English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 12:8
My heritage is to Me like a lion in the forest; It cries out against Me; Therefore I have hated it.
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശം എനികàµà´•àµ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† സിംഹംപോലെ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഎനàµà´±àµ† നേരെ നാദം കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അതിനെ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:9
And Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath before them and their men, saying, "Do not be afraid to serve the Chaldeans. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ അവരോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവിനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
2 Samuel 7:27
For You, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant, saying, "I will build you a house.' Therefore Your servant has found it in his heart to pray this prayer to You.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഒരൠഗൃഹം പണിയàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ അടിയനàµà´¨àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അടിയൻ ധൈരàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 3:25
We lie down in our shame, And our reproach covers us. For we have sinned against the LORD our God, We and our fathers, From our youth even to this day, And have not obeyed the voice of the LORD our God."
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œà´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാണം à´žà´™àµà´™à´³àµ† മൂടടàµà´Ÿàµ†; à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യൌവനംമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Kings 11:15
And Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the army, and said to them, "Take her outside under guard, and slay with the sword whoever follows her." For the priest had said, "Do not let her be killed in the house of the LORD."
അവർ അവൾകàµà´•àµ വഴി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ à´•àµà´¤à´¿à´°à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ വഴിയായി രാജധാനിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവളെ അവിടെവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Proverbs 8:30
Then I was beside Him as a master craftsman; And I was daily His delight, Rejoicing always before Him,
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ശിലàµà´ªà´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇടവിടാതെ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വിനോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 2:15
Now therefore, the wheat, the barley, the oil, and the wine which my lord has spoken of, let him send to his servants.
ആകയാൽ യജമാനൻ പറഞàµà´ž കോതമàµà´ªàµà´‚ യവവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ വേലകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Daniel 2:28
But there is a God in heaven who reveals secrets, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will be in the latter days. Your dream, and the visions of your head upon your bed, were these:
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ഒരൠദൈവം à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ രാജാവിനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´µàµà´‚ പളàµà´³à´¿à´®àµ†à´¤àµà´¤à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ ദർശനങàµà´™à´³àµà´‚ ആവിതàµ:
Revelation 2:4
Nevertheless I have this against you, that you have left your first love.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠകàµà´±àµà´±à´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറവാനàµà´£àµà´Ÿàµ.
Joshua 10:40
So Joshua conquered all the land: the mountain country and the South and the lowland and the wilderness slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel had commanded.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ മലനാടàµ, തെകàµà´•àµ‡ ദേശം, താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿, മലഞàµà´šà´°à´¿à´µàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവിടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† സകലജീവികളെയàµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿.
Ezekiel 37:7
So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and suddenly a rattling; and the bones came together, bone to bone.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠമàµà´´à´•àµà´•à´‚ കേടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ ഒരൠà´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, à´…à´¸àµà´¥à´¿ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ വനàµà´¨àµà´šàµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 14:22
because all these men who have seen My glory and the signs which I did in Egypt and in the wilderness, and have put Me to the test now these ten times, and have not heeded My voice,
à´Žà´¨àµà´±àµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിലàµà´‚വെചàµà´šàµ ഞാൻ ചെയàµà´¤ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Jeremiah 43:13
He shall also break the sacred pillars of Beth Shemesh that are in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians he shall burn with fire.'
അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലെ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 24:12
She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
അവൾ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവളàµà´Ÿàµ† കനതàµà´¤ à´•àµà´³à´¾à´µàµ അവളെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². അവളàµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´¾à´µàµ തീയാലàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Genesis 29:14
And Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him for a month.
ലാബാൻ അവനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ മാംസവàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ ഒരൠമാസകാലം അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 3:12
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.
ഞാൻ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´…à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ ആദàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 20:30
Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves.
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വലിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ വിപരീതോപദേശം à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 18:4
He removed the high places and broke the sacred pillars, cut down the wooden image and broke in pieces the bronze serpent that Moses had made; for until those days the children of Israel burned incense to it, and called it Nehushtan.
അവൻ പൂജാഗിരികളെ നീകàµà´•à´¿ വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ യെ വെടàµà´Ÿà´¿à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മോശെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ താമàµà´°à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´† കാലംവരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അതിനàµà´¨àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´¨àµ നെഹàµà´·àµà´ ാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Titus 1:16
They profess to know God, but in works they deny Him, being abominable, disobedient, and disqualified for every good work.
Acts 24:17
"Now after many years I came to bring alms and offerings to my nation,
പലസംവതàµà´¸à´°à´‚ കൂടീടàµà´Ÿàµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജാതികàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധർമàµà´®à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ വഴിപാടൠകഴിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വനàµà´¨àµ.
Obadiah 1:7
All the men in your confederacy Shall force you to the border; The men at peace with you Shall deceive you and prevail against you. Those who eat your bread shall lay a trap for you. No one is aware of it.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† അതിരോളം അയചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സനàµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ആഹാരം à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനകàµà´•àµ കണിവെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇലàµà´².
Mark 14:42
Rise, let us be going. See, My betrayer is at hand."
à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ; നാം പോക; ഇതാ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 8:19
Then the magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God." But Pharaoh's heart grew hard, and he did not heed them, just as the LORD had said.
ഇതൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിരൽ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഫറവോനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അവരെ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Luke 10:39
And she had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet and heard His word.
മാർതàµà´¤à´¯àµ‹ വളരെ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയാൽ à´•àµà´´à´™àµà´™àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ†à´µà´¨àµà´¨àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരി à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനിചàµà´šàµ വിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ വിചാരമിലàµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» അവളോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 13:11
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
യോസേഫിനàµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯ മനശàµà´¶àµ†à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൂസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´—à´¦àµà´¦à´¿.