English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 12:29
from the house of Gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves villages all around Jerusalem.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാതിലàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മതിലിനെയàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 11:33
Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite,
ബഹരൂമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´…à´¸àµà´®à´¾à´µàµ†à´¤àµà´¤àµ, ശയൽബോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´¯à´¹àµà´¬à´¾,
Psalms 116:10
I believed, therefore I spoke, "I am greatly afflicted."
ഞാൻ വലിയ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿àµ½ ആയി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 12:25
And Barnabas and Saul returned from Jerusalem when they had fulfilled their ministry, and they also took with them John whose surname was Mark.
ബർനàµà´¨à´¾à´¬à´¾à´¸àµà´‚ ശൗലàµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´š ശേഷം മർകàµà´•àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറൠപേരàµà´³àµà´³ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെരൂശലേം വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Luke 11:29
And while the crowds were thickly gathered together, He began to say, "This is an evil generation. It seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ തിങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: à´ˆ തലമàµà´± ദോഷമàµà´³àµà´³ തലമàµà´±à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅടയാളം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യോനയàµà´Ÿàµ† അടയാളമലàµà´²à´¾à´¤àµ† അതിനàµà´¨àµ ഒരൠഅടയാളവàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 36:11
He made loops of blue yarn on the edge of the curtain on the selvedge of one set; likewise he did on the outer edge of the other curtain of the second set.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഇണെചàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† വിരിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ മൂടàµà´¶àµ€à´²à´¯àµà´Ÿàµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നീലനൂൽ കൊണàµà´Ÿàµ à´•à´£àµà´£à´¿à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† വിരിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† മൂടàµà´¶àµ€à´²à´¯àµà´Ÿàµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Job 41:25
When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.
അതൠപൊങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബലശാലികൾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ പരവശരായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 6:3
Let us know, Let us pursue the knowledge of the LORD. His going forth is established as the morning; He will come to us like the rain, Like the latter and former rain to the earth.
നാം അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; യഹോവയെ അറിവാൻ നാം ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´•àµà´•; അവനàµà´±àµ† ഉദയം à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´‚പോലെ നിശàµà´šà´¯à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; അവൻ മഴപോലെ à´àµ‚മിയെ നനെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ പിൻ മഴപോലെ തനàµà´¨àµ‡, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚.
Zechariah 2:9
For surely I will shake My hand against them, and they shall become spoil for their servants. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ കൈ à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 45:7
You love righteousness and hate wickedness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions.
നീ നീതിയെ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവം, നിനàµà´±àµ† ദൈവം തനàµà´¨àµ†, നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ പരമായി നിനàµà´¨àµ† ആനനàµà´¦à´¤àµˆà´²à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 9:37
Then He said to His disciples, "The harvest truly is plentiful, but the laborers are few.
“കൊയàµà´¤àµà´¤àµ വളരെ ഉണàµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚, വേലകàµà´•à´¾à´°àµ‹ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´‚;
Deuteronomy 3:4
And we took all his cities at that time; there was not a city which we did not take from them: sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നാം അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ; നാം അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പിടികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ബാശാനിലെ ഔഗിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´—àµà´—ോബൠദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
John 16:10
of righteousness, because I go to My Father and you see Me no more;
ഞാൻ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകയàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഇനി à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Mark 6:12
So they went out and preached that people should repent.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ;
Micah 4:9
Now why do you cry aloud? Is there no king in your midst? Has your counselor perished? For pangs have seized you like a woman in labor.
നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതàµà´° ഉറകàµà´•àµ†, നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? നിനàµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ രാജാവിലàµà´²à´¯àµ‹? നിനàµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´¿ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯àµ‹? ഈറàµà´±àµà´¨àµ‹à´µàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനകàµà´•àµ വേദനപിടിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµ?
1 Samuel 22:9
Then answered Doeg the Edomite, who was set over the servants of Saul, and said, "I saw the son of Jesse going to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദോവേഗàµ: നോബിൽ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ വനàµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Luke 7:19
And John, calling two of his disciples to him, sent them to Jesus, saying, "Are You the Coming One, or do we look for another?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യോഹനàµà´¨à´¾àµ» തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ, കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ: വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» നീയോ? à´…à´²àµà´², à´žà´™àµà´™àµ¾ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Mark 5:14
So those who fed the swine fled, and they told it in the city and in the country. And they went out to see what it was that had happened.
പനàµà´¨à´¿à´•à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ; സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പലരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ,
Matthew 17:24
When they had come to Capernaum, those who received the temple tax came to Peter and said, "Does your Teacher not pay the temple tax?"
അവർ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´¦àµà´µà´¿à´¦àµà´°à´¹àµà´®à´ªàµà´ªà´£à´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´—àµà´°àµ à´¦àµà´µà´¿à´¦àµà´°à´¹àµà´®à´ªàµà´ªà´£à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഉവàµà´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 14:22
Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, while He sent the multitudes away.
ഉടനെ യേശൠതാൻ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പടകിൽ കയറി, തനികàµà´•àµà´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ പേകàµà´µà´¾àµ» അവരെ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 5:26
"For among My people are found wicked men; They lie in wait as one who sets snares; They set a trap; They catch men.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കാണàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ വേടനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 4:3
Your eyes have seen what the LORD did at Baal Peor; for the LORD your God has destroyed from among you all the men who followed Baal of Peor.
ബാൽ-പെയോരിനàµà´±àµ† സംഗതിയിൽ യഹോവ ചെയàµà´¤à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´£à´¾à´²àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: ബാൽ-പെയോരിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 10:11
And it happened, when all who knew him formerly saw that he indeed prophesied among the prophets, that the people said to one another, "What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
അവനെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അറിഞàµà´žà´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: കീശിനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ? ശൗലàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജനം തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 51:59
The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. And Seraiah was the quartermaster.
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† നാലം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മഹàµà´¸àµ‡à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ നേർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെരായാവൠപàµà´°à´¯à´¾à´£à´¾à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» സെരായാവോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ വചനം--
Psalms 123:1
Unto You I lift up my eyes, O You who dwell in the heavens.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.