English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 23:16
As Josiah turned, he saw the tombs that were there on the mountain. And he sent and took the bones out of the tombs and burned them on the altar, and defiled it according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശീയാവൠതിരിഞàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെ മലയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²à´±à´•àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´š യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, And come to Zion with singing, With everlasting joy on their heads. They shall obtain joy and gladness, And sorrow and sighing shall flee away.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയാൽ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ മടങàµà´™à´¿ ഉലàµà´²à´¾à´¸à´˜àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† സീയോനിലേകàµà´•àµ വരàµà´‚; നിതàµà´¯à´¾à´¨à´¨àµà´¦à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† തലമേൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ നെടàµà´µà´¿àµ¼à´ªàµà´ªàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Isaiah 43:10
"You are My witnesses," says the LORD, "And My servant whom I have chosen, That you may know and believe Me, And understand that I am He. Before Me there was no God formed, Nor shall there be after Me.
നിങàµà´™àµ¾ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഒരൠദൈവവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† ശേഷം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 8:6
"Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴികളിൽ നടനàµà´¨àµ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
John 7:5
For even His brothers did not believe in Him.
അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Mark 13:26
Then they will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.
à´…à´¨àµà´¨àµ അവൻ തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´°àµ† അയചàµà´šàµ, തനàµà´±àµ† വൃതനàµà´®à´¾à´°àµ† à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´®àµà´¤àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നാലൠദികàµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 16:9
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show Himself strong on behalf of those whose heart is loyal to Him. In this you have done foolishly; therefore from now on you shall have wars."
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ തങàµà´•àµ½ à´à´•à´¾à´—àµà´°à´šà´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ബലവാനെനàµà´¨àµ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിലെലàµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഊടാടികàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതിൽ നീ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി നിനകàµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Psalms 131:1
LORD, my heart is not haughty, Nor my eyes lofty. Neither do I concern myself with great matters, Nor with things too profound for me.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം ഗർവàµà´µà´¿à´šàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ നിഗളിചàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ വങàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´µà´¿à´·à´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ ഇടപെടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 6:5
Then Sanballat sent his servant to me as before, the fifth time, with an open letter in his hand.
സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ†, à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഎഴàµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
Psalms 119:80
Let my heart be blameless regarding Your statutes, That I may not be ashamed.
ഞാൻ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ പോകാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം നിനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Deuteronomy 7:6
"For you are a holy people to the LORD your God; the LORD your God has chosen you to be a people for Himself, a special treasure above all the peoples on the face of the earth.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ നീ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´œà´¨à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലജാതികളിലàµà´‚വെചàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† തനികàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 4:3
Then he said, "Go, borrow vessels from everywhere, from all your neighbors--empty vessels; do not gather just a few.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നീ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† അയൽകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´ŸàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´®àµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ വായàµà´ª വാങàµà´™àµà´•; പാതàµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±à´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Genesis 50:8
as well as all the house of Joseph, his brothers, and his father's house. Only their little ones, their flocks, and their herds they left in the land of Goshen.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ അവർ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
1 Kings 2:21
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ: ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അദോനീയാവിനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 John 3:1
Behold what manner of love the Father has bestowed on us, that we should be called children of God! Therefore the world does not know us, because it did not know Him.
കാണàµà´®à´¿àµ» , നാം ദൈവമകàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» പിതാവൠനമàµà´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° വലിയ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ നാം ആകàµà´¨àµà´¨àµ. ലോകം അവനെ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നമàµà´®àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Joshua 8:19
So those in ambush arose quickly out of their place; they ran as soon as he had stretched out his hand, and they entered the city and took it, and hurried to set the city on fire.
അവൻ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ ഉടനെ പിതയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഔടി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി അതൠപിടിചàµà´šàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീവെചàµà´šàµ.
Song of Solomon 7:2
Your navel is a rounded goblet; It lacks no blended beverage. Your waist is a heap of wheat Set about with lilies.
à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´®à´¾à´°àµ€, ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† കാൽ à´Žà´¤àµà´° മനോഹരം! നിനàµà´±àµ† ഉരàµà´£àµà´Ÿàµ നിതംബം തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´±àµ† പണിയായ à´àµ‚ഷണംപോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 8:8
Israel is swallowed up; Now they are among the Gentiles Like a vessel in which is no pleasure.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപാതàµà´°à´‚പോലെയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 2:11
And every day Mordecai paced in front of the court of the women's quarters, to learn of Esther's welfare and what was happening to her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´–വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ അവൾകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´®à´¾à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ അറിയണàµà´Ÿàµ‡à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മൊർദàµà´¦àµ‡à´–ായി ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿ à´…à´¨àµà´¤:à´ªàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നടനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 11:6
and what He did to Dathan and Abiram the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened its mouth and swallowed them up, their households, their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel--
അവൻ രൂബേനàµà´±àµ† മകനായ എലീയാബിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ ദാഥാനോടàµà´‚ അബീരാമിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ, à´àµ‚മി വാ പിളർനàµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലജീവികളെയàµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µ അറിയാതàµà´¤à´µà´°àµà´‚ കാണാതàµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿà´²àµà´² ഞാൻ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 36:9
For indeed I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയàµà´‚; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ കൃഷിയàµà´‚ വിതയàµà´‚ നടകàµà´•àµà´‚.
Proverbs 23:27
For a harlot is a deep pit, And a seductress is a narrow well.
വേശàµà´¯à´¾à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ആഴമàµà´³àµà´³ à´•àµà´´à´¿à´¯àµà´‚ പരസàµà´¤àµà´°àµ€ ഇടàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³ കിണറàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 10:36
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
അവൻ അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµà´¤à´°àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Kings 2:15
Now when the sons of the prophets who were from Jericho saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." And they came to meet him, and bowed to the ground before him.
യെരീഹോവിൽ അവനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ എലീശയàµà´Ÿàµ† മേൽ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ എതിരേറàµà´±àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണàµ.
Psalms 109:31
For He shall stand at the right hand of the poor, To save him from those who condemn him.
അവൻ എളിയവനെ ശികàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.