English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 116:13
I will take up the cup of salvation, And call upon the name of the LORD.
ഞാൻ à´°à´•àµà´·à´¯àµà´Ÿàµ† പാനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Judges 8:18
And he said to Zebah and Zalmunna, "What kind of men were they whom you killed at Tabor?" So they answered, "As you are, so were they; each one resembled the son of a king."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ സേബഹിനോടàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™àµ¾ താബോരിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചേദിചàµà´šàµ. അവർ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 2:9
and he made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, and over all Israel.
അവനെ ഗിലെയാദàµ, അശൂരി, യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚, ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿,
John 4:38
I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശമരàµà´¯àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´°à´£àµà´Ÿàµà´¨à´¾àµ¾ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Ecclesiastes 6:12
For who knows what is good for man in life, all the days of his vain life which he passes like a shadow? Who can tell a man what will happen after him under the sun?
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ജീവിതകാലതàµà´¤àµ, അവൻ നിഴൽ പോലെ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർകàµà´•à´±à´¿à´¯à´¾à´‚? അവനàµà´±àµ† ശേഷം സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആർ അറിയികàµà´•àµà´‚?
Hebrews 12:11
Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.
à´à´¤àµ ശികàµà´·à´¯àµà´‚ തൽകàµà´•à´¾à´²à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´•à´°à´®à´²àµà´² à´¦àµà´ƒà´–കരമതàµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´‚; പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´²àµ‹ അതിനാൽ à´…à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ വനàµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നീതി à´Žà´¨àµà´¨ സമാധാന ഫലം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Romans 5:2
through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
നാം നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കൃപയിലേകàµà´•àµ നമàµà´•àµà´•àµ അവനàµà´®àµ‚ലം വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´µàµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം ദൈവതേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:43
that your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God."'
അവരെ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾ അറിവാൻ നിങàµà´™àµ¾ à´à´´àµ ദിവസം കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 15:38
"Speak to the children of Israel: Tell them to make tassels on the corners of their garments throughout their generations, and to put a blue thread in the tassels of the corners.
നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവർ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കോൺതലെകàµà´•àµ പൊടിപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോൺതലെകàµà´•à´²àµ† പൊടിപàµà´ªà´¿àµ½ നീലചàµà´šà´°à´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Philippians 3:2
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the mutilation!
നായàµà´•àµà´•à´³àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ആകാതàµà´¤ വേലകàµà´•à´°àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; വിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
2 Samuel 12:13
So David said to Nathan, "I have sinned against the LORD." And Nathan said to David, "The LORD also has put away your sin; you shall not die.
ദാവീദൠനാഥാനോടàµ: ഞാൻ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ നാഥാൻ ദാവീദിനോടàµ: യഹോവ നിനàµà´±àµ† പാപം മോചിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 92:2
To declare Your lovingkindness in the morning, And Your faithfulness every night,
പതàµà´¤àµ à´•à´®àµà´ªà´¿à´¯àµà´³àµà´³ വാദിതàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ വീണകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´—à´‚à´àµ€à´°à´¸àµà´µà´°à´®àµà´³àµà´³ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚
Exodus 37:9
The cherubim spread out their wings above, and covered the mercy seat with their wings. They faced one another; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.
കെരൂബàµà´•àµ¾ മേലോടàµà´Ÿàµ ചിറകൠവിടർതàµà´¤àµ ചിറകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കൃപാസനതàµà´¤àµ† മൂടàµà´•à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´à´¿à´®àµà´–മായിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´‚ കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 19:11
So King David sent to Zadok and Abiathar the priests, saying, "Speak to the elders of Judah, saying, "Why are you the last to bring the king back to his house, since the words of all Israel have come to the king, to his very house?
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ യെഹൂദാമൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: രാജാവിനെ അരമനയിലേകàµà´•àµ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ പിമàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? രാജാവിനെ അരമനയിലേകàµà´•àµ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സംസാരം അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 11:32
Anything on which any of them falls, when they are dead shall be unclean, whether it is any item of wood or clothing or skin or sack, whatever item it is, in which any work is done, it must be put in water. And it shall be unclean until evening; then it shall be clean.
à´šà´¤àµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ à´à´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വീണാൽ അതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚; അതൠമരപàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´®àµ‹ വസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ തോലോ ചാകൂശീലയോ വേലെകàµà´•àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ പാതàµà´°à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടേണം; അതൠസനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; പിനàµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚.
Psalms 132:2
How he swore to the LORD, And vowed to the Mighty One of Jacob:
അവൻ യഹോവയോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† വലàµà´²à´à´¨àµà´¨àµ നേർനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Job 40:11
Disperse the rage of your wrath; Look on everyone who is proud, and humble him.
നിനàµà´±àµ† കോപപàµà´°à´µà´¾à´¹à´™àµà´™à´³àµ† à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´•; à´à´¤àµ ഗർവàµà´µà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•à´¿ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•.
James 4:9
Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
സങàµà´•à´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ കരവിൻ ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´°à´¿ à´¦àµà´ƒà´–മായàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ വിഷാദമായàµà´‚ തീരടàµà´Ÿàµ†.
Genesis 42:22
And Reuben answered them, saying, "Did I not speak to you, saying, "Do not sin against the boy'; and you would not listen? Therefore behold, his blood is now required of us."
അതിനàµà´¨àµ രൂബേൻ : ബാലനോടൠദോഷം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 2:13
Now rise and cross over the Valley of the Zered.' So we crossed over the Valley of the Zered.
നാം കാദേശൠബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®àµà´¤àµ½ സേരെദൠതോടൠകടകàµà´•àµà´‚വരെയàµà´³àµà´³ കാലം à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തലമàµà´± à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
John 8:28
Then Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father taught Me, I speak these things.
ആകയാൽ യേശàµ: നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† പിതാവൠഎനികàµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ ഇതൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 21:9
"Son of man, prophesy and say, "Thus says the LORD!' Say: "A sword, a sword is sharpened And also polished!
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഒരൠവാൾ; ഒരൠവാൾ; അതൠമൂർചàµà´šà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ മിനàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
Mark 1:41
Then Jesus, moved with compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed."
മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ, à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´ž ഉടനെ à´•àµà´·àµà´ à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 1:12
Like a cloak You will fold them up, And they will be changed. But You are the same, And Your years will not fail."
ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവയെ à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚; വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ à´…à´µ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നീയോ അനനàµà´¯àµ» ; നിനàµà´±àµ† സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™àµ¾ അവസാനികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:65
for she had said to the servant, "Who is this man walking in the field to meet us?" The servant said, "It is my master." So she took a veil and covered herself.
അവൾ ദാസനോടàµ: വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നമàµà´®àµ† എതിരേറàµà´±àµ വരàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·àµ» ആരെനàµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാസൻ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ ഒരൠമൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ† മൂടി.