English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 66:22
"For as the new heavens and the new earth Which I will make shall remain before Me," says the LORD, "So shall your descendants and your name remain.
ഞാൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ആകാശവàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´àµ‚മിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» പാകെ നിലനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സൻ തതിയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേരàµà´‚ നിലനിലകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ
Genesis 18:2
So he lifted his eyes and looked, and behold, three men were standing by him; and when he saw them, he ran from the tent door to meet them, and bowed himself to the ground,
അവൻ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´±àµ† നേരെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ കൂടാരവാതിൽകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ അവരെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ നിലംവരെ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ:
2 Kings 18:12
because they did not obey the voice of the LORD their God, but transgressed His covenant and all that Moses the servant of the LORD had commanded; and they would neither hear nor do them.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അവനàµà´±àµ† നിയമവàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ലംഘിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡; അവർ അതൠകേൾകàµà´•à´¯àµ‹ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Job 7:5
My flesh is caked with worms and dust, My skin is cracked and breaks out afresh.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേഹം à´ªàµà´´àµà´µàµà´‚ മൺകടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ ഉടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµàµºà´µà´¾à´¯àµà´•àµ¾ à´…à´Ÿà´žàµà´žàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പഴàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµŠà´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 1:2
When the LORD began to speak by Hosea, the LORD said to Hosea: "Go, take yourself a wife of harlotry And children of harlotry, For the land has committed great harlotry By departing from the LORD."
യഹോവ ഹോശേയമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ സംസാരിചàµà´šàµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, യഹോവ ഹോശേയയോടàµ: നീ ചെനàµà´¨àµà´ªà´°à´¸à´‚à´—à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പരസംഗതàµà´¤à´¿àµ½ ജനിചàµà´š മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•; ദേശം യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ à´•à´ à´¿à´¨ പരസംഗം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 18:7
The people of Israel were overthrown there before the servants of David, and a great slaughter of twenty thousand took place there that day.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ജനം ദാവീദിനàµà´±àµ† ചേവകരോടൠതോറàµà´±àµ. à´…à´¨àµà´¨àµ അവിടെ ഒരൠമഹാസംഹാരം നടനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Zechariah 14:16
And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ നേരെ വനàµà´¨ സകലജാതികളിലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ രാജാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ വരàµà´‚.
1 Kings 17:20
Then he cried out to the LORD and said, "O LORD my God, have You also brought tragedy on the widow with whom I lodge, by killing her son?"
അവൻ യഹോവയോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, ഞാൻ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ഇവിടതàµà´¤àµ† വിധവയàµà´Ÿàµ† മകനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നീ അവൾകàµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 36:5
And Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am confined, I cannot go into the house of the LORD.
യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ ബാരൂകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പോകàµà´µà´¾àµ» കഴിവിലàµà´².
Isaiah 3:5
The people will be oppressed, Every one by another and every one by his neighbor; The child will be insolent toward the elder, And the base toward the honorable."
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരാൾ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† ജനം à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ബാലൻ വൃദàµà´§à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ നീചൻ മാനàµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കയർകàµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 12:38
All these men of war, who could keep ranks, came to Hebron with a loyal heart, to make David king over all Israel; and all the rest of Israel were of one mind to make David king.
അണിനിരപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´µàµà´³àµà´³ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯ ഇവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ദാവീദിനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´•à´¾à´—àµà´°à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµ; ശേഷമàµà´³àµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ദാവീദിനെ രാജാവാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´•à´®à´¤àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 52:8
Your watchmen shall lift up their voices, With their voices they shall sing together; For they shall see eye to eye When the LORD brings back Zion.
നിനàµà´±àµ† കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµà´µàµ‹? അവർ†ശബàµà´¦à´‚ ഉയർâ€à´¤àµà´¤à´¿ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉലàµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šàµ ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ സീയോനിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµàµ» പോൾ അവർ†അà´à´¿à´®àµà´–മായി കാണàµà´‚
John 11:10
But if one walks in the night, he stumbles, because the light is not in him."
ഇതൠപറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ : നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ ലാസർ നിദàµà´°à´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ അവനെ ഉണർതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Joshua 21:35
Dimnah with its common-land, and Nahalal with its common-land: four cities;
ദിമàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ നഹലാലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നാലൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚
Deuteronomy 5:15
And remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out from there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD your God commanded you to keep the Sabbath day.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർകàµà´•; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 11:27
Both these kings' hearts shall be bent on evil, and they shall speak lies at the same table; but it shall not prosper, for the end will still be at the appointed time.
à´ˆ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരേ മേശയിങàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´àµ‹à´·à´•àµ സംസാരികàµà´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠസാധികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സമയതàµà´¤àµ മാതàµà´°à´®àµ‡ അവസാനം വരികയàµà´³àµà´³àµ.
Psalms 35:4
Let those be put to shame and brought to dishonor Who seek after my life; Let those be turned back and brought to confusion Who plot my hurt.
എനികàµà´•àµ ജീവഹാനി വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ലജàµà´œà´¯àµà´‚ അപമാനവàµà´‚ വരടàµà´Ÿàµ†; എനികàµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ പിനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ നാണിചàµà´šàµ പോകടàµà´Ÿàµ†.
Ezra 6:20
For the priests and the Levites had purified themselves; all of them were ritually clean. And they slaughtered the Passover lambs for all the descendants of the captivity, for their brethren the priests, and for themselves.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ സകലപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ പെസഹ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 14:16
So His disciples went out, and came into the city, and found it just as He had said to them; and they prepared the Passover.
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവൻ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ പോലെ à´•à´£àµà´Ÿàµ പെസഹ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿.
Mark 9:40
For he who is not against us is on our side.
നമàµà´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» നമàµà´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമലàµà´²àµ‹.
1 Kings 2:39
Now it happened at the end of three years, that two slaves of Shimei ran away to Achish the son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei, saying, "Look, your slaves are in Gath!"
മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിമെയിയàµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ അടിമകൾ മാഖയàµà´Ÿàµ† മകനായ ആഖീശൠഎനàµà´¨ à´—à´¤àµà´¤àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; തനàµà´±àµ† അടിമകൾ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ശിമെയികàµà´•àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
John 8:7
So when they continued asking Him, He raised Himself up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw a stone at her first."
അവർ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ നിവിർനàµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാപമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» അവളെ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ à´•à´²àµà´²àµ എറിയടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Exodus 21:34
the owner of the pit shall make it good; he shall give money to their owner, but the dead animal shall be his.
à´•àµà´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഉടമസàµà´¥àµ» വലികൊടàµà´¤àµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ അവനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 14:9
Fools mock at sin, But among the upright there is favor.
à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´‚ പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ തമàµà´®à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿ ഉണàµà´Ÿàµ.
Job 23:11
My foot has held fast to His steps; I have kept His way and not turned aside.
à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടി അവനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† അവനàµà´±àµ† വഴി à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.