English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 2:24
"All who were numbered according to their armies of the forces with Ephraim, one hundred and eight thousand one hundred--they shall be the third to break camp.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഗണങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ ആകെ ഒരൠലകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´£à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠപേർ. അവർ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Luke 18:11
The Pharisee stood and prayed thus with himself, "God, I thank You that I am not like other men--extortioners, unjust, adulterers, or even as this tax collector.
പരീശൻ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†: ദൈവമേ, പിടിചàµà´šàµ പറികàµà´•à´¾àµ¼, നീതി കെടàµà´Ÿà´µàµ¼, à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ ശേഷം മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµ‹ à´ˆ à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµ‹ ഞാൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 37:1
Then Bezalel made the ark of acacia wood; two and a half cubits was its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.
ബെസലേൽ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. അതിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿà´°à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 1:8
Now there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോസേഫിനെ അറിയാതàµà´¤ à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ രാജാവൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Exodus 25:35
And there shall be a knob under the first two branches of the same, a knob under the second two branches of the same, and a knob under the third two branches of the same, according to the six branches that extend from the lampstand.
അതിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿàµ ശാഖെകàµà´•àµ കീഴെ ഒരൠമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ ശാഖെകàµà´•àµ കീഴെ ഒരൠമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ ശാഖെകàµà´•àµ കീഴെ ഒരൠമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നിലവിളകàµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ ആറൠശാഖെകàµà´•àµà´‚ വേണം.
1 Kings 7:7
Then he made a hall for the throne, the Hall of Judgment, where he might judge; and it was paneled with cedar from floor to ceiling.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആസàµà´¥à´¾à´¨à´®à´£àµà´¡à´ªà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠസിംഹാസനമണàµà´¡à´ªà´µàµà´‚ പണിതàµ: അതിനàµà´¨àµ ആസകലം ദേവദാരàµà´ªàµà´ªà´²à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Psalms 17:8
Keep me as the apple of Your eye; Hide me under the shadow of Your wings,
à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† കൃഷàµà´£à´®à´£à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚
John 8:48
Then the Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?"
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: എനികàµà´•àµ à´àµ‚തമിലàµà´²; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´• à´…à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അപമാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 118:29
Oh, give thanks to the LORD, for He is good! For His mercy endures forever.
യഹോവേകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അവൻ നലàµà´²à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹; അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 26:42
These are the sons of Dan according to their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan according to their families.
ദാനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: ശൂഹാമിൽനിനàµà´¨àµ ശൂഹാമàµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; ഇവർ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ദാനàµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 77:14
You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples.
നീ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ബലതàµà´¤àµ† നീ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 28:15
Because you have said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, It will not come to us, For we have made lies our refuge, And under falsehood we have hidden ourselves."
à´žà´™àµà´™àµ¾ മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµ† ശരണമാകàµà´•à´¿ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Obadiah 1:7
All the men in your confederacy Shall force you to the border; The men at peace with you Shall deceive you and prevail against you. Those who eat your bread shall lay a trap for you. No one is aware of it.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† അതിരോളം അയചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സനàµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ആഹാരം à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനകàµà´•àµ കണിവെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇലàµà´².
Jeremiah 31:19
Surely, after my turning, I repented; And after I was instructed, I struck myself on the thigh; I was ashamed, yes, even humiliated, Because I bore the reproach of my youth.'
ഞാൻ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഉപദേശം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´¤àµà´Ÿà´®àµ‡àµ½ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നാണിചàµà´šàµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† യൌവനതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിനàµà´¦à´¯à´²àµà´²àµ‹ ഞാൻ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ വിലപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 38:2
"Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, രോശàµ, മേശെകàµ, തൂബൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿ മാഗോഗൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഗോഗിനàµà´±àµ† നേരെ നീ à´®àµà´–à´‚ തിരിചàµà´šàµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ;
Exodus 19:3
And Moses went up to God, and the LORD called to him from the mountain, saying, "Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:
മോശെ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കയറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; യഹോവ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അവനോടൠവിളിചàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറകയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Chronicles 5:10
Now in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout the entire area east of Gilead.
ശൗലിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ അവർ ഹഗàµà´°àµ€à´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവർ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ ഗിലെയാദിനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ പാർതàµà´¤àµ.
2 Samuel 11:26
When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
ഊരീയാവിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ തനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ഊരീയാവൠമരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിചàµà´šàµ.
Judges 16:22
However, the hair of his head began to grow again after it had been shaven.
അവനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿ കളഞàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വളർനàµà´¨àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Nehemiah 12:42
also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. The singers sang loudly with Jezrahiah the director.
അവർ à´…à´¨àµà´¨àµ മഹായാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ; ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ മഹാസനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµà´‚കൂടെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിലെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´˜àµ‹à´·à´‚ ബഹàµà´¦àµ‚à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth will tremble, And the nations will not be able to endure His indignation.
യഹോവയോ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´‚; അവൻ ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവവàµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´àµ‚മി നടàµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾകàµà´•àµ അവനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ സഹിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 40:7
And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.
സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നടàµà´µà´¿àµ½ തൊടàµà´Ÿà´¿ വെചàµà´šàµ അതിൽ വെളàµà´³à´‚ à´’à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 24:10
Then Paul, after the governor had nodded to him to speak, answered: "Inasmuch as I know that you have been for many years a judge of this nation, I do the more cheerfully answer for myself,
സംസാരികàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദേശാധിപതി ആംഗàµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´±àµ† പൗലൊസൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´ˆ ജാതികàµà´•àµ നീ അനേകസംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിക കെണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ധൈരàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 27:11
David would save neither man nor woman alive, to bring news to Gath, saying, "Lest they should inform on us, saying, "Thus David did."' And thus was his behavior all the time he dwelt in the country of the Philistines.
ദാവീദൠഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ, അവൻ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤ കാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പതിവൠഇതായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നമàµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിവരം അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദാവീദൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ജീവനോടെ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Ezekiel 12:15
"Then they shall know that I am the LORD, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.
ഞാൻ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറിചàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.