English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 44:9
Have you forgotten the wickedness of your fathers, the wickedness of the kings of Judah, the wickedness of their wives, your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?
യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വീഥികളിലàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤ ദോഷങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯àµ‹?
Psalms 18:48
He delivers me from my enemies. You also lift me up above those who rise against me; You have delivered me from the violent man.
അവൻ ശതàµà´°àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മീതെ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; സാഹസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 37:13
Where is the king of Hamath, the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?"'
ഹമാതàµà´¤àµ രാജാവàµà´‚ അർപàµà´ªà´¾à´¦àµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ സെഫർവàµà´µà´¯àµ€à´‚പടàµà´Ÿà´£à´‚, ഹേന, ഇവàµà´µ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ‡à´•àµà´•àµ രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ എവിടെ?
Leviticus 8:5
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
മോശെ à´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š കാരàµà´¯à´‚ ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 7:2
And on the second day, at the banquet of wine, the king again said to Esther, "What is your petition, Queen Esther? It shall be granted you. And what is your request, up to half the kingdom? It shall be done!"
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´µà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† സമയതàµà´¤àµ രാജാവൠഎസàµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ രാജàµà´žà´¿à´¯àµ‡, നിനàµà´±àµ† അപേകàµà´· à´Žà´¨àµà´¤àµ? അതൠനിനകàµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ആഗàµà´°à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാതിയോളമായാലàµà´‚ അതൠനിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 13:9
And God listened to the voice of Manoah, and the Angel of God came to the woman again as she was sitting in the field; but Manoah her husband was not with her.
ദൈവം മാനോഹയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ; ദൈവദൂതൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; അവൾ വയലിൽ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ മാനോഹ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 35:3
Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habazziniah, his brothers and all his sons, and the whole house of the Rechabites,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഹബസിനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യയസനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ രേഖാബàµà´¯à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿
Luke 1:75
In holiness and righteousness before Him all the days of our life.
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§ നിയമവàµà´‚ ഔർതàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 10:16
This was done three times. And the object was taken up into heaven again.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; ഉടനെ പാതàµà´°à´‚ തിരികെ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 27:22
"They shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day that I visit them,' says the LORD. "Then I will bring them up and restore them to this place."'
അവയെ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നാൾവരെ, à´…à´µ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവയെ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people. God Himself will be with them and be their God.
സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാശബàµà´¦à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¤àµ: ഇതാ, മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടാരം; അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ വസികàµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† ജനമായിരികàµà´•àµà´‚; ദൈവം താൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായി അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
2 Kings 9:5
And when he arrived, there were the captains of the army sitting; and he said, "I have a message for you, Commander." Jehu said, "For which one of us?" And he said, "For you, Commander."
അവൻ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പടനായകനàµà´®à´¾àµ¼ മരàµà´®à´¿à´šàµà´šàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ: നായകാ, എനികàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ ആരോടൠഎനàµà´¨àµ യേഹൂ ചോദിചàµà´šàµ. നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡, നായകാ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 17:35
I went out after it and struck it, and delivered the lamb from its mouth; and when it arose against me, I caught it by its beard, and struck and killed it.
ഞാൻ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ അതിനെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, അതൠഎനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അതിനെ താടികàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµ.
Mark 14:9
Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her."
à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവൾ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† ഔർമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:6
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.
രെഹബെയാമàµà´‚ യൊരോബെയാമàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 3:7
But the house of Israel will not listen to you, because they will not listen to Me; for all the house of Israel are impudent and hard-hearted.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമോ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤ നെറàµà´±à´¿à´¯àµà´‚ കഠിനഹൃദയവàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¤àµà´°àµ†.
Haggai 2:23
"In that day,' says the LORD of hosts, "I will take you, Zerubbabel My servant, the son of Shealtiel,' says the LORD, "and will make you like a signet ring; for I have chosen you,' says the LORD of hosts."
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½--സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ--à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായി ശെയലàµà´¤àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´®àµà´¦àµà´°à´®àµ‹à´¤à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 25:19
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people;
à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Psalms 132:18
His enemies I will clothe with shame, But upon Himself His crown shall flourish."
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† ലജàµà´œ ധരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† തലയിലോ കിരീടം ശോà´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Habakkuk 3:11
The sun and moon stood still in their habitation; At the light of Your arrows they went, At the shining of Your glittering spear.
നിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ പായàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ മിനàµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശോà´à´¯à´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ à´¸àµà´µà´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 6:8
Now, O king, establish the decree and sign the writing, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and Persians, which does not alter."
ആകയാൽ രാജാവേ, മേദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പാർസികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´‚ വരാതàµà´¤ നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ മാറàµà´±à´‚ വരാതവണàµà´£à´‚ à´† വിരോധകലàµà´ªà´¨ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ രേഖ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 12:15
Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land.
അവരെ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž ശേഷം ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവരോടൠകരàµà´£ കാണിചàµà´šàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനവനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Hosea 2:14
"Therefore, behold, I will allure her, Will bring her into the wilderness, And speak comfort to her.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവളെ വശീകരിചàµà´šàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവളോടൠഹൃദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരികàµà´•àµà´‚.
Esther 4:4
So Esther's maids and eunuchs came and told her, and the queen was deeply distressed. Then she sent garments to clothe Mordecai and take his sackcloth away from him, but he would not accept them.
à´Žà´¸àµà´¤àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ അതൠരാജàµà´žà´¿à´¯àµ† അറിയിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´šàµà´šàµ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´Ÿàµ† à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ നീകàµà´•à´¿ അവനെ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 16:43
Because you did not remember the days of your youth, but agitated Me with all these things, surely I will also recompense your deeds on your own head," says the Lord GOD. "And you shall not commit lewdness in addition to all your abominations.
നീ നിനàµà´±àµ† യൌവനകാലം ഔർകàµà´•à´¾à´¤àµ† ഇവയാൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, ഞാനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനകàµà´•àµ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† നീ à´ˆ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´µàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹.