4
And I prayed to the LORD my God, and made confession, and said, "O Lord, great and awesome God, who keeps His covenant and mercy with those who love Him, and with those who keep His commandments,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠഞാൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: തനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിയമവàµà´‚ ദയയàµà´‚ പരിപാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ മഹാനàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡,
Deuteronomy 5:5
I stood between the LORD and you at that time, to declare to you the word of the LORD; for you were afraid because of the fire, and you did not go up the mountain. He said:
തീ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറാഞàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യഹോവേകàµà´•àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ. അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Acts 2:30
Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, He would raise up the Christ to sit on his throne,
അവനെ പാതാളതàµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²: അവനàµà´±àµ† ജഡം à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ. à´ˆ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† ദൈവം ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ:
Ezekiel 20:5
"Say to them, "Thus says the Lord GOD: "On the day when I chose Israel and raised My hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, and made Myself known to them in the land of Egypt, I raised My hand in an oath to them, saying, "I am the LORD your God.'
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ നാളിൽ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
1 Kings 13:17
For I have been told by the word of the LORD, "You shall not eat bread nor drink water there, nor return by going the way you came."'
നീ അവിടെവെചàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ, വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ, പോയ വഴിയായി മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 4:26
"And inasmuch as they gave the command to leave the stump and roots of the tree, your kingdom shall be assured to you, after you come to know that Heaven rules.
വൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തായൠവേർ വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അവർ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ‹: വാഴàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—മാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ രാജതàµà´µà´‚ തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´•àµà´•àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.