English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 14:1
So all the congregation lifted up their voices and cried, and the people wept that night.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸à´à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ, ജനം à´† രാതàµà´°à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Joshua 17:11
And in Issachar and in Asher, Manasseh had Beth Shean and its towns, Ibleam and its towns, the inhabitants of Dor and its towns, the inhabitants of En Dor and its towns, the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns--three hilly regions.
അതൠവടകàµà´•àµ ആശേരിനോടàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനോടàµà´‚ തൊടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിലàµà´‚ ആശേരിലàµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´•àµà´•àµ ബേതàµà´¤àµ-ശെയാനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ യിബàµà´³àµ†à´¯à´¾à´®àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ ദോർനിവാസികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ à´àµ» -ദോർനിവാസികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ താനാൿ നിവാസികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ മെഗിദàµà´¦àµ‹à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; മൂനàµà´¨àµ മേടàµà´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 5:13
Yet none of the rest dared join them, but the people esteemed them highly.
മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അവരോടൠചേരàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; ജനമോ അവരെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:12
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.
സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ അവരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ, സേബഹൠസൽമàµà´¨àµà´¨à´¾ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ, സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പേടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Matthew 1:25
and did not know her till she had brought forth her firstborn Son. And he called His name JESUS.
മകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚വരെ അവൻ അവളെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². മകനàµà´¨àµ അവൻ യേശൠഎനàµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
2 Kings 23:21
Then the king commanded all the people, saying, "Keep the Passover to the LORD your God, as it is written in this Book of the Covenant."
അനനàµà´¤à´°à´‚ രാജാവൠസകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: à´ˆ നിയമപàµà´¸àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ പെസഹ ആചരിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 9:15
Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city. Yet no one remembered that same poor man.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവിടെ സാധàµà´µà´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´† സാധàµà´®à´¨àµà´·àµà´¯à´¨àµ† ആരàµà´‚ ഔർതàµà´¤à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 7:4
The wife does not have authority over her own body, but the husband does. And likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
à´àµ¼à´¯àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അവൾകàµà´•à´²àµà´² à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ അധികാരമàµà´³àµà´³à´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അവനàµà´¨à´²àµà´² à´à´¾àµ¼à´¯àµà´¯àµ†à´•àµà´•à´¤àµà´°àµ‡ അധികാരം.
Jeremiah 6:23
They will lay hold on bow and spear; They are cruel and have no mercy; Their voice roars like the sea; And they ride on horses, As men of war set in array against you, O daughter of Zion."
അവർ വിലàµà´²àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´°àµ‚à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼; à´•à´°àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ആരവം കടൽപോലെ ഇരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, അവർ നിനàµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി അണിനിരനàµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 20:3
Peter therefore went out, and the other disciple, and were going to the tomb.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ മറàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Jeremiah 51:56
Because the plunderer comes against her, against Babylon, And her mighty men are taken. Every one of their bows is broken; For the LORD is the God of recompense, He will surely repay.
അതിനàµà´±àµ† നേരെ, ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ തനàµà´¨àµ‡, വിനാശകൻ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വീരനàµà´®à´¾àµ¼ പിടിപെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിലàµà´²àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; യഹോവ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 28:28
They shall bind the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod, using a blue cord, so that it is above the intricately woven band of the ephod, and so that the breastplate does not come loose from the ephod.
പതകàµà´•à´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ മേലായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿àµ½ ആടാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നീലനാടകൊണàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
John 10:8
All who ever came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them.
എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† വനàµà´¨à´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡; ആടàµà´•à´³àµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Joshua 14:1
These are the areas which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel distributed as an inheritance to them.
കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി à´²à´à´¿à´šàµà´š ദേശങàµà´™àµ¾ ആവിതàµ: à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരàµà´‚ നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´ªà´¿à´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇവ അവർകàµà´•àµà´‚ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
John 4:54
This again is the second sign Jesus did when He had come out of Judea into Galilee.
1 Samuel 30:5
And David's two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the widow of Nabal the Carmelite, had been taken captive.
യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ അഹീനോവം, കർമàµà´®àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµ» നാബാലിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അബീഗയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:5
Now while Jeremiah had not yet gone back, Nebuzaradan said, "Go back to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever it seems convenient for you to go." So the captain of the guard gave him rations and a gift and let him go.
അവൻ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ബാബേൽരാജാവൠയെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠകൂടെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പാർകàµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» വഴിചàµà´šà´¿à´²à´µàµà´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ യാതàµà´° അയചàµà´šàµ.
Numbers 23:15
And he said to Balak, "Stand here by your burnt offering while I meet the LORD over there."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ബാലാകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇവിടെ നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിൽകàµà´•; ഞാൻ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ കാണടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 22:3
You have not left your brethren these many days, up to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ കാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 9:5
Thus the Jews defeated all their enemies with the stroke of the sword, with slaughter and destruction, and did what they pleased with those who hated them.
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; തങàµà´™à´³àµ† പകെചàµà´šà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 13:30
Then he laid the corpse in his own tomb; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"
അവനàµà´±àµ† ശവം അവൻ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരാ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ അവർ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 24:16
And whoever blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the LORD, he shall be put to death.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´¸à´à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´‚; പരദേശിയാകടàµà´Ÿàµ‡ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Zephaniah 3:15
The LORD has taken away your judgments, He has cast out your enemy. The King of Israel, the LORD, is in your midst; You shall see disaster no more.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•à´³àµ† മാറàµà´±à´¿, നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി നീ അനർതàµà´¥à´‚ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Numbers 8:4
Now this workmanship of the lampstand was hammered gold; from its shaft to its flowers it was hammered work. According to the pattern which the LORD had shown Moses, so he made the lampstand.
നിലവിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിയോ, അതൠപൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ à´ªàµà´·àµà´ªà´‚വരെ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµà´ªà´£à´¿ തനàµà´¨àµ‡; യഹോവ മോശെയെ കാണിചàµà´š മാതൃകപോലെ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ നിലവിളകൂ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
James 2:22
Do you see that faith was working together with his works, and by works faith was made perfect?
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.